ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Самозваные призраки так и не оставили нас в покое! Прост
и меня, Господи, но придется открыть стрельбу!
Вытащив из-под подушки браунинг, я, тоже стараясь быть неслышной, чуть-чу
ть приоткрыла дверь своей спальни и выглянула наружу.
По коридору на цыпочках, со свечой в руке, шел мужчина… Я, может быть, и успе
ла бы испугаться, посчитав его очередным призраком или налетчиком, и изг
отовилась бы стрелять либо молиться, но в этот момент узнала незнакомца.
Это был Салтыков. У меня вырвался вздох облегчения.
Что ж, ничего удивительного, что, взяв нас под охрану и защиту, он обходит п
о ночам дом Ц вполне естественный поступок для каждого здравомыслящег
о человека. Вот только зачем он потащил с собой на обход бутылку вина, кото
рую тщательно зажимает под мышкой? Вероятно, непонятные нам, простым сме
ртным, фронтовые нравы… А впрочем, если пораскинуть умом, то как раз очень
даже понятные!
Я решила подождать, пока он скроется, чтобы не скрипнуть лишний раз дверь
ю и не дать Валентину понять, что за ним наблюдают. Это поставило бы и меня
и его в весьма неловкое положение.
Тем временем штабс-капитан дошел до комнаты Анны, без стука, но соблюдая п
режнюю осторожность и стараясь не шуметь, открыл дверь и скрылся за ней. В
скоре до меня донесся приглушенный смех, причем не только мужской, но и же
нский.
Ну что ж, пожалуй, и этого ночного визитера лучше посчитать за привидение.
Как говорит няня, поблазнилось что-то… Да-да, именно так! Хотя я лично ниче
го не имею против привидений, способных заставить рассмеяться убитую го
рем женщину. Более того, в последнее время мне чудится, что в Ане снова мож
но разглядеть ту хорошенькую девочку, какой она прежде была, пока скорбь
не овладела всем ее существом. Если это влияние некоторых призраков, то ч
есть им и хвала.
Надеюсь только, к слову о призраках, что покойный поручик Чигарев не явит
ся сегодня в Привольном, как Каменный гость в доме донны Анны, и не обратит
ся к штабс-капитану со словами: «Дай руку мне!»…

Наутро я собралась в Гиреево Ц сегодня, пожалуй, как никогда, Анне самой п
о силам пообщаться со своими духами, и моя помощь будет тут просто лишней.

Но прежде, чем погрузиться в повседневные заботы лечебницы, нужно зайти
в гости к старушке Сычихе, ведь не зря же она меня звала. Интересно, что за с
ловцо она собирается мне шепнуть? Перенести визит в сторожку на вечер и у
ехать в Гиреево, так ничего и не узнав, было просто невозможно. Ей-богу, я не
дождалась бы вечера, скончавшись от любопытства на руках гиреевских сид
елок…
Направляясь через парк в сторожку, я столкнулась в аллее с Салтыковым, пр
ебывавшем в какой-то необъяснимой обстоятельствами сонной задумчивос
ти. Впрочем, при виде меня он несколько оживился, но само его оживление пок
азалось мне мрачным.
Ц Леночка, скажи мне, только честно, положа руку на сердце Ц ты не находи
шь мое поведение величайшей глупостью? Ц тоскливо вопросил он.
Валентин не объяснил, что именно он подразумевает под словом глупость, н
о долгих объяснений и не требовалось.
Ц А сам ты разве так не думаешь? Ц слегка подначила его я, чтобы сделать б
олее разговорчивым.
Ц Я, Ц Валентин слегка замялся, Ц я… боюсь, что именно так и думаю. Но нич
его не могу с собой поделать. Анна… Она мне так дорога… А я был столь эгоис
тичен, что… Черт, как же трудно об этом говорить.
Ц Знаешь, если уж речь зашла об Анне, Ц я поняла, что и мне почему-то стало
трудно говорить, но все же пыталась найти слова. Ц Эта юная дама за всю св
ою жизнь ни разу не сделала глупости, всегда была слишком добродетельна
и разумна, и, может быть, ей как раз стоило бы сделать хоть что-нибудь в этом
роде. Глупости так украшают жизнь! А от тебя зависит, чтобы ваши глупости
не оказались для Ани непоправимо горькими, но, насколько я тебя знаю, этог
о ты никогда не допустишь.
После таких душеспасительных слов, посчитав возложенную на меня миссию
резонера исчерпанной, я сочла себя вправе удалиться.
Теперь все мои помыслы сосредоточились на парковой сторожке. Идти мне ос
талось буквально два шага, а я все еще ломала голову над тем, как же обраща
ться к старой знахарке, переступив порог ее домика.
Прозвище Сычиха я посчитала слишком грубым и оскорбительным, называть п
росто по имени особу, годящуюся мне чуть ли не в бабушки, тоже неучтиво, от
чество Меланьи было мне неведомо. А обращение типа сударыня или мадам пр
именительно к деревенской ворожее было бы просто странно…
Решив по возможности обойтись без всяких обращений, а в крайнем случае п
оименовать знахарку тетушкой (слово бабушка подчеркнуло бы ее возраст и
могло обидеть), я постучалась в дверь сторожки.
Ц Входи, открыто, Ц донесся до меня бодрый голос Меланьи. Я переступила
порог.
Как и все усадебные строения, сторожка, возведенная по европейским архит
ектурным канонам, ничем не напоминала обычную деревенскую избу не тольк
о снаружи, но и внутри. Небольшие, но изящные оконца и очаг, сложенный во фр
анцузском стиле из грубых камней и украшенный непременными чугунными з
авитушками, делали домик похожим на жилище зажиточных пейзан где-нибудь
в долине Марны или Луары. Вся обстановка явно попала сюда из барского дом
а и претендовала даже на некоторую роскошь.
(Особенно если учесть, что в графском имении, долго простоявшем без хозяй
ского присмотра, мебель рассохлась, пропиталась пылью, повыцвела, и лак н
а ней потускнел и облупился. А здесь все было хорошо обихожено, и каждый ко
мод сверкал блеском навощенных боков и латунных ручек и являл полный кон
траст с запустением в господских покоях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики