ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц И уже громко произнесла: Ц
Через минуту открою, миледи.
Вещи Гэбриела она засунула в пустой шкаф.
Ц Иди в ванную. Леди Стоукфорд не должна знать, что ты здесь.
Будь они женихом и невестой, он бы с гордостью встретил бабушку.
Ц Ни в коем случае не пускай бабушку в спальню, Ц посоветовал он. Ц Она с
разу поймет, что я здесь.
Их взгляды на мгновение встретились. Чувствуя себя полным идиотом, Гэбри
ел хотел, чтобы Кейт сама приняла решение. Она кивнула ему, надела золотис
тый пеньюар, завязала пояс. Солнечный свет играл в ее золотистых волосах.

Она выглядела великолепно и вся светилась любовью. Он спрятался в ванной
, а Кейт направилась к двери. О чем Кейт говорила с бабушкой, Гейб не слышал.
Он привел себя в порядок, поправил галстук и нацепил парик. Вернется домо
й, сожжет все парики и уговорит Майкла последовать его примеру. Парик для
слуги Ц унижение.
В зеркале появилась Кейт и прислонилась к стенке, чтобы не упасть. Он пове
рнулся к ней, пораженный ее бледностью.
Ц Что случилось? Бабушка догадалась, что я здесь?
Ц Нет. Мистер Бикелл приехал. Произошло что-то ужасное. Богиня пропала.

Глава 25
В ПОДЗЕМЕЛЬЕ

Уже три минуты спустя Гейб входил в спальню Дэмсона.
Солнечный свет струился сквозь занавески, освещая все Ц от огромной кро
вати до неприличных артефактов. Несколько человек стояли посреди комна
ты. Спиной к двери, скрестив руки на груди, перед сэром Чарлзом стоял Барна
бус Бикелл. Барон великолепно выглядел в ночном костюме из черного шелка
и, казалось, был очень доволен тем, что его подняли ни свет ни заря и обвини
ли в воровстве.
Ясмин прижималась к нему, удивленно кривя свои полные губы. В углу стоял Ф
иггинз. Гейб прошел прямо в альков. На мраморном пьедестале стояла фигур
ка обнаженной женщины.
Дешевая статуэтка.
Гейб кипел от ярости. Как, черт возьми, Дэмсон узнал об их плане?
Фиггинз подошел к Гейбу:
Ц Спускайтесь немедленно вниз. Здесь спальня хозяина...
Гейб остановил на нем тяжелый взгляд. Слуга отпрянул, схватившись за мра
морный пьедестал. Статуэтка упала и вдребезги разбилась. Фиггинз удивле
нно уставился на нее.
Собравшиеся изумленно ахнули.
Ц Кто вы, черт возьми? Ц в ярости вскричал Дэмсон.
Тяжелым ударом кулака Гейб сбил его с ног. Над бароном склонилась Ясмин, и
спачкав в крови рукава белого пеньюара. Она что-то говорила Дэмсону на св
оем языке. Гейб хотел оттолкнуть ее, но Бикелл преградил ему дорогу. Его ру
ки, словно стальные браслеты, впились в Гейба. Несмотря на аристократичн
ость, Бикелл был силен как бык.
Он строго посмотрел в глаза Гейбу:
Ц Нет, милорд. Так дела не решают.
Ц Черт с ним со всем, Ц выпалил Гейб. Ц Мне нужна богиня.
Ц И мне тоже, Ц произнес Бикелл спокойно. Ц Но ее здесь нет. Я обыскал всю
комнату.
Потянувшись за платком, Ясмин внимательно всмотрелась в Гейба.
Ц Аллах всемогущий! Ц воскликнула она, схватившись за грудь. Ц Это вы, л
орд Гэбриел!
Гейб зло посмотрел на нее. Она буквально пожирала его глазами. Надо воспо
льзоваться случаем, подумал Гейб. Подойдя к египтянке, он взял ее руки в св
ои и произнес:
Ц Рад видеть вас снова, Ясмин. Если вы скажете, где Дэмсон прячет статуэт
ку, я поделюсь с вами.
Ее темные глаза блеснули. Ц Я...
Ц Отойди от нее! Ц воскликнул Дэмсон, прижимая платок к разбитому носу.
Ц Не запугивайте моих гостей.
Гейб нежно поглаживал ладонь Ясмин.
Ц Ответьте мне, Ц продолжал он. Ц Не пожалеете.
Облизнув губы, Ясмин со страхом посмотрела на разъяренного барона, затем
на осколки статуэтки.
Ц Я видела только эту, милорд. Она лгала.
Ц Пойдемте со мной, Ц сказал Гейб. Ц Поговорим с глазу на глаз.
Ясмин и Дэмсон переглянулись. Как будто у него была какая-то власть над не
й, она освободилась и прижалась к его плечу.
Ц Я требую, чтобы вы немедленно арестовали Кеньона, Ц обратился барон к
Бикеллу. Ц Он преступник. Вы видели, как он напал на меня. Он проник в мой до
м тайно.
Ц Я тебе покажу «преступник», Ц прорычал Гейб.
Он снова двинулся на Дэмсона, тот отскочил за кресло. Бикелл опять схвати
л Гейба за руки:
Ц Милорд, держите себя в руках. Иначе он предъявит вам обвинение.
Ц Он не сможет предъявить обвинение, если умрет.
Ц Вот видите? Кеньон еще угрожает. Схватите его, я приказываю. Он опасен.

Ц Прошлой ночью богиня была здесь, Ц решительно заявил Гейб. Ц Это дока
зывает, что ты убил Генри Талисфорда.
Ц Что за чушь! Как представитель местной власти, я приказываю вам немедл
енно покинуть мой дом, или вы будете арестованы и казнены.
Ц Боюсь, он прав, милорд, Ц хмуро произнес Бикелл. Ц Я продолжу поиски, ор
дер дает мне на это право.
Гейб ухватился за представившуюся возможность:
Ц Тогда назначьте меня своим помощником.
Бикелл задумчиво почесал подбородок.
Ц Предложение весьма странное, милорд, но выполнимое.
Ц Это невозможно! Ц вскричал Дэмсон. Ц Если вы согласитесь, Бикелл, об э
том узнает ваше начальство в Лондоне.
Ц Пожалуйста, Ц возразил Гейб. Ц Вы расскажете об этом в тюрьме.
Ц Он должен сидеть за решеткой, Ц сказала Кейт, полившаяся в дверях.
Гейб повернулся и, увидев, что она и леди Стоукфорд входят в спальню, рвану
лся вперед и начал теснить женщин к двери.
Ц Я же просил вас сюда не ходить.
Ц Не паникуй, Ц приказала бабушка. Ц Маскарад окончен, ты обнаружил себ
я.
Кейт проскользнула под его рукой.
Ц Я хочу знать, что стало с богиней.
Ц Я так и знал, что вы с ними заодно, Ц прошипел он. Ц Немедленно убирайте
сь из моего дома! Ц Он подскочил к Кейт.
Она холодно взглянула на него:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики