ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так почему Лок и Даззо ведут свой флот
в глубину территории сарути?
Ц Что такое? Ц резко спросил он, поднимая руку в требовании тишины.
Действительно, становилось холоднее, солнца заслонили бегущие облака. И
здалека доносилось едва слышимое заунывное погребальное пение.
Ц Так зачем они это делают? Ц сплюнул Вок.
Малахит посмотрел на нас как на идиотов:
Ц Пытаются исправить ущерб, который вы причинили их работе! Над высокор
одными и могущественными повелителями Гло стоят и другие повелители! Вл
адыки, чей гнев непредставим! И за потерю Некротека предстоит отчитывать
ся!
Я оглянулся на Вока.
Ц Ты говоришь о Детях Императора? Ц спросил я Малахита.
Ц О ком же еще! Гло не смогли бы проделать все это в одиночку, при всем свое
м могуществе и влиянии. Они заключили с этими монстрами договор о поддер
жке и защите, взамен пообещав поделиться с ними Некротеком. Теперь, когда
книга потеряна, Дети Императора будут весьма недовольны.
Ц Так каким же образом они надеются избежать их недовольства и возмест
ить ущерб? Ц спросил Вок, которого, так же как и меня, начинали беспокоить
цвет неба и звуки, доносимые ветром.
Ц Заполучив еще один Некротек, Ц догадавшись, ответил я за Малахита.
Археоксенолог похлопал в ладоши и улыбнулся:
Ц Наконец-то умная мысль! А я уж было утратил всякую надежду. Отлично!
Ц Есть еще одна копия?! Ц запинаясь спросил Вок.
Ц Сарути ничего не стоило продать человеческую копию Некротека по той
простой причине, что у них есть собственная, Ц сказал я, проклиная себя з
а то, что не понял столь очевидную вещь с самого начала.
Ц И снова в точку! Она действительно у них имеется! Ц Малахит ликующе ул
ыбался, хотя теперь его не отпускал озноб, ему необходимо было срочно сог
реться. Ц Конечно, она написана в транскрипции ксеносов, составлена на и
х... можно было бы сказать «языке», но мне кажется, что больше подойдет слов
о «аромат». Однако содержащиеся в ней тайные знания те же самые. Даззо и ег
о повелители заполучат Некротек, несмотря на вызванную тобой задержку.

Сверкнула молния, ветер стал поднимать вокруг нас стены пыли и ураганчик
и сланцевой крошки.
Ц Время вышло! Ц закричал мне Вок.
Ц Как точно сказано, Ц заметил Малахит. Ц А теперь выполняйте обещани
е. Я ответил на ваши вопросы. Или вы не люди слова?
Ц Мы не в силах спасти тебя от смерти, Малахит, Ц ответил ему Вок. Ц Но ме
рзость, с которой ты собирался связать свою жизнь, приближается, чтобы по
жрать твою душу. Мы можем проявить милосердие и изгнать твой дух прежде, ч
ем это случится.
Малахит усмехнулся, сланцевые частички отскакивали от его обнажившихс
я зубов.
Ц Будь ты проклят, Коммодус Вок. Будьте вы оба прокляты.
Ц Шевелись, Вок! Ц закричал я.
Малахит просто тянул время, рассказывая свою историю. Он чертовски хорош
о знал, что мы не сможем предложить ему ничего, кроме быстрого конца. Но не
это интересовало его. Ему хотелось отомстить. Такова была его цена за наш
разговор. Он хотел удостовериться, что мы все еще будем там, когда придет к
онец, и умрем вместе с ним.
Песок пустыни позади него взорвался смерчем из камня и пыли. И словно гей
зер, из-под земли ударила колонна крови, достигавшая дюжины километров в
высоту и метров пятисот в ширину. Она вздымалась над нами, точно гигантск
ое дерево, покрытое гнойной плотью, сухожилиями, мускулами, порванными о
рганами и миллионами уставившихся на нас глаз.
Из полужидкого, бурлящего чудища высунулись похожие на ветви отростки и
з костей и связок, разодравшие Малахита на части.
Это была самая тотальная, самая гибельная судьба, которая на моих глазах
когда-либо настигала человека. Но когда это случилось, археоксенолог пр
одолжат триумфально улыбаться.

Глава двадцать вторая


В ПАСТИ ВАРНА
МАНДАТ НА ЗАЧИСТКУ
56-ИЗАР

Психометрически воссозданные воспоминания об окраинном мире и археоло
гических раскопках на нем раскололись, словно отражение в разбитом зерк
але. Но возвышающаяся над нами монструозная башня осталась, резко вырисо
вываясь на фоне смертельной мглы и готовясь обрушить нас в бездну страда
ний.
Я почувствовал, как Вок хлестнул ментальным выплеском по твари, но по осм
ысленности его поступок был сродни действиям человека, пытающегося сду
ть смерч.
Ц Назад! Ц завопил я, но мне самому мой голос показался пропадающим и да
леким.
Я увидел, как Вок проваливается в бездну, пытаясь дотянуться до меня. Я про
кричал его имя и поймал за руку. Он заорал что-то в ответ, но мне не удалось
его расслышать.
Вместо ответа я услышал вопли, крики и грохот огнестрельного оружия.
Я был распластан на холодном мозаичном полу часовни, с ног до головы покр
ытый кровью, слизью и ошметками какой-то органики. Мое дыхание было сбито
, и никак не удавалось усмирить бешено бьющееся сердце. Вокруг стоял отче
тливый и оглушительный шум.
Я откатился в сторону.
Паника опустошала часовню. Священники и послушники, помощники и слуги с
воплями разбегались, опрокидывая скамьи. Лорд Роркен с побледневшим лиц
ом вскочил на ноги. Его верные телохранители, скрывающиеся под масками с
вятых апостолов, описывали восьмерки обоюдоострыми мечами.
Я увидел Вока, лежащего неподалеку без сознания. Так же как и меня, его пок
рывала нечеловеческая кровь и вязкий сок Имматериума.
Мне никак не удавалось обрести равновесие, рассудок притупился. Я откашл
ялся кровью. Стало ясно, что я Ц проклят. Проклят варпом, опустошен им и ос
квернен. Слишком близко и слишком долго мы соприкасались с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики