ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда перешли к вопросам, непосредственно касавшимся Мэри, все в зале, н
е вставая с мест, подались вперед. Миссис Долтон сказала, что Мэри было два
дцать три года, что она была не замужем; что ее жизнь застрахована на тридц
ать тысяч долларов, что она обладала недвижимым имуществом, оцениваемым
примерно в четверть миллиона, и до дня своей смерти сохраняла полную пла
тежеспособность. Голос миссис Долтон звучал слабо и напряженно, и, слуша
я ее, Биггер думал о том, насколько у него хватит сил. Лучше бы он тогда вста
л во весь свой рост под блуждающими лезвиями света и его изрешетили бы пу
лями. По крайней мере он отнял бы у них это развлечение, эту потеху, эту охо
тничью забаву.
Ц Миссис Долтон, Ц сказал человек за столом, Ц мне чрезвычайно неприя
тно беспокоить вас всеми этими вопросами. Но я Ц коронер и должен получи
ть все необходимые сведения для того, чтобы установить личность убитой…

Ц Я вас слушаю, сэр, Ц прошептала миссис Долтон.
Осторожными движениями коронер взял с соседнего столика кусочек почер
невшего металла; потом он повернулся лицом к миссис Долтон, шагнул к ее кр
еслу и остановился. В зале было так тихо, что Биггер слышал скрип половиц п
од ногами коронера.
Подойдя к миссис Долтон вплотную, он бережно взял ее руку и сказал ей:
Ц Я кладу вам в руку металлический предмет, извлеченный полицией из куч
и золы в котельной вашего дома. Миссис Долтон, прошу вас самым тщательным
образом ощупать этот предмет и сказать мне, держали ли вы его уже когда-ни
будь в руках.
Биггер хотел отвести глаза, по по мог. Он следил за выражением лица миссис
Долтон; он видел, как задрожала рука, державшая почернелый кусочек метал
ла. Он резко повернул голову. Какая-то женщина громко заплакала. В зале по
днялся гул. Коронер поспешно отступил назад и застучал по столу костяшка
ми пальцев. Тотчас же водворилась тишина, только женщина все еще всхлипы
вала. Биггер снова перевел глаза на миссис Долтон. Она теперь обеими рука
ми нервно теребила кусочек металла; вдруг у нее затряслись плечи Ц она п
лакала.
Ц Вы узнаете этот предмет?
Ц Да-да-а…
Ц Что это такое?
Ц Это… это серьга…
Ц Когда вы первый раз держали ее в руках?
Миссис Долтон овладела собой, слезы застыли у нее на щеках. Она отвечала:

Ц Это было очень давно, когда я еще была молодой девушкой…
Ц Вы не можете точно припомнить когда?
Ц Тридцать пять лет тому назад.
Ц Она принадлежала вам?
Ц Да, их было две.
Ц Так, миссис Долтон. Вероятно, вторая серьга расплавилась в огне. Эта пр
оскочила между прутьями решетки и осталась лежать в золе. Теперь скажите
, пожалуйста, миссис Долтон, долго вы носили эти серьги?
Ц Около тридцати лет.
Ц Как вы их приобрели?
Ц Мне их подарила моя мать, когда я стала взрослой. Она их получила в свое
время от моей бабушки, а когда моя дочь стала взрослой, я в свою очередь по
дарила ей.
Ц Что вы называете „взрослой“?
Ц Когда ей исполнилось восемнадцать лет.
Ц Итак, значит, когда вы подарили эти серьги вашей дочери?
Ц Пять лет тому назад.
Ц И она всегда носила их?
Ц Да.
Ц Вы вполне уверены, что эта серьга из той пары?
Ц Да. Тут не может быть ошибки. Это фамильная драгоценность. Других таких
не существует. Моя бабушка заказывала их по специальному рисунку.
Ц Миссис Долтон, когда вы последний раз находились в обществе покойной?

Ц В субботу ночью, точнее сказать, в воскресенье утром.
Ц В котором часу это было?
Ц Мне кажется, около двух.
Ц Где Она была в это время?
Ц У себя в комнате, на кровати.
Ц Скажите, вам часто приходилось видеть Ц то есть, я хотел сказать, наве
щать вашу дочь в такой час?
Ц Нет. Я знала, что она утром собирается уехать в Детройт. Когда я услышал
а, что она вернулась, я хотела узнать, где она была так поздно…
Ц Вы с ней говорили?
Ц Нет. Я окликнула ее несколько раз, но она не отвечала.
Ц Вы прикасались к ней?
Ц Да, тронула рукой.
Ц Но она ничего вам не ответила?
Ц Я слышала какое-то невнятное бормотанье…
Ц Вы знаете, кто бормотал?
Ц Нет.
Ц Миссис Долтон, вы допускаете, что ваша дочь в это время уже была мертва
и вы этого не заметили и не почувствовали?
Ц Не знаю.
Ц Вы думаете, что ваша дочь была жива, когда вы обращались к ней?
Ц Не знаю. Мне кажется, что она была жива.
Ц Был в комнате еще кто-нибудь в это время?
Ц Не знаю. Но мне было там как-то не по себе.
Ц Не по себе? Что вы хотите этим сказать?
Ц Я… я не знаю. Почему-то я была недовольна собой. У меня было такое чувств
о, будто что-то такое я должна была сделать или сказать Ц и не сделала. Но я
себя уговаривала, что она просто спит.
Ц Если у вас было такое чувство, почему же вы не попытались разбудить ее?

Миссис Долтон ответила не сразу; ее тонкие губы были раскрыты, и лицо силь
но отклонено вбок.
Ц Я почувствовала в комнате запах алкоголя, Ц прошептала она.
Ц И что же?
Ц Я подумала, что Мэри пьяна.
Ц Вам когда-нибудь раньше случалось видеть вашу дочь пьяной?
Ц Да, потому я и решила, что она пьяна. Я узнала запах.
Ц Миссис Долтон, если бы вашей дочерью обладал мужчина в то время, как он
а лежала на своей кровати, могли бы вы это как-нибудь заметить?
Зал загудел. Коронер постучал, призывая к порядку.
Ц Я не знаю, Ц прошептала она.
Ц Прошу меня извинить, миссис Долтон, еще несколько вопросов. Что навело
вас на мысль о том, что с вашей дочерью что-то случилось?
Ц Когда я наутро вошла к ней в комнату, я ощупала ее постель и заметила, чт
о даже покрывало не снято. Потом я пошарила в гардеробе, и меня удивило, чт
о она оставила дома все новые платья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики