ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом мы нашли такие же многоугольники, как и те, что здесь, н
а пляже.
Он имел в виду арки, похожие на ворота.
Ц Таких рядов в горах было множество. Они выглядели настолько неправил
ьными, что смущали сознание. И казалось, что они меняют очертания.
Ц Что ты имеешь в виду под «неправильностью»?
Ц Я не оканчивал офицерской школы, но имею образование. И знаком с основа
ми геометрии. Углы этих многоугольников не должны позволять сходиться с
торонам, но они сходятся.
Похолодев, я вспомнил, как Максилла упоминал о «плохих» углах, а также всп
омнил о маркировке на табличке из Дамаска.
Ц Мы следовали по этим рядам, проходя сквозь многоугольники. Экклезиар
х и торговец вели нас. С нами был и еще один человек, напоминающий техножре
ца.
Ц Худощавый? С голубыми глазами?
Ц Да.
Ц Его зовут Малахит. Он принимал участие в выборе дороги?
Ц Да, они подчинились ему несколько раз. Наконец мы вышли на плато. Очень
высокое, просторное место, окруженное неровными каменными глыбами. Это п
лато явно искусственное. Оно выложено гладкими камнями, которые...
Он попытался передать их форму с помощью указательных и больших пальцев
, но потом пожал плечами и оставил это занятие.
Ц Другими невозможными многоугольниками?
Он нервно рассмеялся:
Ц Да. Плато было огромным. Мы ждали там. Солдаты сгруппировались по краю,
а главная группа и техника в центре.
Ц А потом?
Ц Мы прождали несколько часов. Точнее сказать не смогу, потому что все на
ши хронометры остановились. Затем между ними завязалась какая-то ссора.
Лорд Гло спорил с остальными. Мне показалось, что появился шанс. Я приказа
л своим людям готовиться. Нас было почти девяносто человек, все собралис
ь и ждали возможности убежать. Все следили за переругивающимися руковод
ителями. А когда тот огромный воин Ц да спасет меня Бог-Император! Ц нач
ал орать, мы решили не медлить. Его рев нас окончательно достал. Мы ускольз
али с плато парами и тройками и убегали тем путем, которым пришли туда.
Ц Они быстро обнаружили ваш побег?
Ц Довольно быстро. И отправили за нами погоню. Остальное вам уже известн
о.
Я немного подождал, пока он приведет себя в порядок и соберет остатки сво
его отряда. В живых осталось около тридцати стрелков, все они были напуга
ны, а четверо еще и ранены. Эмос оказывал им посильную помощь.
Я обратился к солдатам:
Ц Отказавшись подчиняться приказам предателей, вы хорошо послужили Им
ператору. Люди, которые привели вас сюда, Ц еретики, и вся их затея престу
пна. Я здесь, чтобы остановить их. Мне необходимо незамедлительно продол
жить свою миссию. Не стану обещать безопасность никому, кто пойдет за мно
й, но если вы так поступите, то окажете должное почтение Императору. Ему ну
жна наша служба здесь и сейчас. Если вы верны присяге, которую приносили И
мперии, вступая в ряды Гвардии, то не станете колебаться. Не найти более ва
жной битвы, в которой вы можете отдать свои жизни.
В ответ я получил десятки диковатых, испуганных взглядов и несколько одо
брительных шепотков. Но они ведь были всего лишь новобранцами, а некотор
ые и вовсе просто мальчишками, которых первый же поход забросил в самое н
астоящее безумие.
Ц Соберитесь с духом и помните, что в этом деле на вашей стороне сам Импе
ратор. Не будет преувеличением сказать, что будущее Империума находится
в наших руках.
Одобрительный ропот усилился. Эти люди не были трусами. Они просто нужда
лись в цели и понимании того, что сражаются за благое дело.
Я кратко прошептал кое-что Фишигу, и тот немедленно поднялся на холм и зап
ел «Имперское кредо», песню преданности, гимн, известный каждому ребенку
в Империуме. Гудруниты с радостью подхватили слова. Это сплачивало и воо
душевляло их.
Однако гул разрывов продолжал прокатываться над побережьем.
С помощью Бетанкора я снимал с павших оружие и оборудование. Вокруг валя
лось достаточно стволов, чтобы снабдить всех оставшихся лазганами и хел
лганами. А заодно нам удалось добыть три неповрежденных комплекта унифо
рмы военно-космических сил безопасности.
Я вылез из своего тяжелого скафандра и начал натягивать полированную че
рную броню. Мидас попытался последовать моему примеру, но оказался слишк
ом худощав для тяжелого обмундирования.
В броню мы засунули Фишига, а чтобы не пропадал третий комплект, переодел
и крепкого гудрунита из группы Джерусса Ц капрала по имени Тван.
Ц По какому каналу передаются команды у гудрунитов? Ц спросил я Джерус
са, настраивая вокс в своем шлеме.
Ц Бета-фи-бета.
Ц Если учесть тех, кто остался на плато, сколько еще может встать на нашу
сторону?
Ц Могу поручиться за всех гудрунских стрелков. Без сомнения, подраздел
ение сержанта Креддона.
Ц Тогда твоя задача Ц сплотить их вокруг нас, когда мы проникнем внутрь
. Я дам сигнал.
Он кивнул.
Мы оставили раненых на берегу, постаравшись устроить их как можно удобне
е, и стали подниматься в горы.
Как и рассказывал Джерусс, вокруг быстро становилось теплее и темнее. В г
ладкий черный доспех была встроена система охлаждения, но и она не помог
ала. К тому же на нас давила «неправильность» окружающего. Трудно было сд
елать и шаг, не споткнувшись.
Мы добрались до первой арки, и Джерусс повел нас под ней. Правильность выб
ранного пути подтверждали следы ног и колеи, оставленные транспортерам
и в мягкой пыли.
Мы поднимались на темные и неприветливые холмы, вздымавшиеся под мрачны
ми небесами. Впереди виднелись несколько анфилад, иногда они пересекали
сь. Мы были сбиты с толку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики