ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Вот дерьмо! Ц произнес Фишиг, когда до него дошло, что я намерен делать.

Когда я положил гранату на крышку одной из коробок, он был уже в дверях.
Мы выбежали, ведя непрерывный огонь, и нас встретила дюжина, или даже боль
ше, охранников. По большей части они были одеты в черные, уродливые доспех
и, но трое носили униформу войск космической безопасности. Люди предател
я Эструма.
Мы отстреливались на бегу. Запал гранаты был выставлен на десять секунд.
Тот факт, что мы побежали прямо на них, ошеломил охранников. Никому из них
не удалось сделать меткого выстрела.
Мы с Фишигом нырнули за обломки стены, которая когда-то окружала ярмароч
ную площадь Северного Квалма.
Моя граната взорвалась. А вместе с ней и все остальные, хранившиеся в анга
ре.
Ударная волна не оставила ни одной целой стены в радиусе тридцати метров
. Но сначала взметнулся огненный столп, поднявший весь ангар на высоту дв
адцать метров и разбросавший его обломки по окрестностям.
На нас с Фишигом посыпались куски металла, пепел и осколки керамита. Наст
упила ошеломленная тишина. В воздухе повисла зола. Мы натянули дыхательн
ые маски и углубились в этот сумрак.
Я почувствовал, как в мой мозг вгрызается боль. Глубокая, коварная, жгучая
. Даззо шарил по окрестностям своим ужасным и могучим сознанием, пытаясь
обнаружить нас.
Мы поковыляли через дым по проходу между блочными ангарами, окна которых
повышибало взрывом.
Боль становилась все интенсивнее.
Эйзенхорн. Тебе не скрыться. Покажись.
Я начал задыхаться, когда боль проникла глубже.
И внезапно почувствовал облегчение.
Ц Фишиг! Сюда!
Я втолкнул его в старую каменную постройку. Думаю, что когда-то, в более сч
астливое для Северного Квалма время, тут размещалась прачечная.
Грязная и заплаканная Биквин жалась в угол. Вид Мандрагора, Десантника и
з предательского Ордена Детей Императора, привел ее в паническое состоя
ние. Так же как и я, она совершила ошибку, слишком долго глядя на узоры чудо
вищного доспеха. Однако, в отличие от меня, ей не хватило здравого смысла о
твести взгляд.
Она не могла говорить и вряд ли осознавала наше присутствие. Но мы снова о
казались под защитой ее ауры и вырвались на какое-то время из когтей Дазз
о.
Ц Что дальше? Ц спросил Фишиг. Ц Они довольно быстро перегруппируются
.
Ц Мидас уже летит. Нам надо прорваться обратно к посадочной площадке. Эт
о единственное достаточно просторное место в лагере, где он сможет призе
млиться.
Фишиг посмотрел на меня как на сумасшедшего:
Ц Он собирается влететь сюда? Его же убьют! Даже если ему удастся подобра
ть нас, они запустят перехватчики с орбитального флота. Они запустят их, к
ак только он включит двигатели!
Ц Будет непросто, Ц признал я.
Мы потащили Биквин из древней прачечной. Снаружи еще не осел пепел, подня
тый взрывом. Свою лепту внесли и разгоравшиеся тут и там пожары. Кто-то вы
крикивал команды, лаяли цигниды. Где-то поблизости раздался нечеловечес
кий, яростный рев. У меня не было оснований сомневаться в том, что это реве
т Десантник Хаоса.
Ц Шип ведет эгиду, область главного двора, Ц передал я по воксу.
Ц Эгида, у главного двора в три, небеса рушатся.
Итак, они уже занялись им. Флот врага выпустил перехватчики.
Мы с Фишигом побежали. Дым медленно рассеивался.
Отряд стражников показался из-за руин, и нам пришлось вернуться немного
назад. Еще больше охранников перекрывало следующую дорогу.
Ц Надо уходить огородами! Ц сказал Фишиг.
Мы прятались позади огромного блочного здания, одного из тех, что понаст
роила нечестивая миссия Даззо. Дверей с нашей стороны не было, но мы взобр
ались на низкую крышу, втащив за собой Биквин, и влезли через световой люк.

Комната, в которую мы спрыгнули, была застелена коврами и хорошо обставл
ена. Скорее всего Ц офис или личные комнаты кого-то из старших надзирате
лей. Вдоль стен стояли стеллажи с книгами и информационными планшетами,
картами и табличками. В одном углу лежали несколько больших дорожных чем
оданов, поверх которых кто-то бросил плащ и два пальто. Эти вещи оставил и
еще не успел распаковать кто-то из прибывших на военной шлюпке.
Ц Пошли! Ц прошипел Фишиг, проверяя дверь, ведущую из офиса в глубины зд
ания.
Ц Подожди! Ц сказал я, энергетическим мечом срезая с чемоданов замки и
распахивая их. В первом оказались одежда, планшеты, лазерный пистолет в и
нкрустированной коробочке с инициалами «ОГ». Оберон Гло.
Ц Пошли! Ц яростно повторил Фишиг.
Ц Эгида, главный двор в два, Ц протрещал вокс.
Ц Эйзенхорн, во что ты решил поиграть? Ц требовательно спросил Фишиг.
Ц Это вещи Гло! Ц сказал я, продолжая обыск.
Ц Ну и что из этого?
Ц Не знаю. Ц Я вскрыл второй чемодан. Фишиг схватил меня за плечо:
Ц При всем моем уважении, инквизитор, сейчас не самое удачное время для у
довлетворения твоего любопытства!
Ц Нам надо выбираться... надо выбираться отсюда ко всем чертям, Ц бормот
ала Биквин, затравленно вздрагивая при каждом звуке снаружи.
Ц Здесь должно быть что-то. Ключ, подсказка... Что-нибудь, что мы сможем исп
ользовать, когда убежим отсюда.
Ц Нам повезет, если мы сможем прихватить с собой наши шкуры!
Ц Да! Ц Я посмотрел на него. Ц Да, это так. И если нам удастся выбраться, р
азве нам не надо будет продолжать борьбу с Гло?
Фишиг в отчаянии воздел руки.
Ц Пожалуйста... пожалуйста... Ц бормотала Биквин.
Ц Эгида, главный двор в один, Ц протрещал вокс.
Третий чемодан. Набор хирургических инструментов из высококачественно
й стали, предназначение которых мне совершенно не хотелось представлят
ь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики