ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Они снова гремели на чердаке.
Ц Это не призраки, это я там гремела, Ц виновато ответила Леля. Ц Прости
, Анюта, я не подумала, что ты так напугаешься. Кстати, меня там снова кто-то
запер, но я нашла второй ключ и открыла замок. И еще кое-что нашла, сейчас по
кажу, только за браунингом спущусь. Не люблю, когда оружие валяется где ни
попадя.
Проворно сбежав вниз по ступеням, она подхватила свой пистолет и вновь к
инулась наверх к Анне.
Ц Смотри, что было за резным наличником на чердаке. Я нашла записки кого-
то из твоих предков! Ц Леля показала старинную тетрадь с медным запором.
Ц Судя по почерку и по стилю Ц конец восемнадцатого века. Пойдем скорее
читать.
Ц Леля, это ведь не срочно! Давай сначала напьемся чаю. Записки благополу
чно валялись здесь с позапрошлого века, так пусть еще немного полежат, Ц
предложила Аня, но в глазах ее гостьи горел охотничий азарт, как у борзой,
взявшей след дичи.
Ц Анюта, чай не уйдет! Ц в запале закричала Леля. Ц Внутренний голос под
сказывает мне, что мы сейчас откроем некую тайну. Неужели тебе не хочется
оказаться по ту сторону прошлого, наедине с твоим пращуром? У тебя найдет
ся лупа? Неси скорее!
Женщины прошли в комнату Анны, разложили тетрадь у окна на письменном ст
олике и принялись разбирать затейливый почерк неизвестного автора зап
исок.

Книга сия писана в Шли …… ти под смертною казнию…

… хранить дотоле в сокровенном месте и никому своего сочинения не
разглашать.

Ц Что значит Ц писана под смертной казнью? Ц спросила Аня.

Ц Видимо, в ожидании неминуемой смертной казни, Ц пояснила Елена. Ц Ст
арорусские обороты не всегда удается перевести на современное наречие
дословно. Нам обычно требуется гораздо больше слов, чем нашим предкам, хо
тя принято считать, что литературный русский стал с тех пор много красив
ее. А вот что такое в Шли…… ти? Проклятые мыши так повредили страницу, что п
рочесть ничего невозможно!
Ц Ну это-то как раз просто. В Шли…… ти означает Ц в Шлиссельбургской кре
пости, полагаю. В анналах нашего рода есть история, связанная со Шлиссель
бургом. Один из моих предков, дед моего деда, был по указу императора Павла
посажен в крепость и даже приговорен к смерти, но воцарение Александра е
го спасло. Надо думать, это записки того самого прапрадеда, находившегос
я в заточении в ожидании казни. Ладно, читай дальше…


Ангел Господень изливает ча
ши бедствий, дабы люди в разум пришли, а вера повелевает нам подчиняться, к
огда рука Божия наказывает нас, страдать, не жалуясь, дабы искупить свои п
регрешения, вольные и невольные.
Человек имеет различные свойства: один ищет славы и чести, другой любовн
ых страстей, третий сего не токмо не желает, но не помышляет о подобном, од
нако мало таких, кто бы оного избегал, буде представится ему Фортуною ока
зия…

Ц Вот это верно! Ц заметила Леля. Ц Никто не отвергает даро
в Фортуны, буде представится оказия. В здравом житейском уме твоему пращ
уру не откажешь.


Попустил Господь на меня иск
усы великие, что едва в меру мне их понести…
Но добрый человек искусится теми искусами, яко злато в горниле, и доброде
телью засияет, а кто в добродетелях слаб, обретет лишь затаенное, не могущ
ее быть высказанным кому-либо горе .

Ц Похоже, твой прапрадедушка полагал, что заточение в крепос
ть послано ему в наказание за грехи, Ц продолжала комментировать прочи
танное Леля.
Ц О причинах его заточения в нашем доме всегда говорили как-то глухо, Ц
ответила Анна. Ц Вроде бы при государыне Екатерине он был в большом фаво
ре при дворе, а при Павле сразу вдруг впал в немилость, все потерял и оказа
лся в Тайной экспедиции…
Ц В те времена такое случалось часто, Ц Леля вздохнула и продолжила чте
ние: Ц Екатерина Алексеевна, всемилостивейшая наша Государыня…
Ну все, на этой странице больше ничего прочесть невозможно. Знаешь,
нужно бы посоветоваться с прибывшим из Москвы сыскным агентом. Говорят,
криминалисты разработали такие методы фотографирования испорченных б
умаг, что слова, не видимые простым глазом, легко проявляются на пленке. Не
знаю, насколько это верно…
Ц Ладно, пока давай дочитаем то, что можно разобрать, Ц Аня выхватила те
традь и осторожно перевернула ветхую страницу.


На сие ответствуется: какие
бы Государыня не являла перед вами поступки, сколь далеко любезность ее
в рассуждении любовных утех ни заходила, Ц надлежит лишь молчать и улыб
аться, ибо люди все, от юных лет до преклонных, никоими крепостями не убере
жены от сладчайших стрел проказливого бога любви, Купидоном именуемого

От сего… породилисъ в воспаленном мозгу моем сладострастные картины, ко
их бы и представлять по положению моему отнюдь сметь не должно…
Презрев долг супружеский и осквернив чистое имя возлюбленной жены моей


Ц Боже, какая гадость! Ц закричала Анна, которой вдруг расхо
телось дочитывать тетрадь до конца. Ц Леля, я не желаю читать об этих поз
орных тайнах моего предка. Подумать только, он крутил шашни со стареющей
императрицей! Изменял моей несчастной прапрабабушке, «оскверняя ее чис
тое имя»! И надо думать, небескорыстно! Жалкий альфонс!
Ц Успокойся! Все мы несовершенны. В конце концов разве не умение прощать
составляет основную заповедь христианина? Мы же не жили в то время и не мо
жем понять всех обстоятельств, толкавших людей на тот или иной поступок!
Прошло уже более ста лет, жизнь совершенно изменилась, Ц рассудительно
заговорила Леля, Ц и потом, твой прапрадед покаялся и искупил свою вину м
уками заточения…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики