ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Бетанкор опустился на одно колено, поднял свое экзотическое оружие и выс
трелил. Длинный ствол карабина вздрогнул и издал приглушенный визг. В бл
ижайший, проносившийся мимо нас «спидер» вонзились разрывные иглы, и маш
ина разлетелась на части.
На песок посыпались пылающие обломки.
Я взял второго летуна в прицел лазгана. «Лэндспидер» разворачивался, нам
ереваясь атаковать нас, и был вынужден сбросить скорость. Я выпустил оче
редь лазерных росчерков. Некоторые прошли мимо, некоторые попали в цель,
но серьезного вреда броне не причинили. Враг ответил очередями из тяжелы
х орудий. В мою сторону устремились фонтанчики песка. Но когда «Лэндспид
ер» почти полностью развернулся, мне удалось застрелить пилота через ло
бовое стекло.
Все еще продолжая стрелять, «спидер» клюнул носом и ударился о берег в пя
тидесяти метрах за моей спиной. Потом он подпрыгнул, разваливаясь на кус
ки, ударился снова и врезался в волны.
Третий «спидер» развернулся и сумел совершить еще один налет, убив шесте
рых бегущих гудрунитов, которые на песке представляли собой легкие мише
ни. Мидас снова навел свой карабин и выстрелил, когда «спидер» проносилс
я рядом. Но промахнулся. Он выстрелил снова, и задняя часть машины загорел
ась.
«Спидер» продолжал идти прежним курсом Ц к морю. Я понятия не имею, что Ми
дасу удалось поразить Ц людей, систему управления, Ц но только машина п
родолжала лететь вперед и вперед, пока не скрылась из виду.
Мы поднялись на склон, к тому времени уже захваченный гудрунитами. Люди б
ыли грязны и усталы, и среди них не оказалось никого старше двадцати пяти.
Они взбодрились, увидев нас и тот урон, который мы причинили, решив, вероят
но, что мы только часть большого спасательного отряда.
Вершину гряды продолжали удерживать последние солдаты противника. На н
их наступал Фишиг в сопровождении дюжины гудрунитов, стремившихся прик
ончить своих недавних преследователей.
Сражение на гряде продолжалось пару минут. Фишиг потерял двоих отправив
шихся с ним гудрунитов, но сделал все возможное, чтобы никто из чернопанц
ирников не выжил. Мне подумалось, что в тот день, когда Фишиг вступил в пра
воохранительные органы, армия лишилась превосходного солдата.
Я поискал глазами офицера гудрунских стрелков, пока его люди опускались
на землю, утомленные преследованием и неожиданно пришедшим спасением. Н
екоторые плакали. Все выглядели испуганными. Дым сражения медленно скат
ывался со склона в безветренном воздухе.
Офицер, сержант, оказался не старше, чем его люди. Похоже, он пытался отрас
тить бороду, но его мальчишеская физиономия совершенно не была к этому г
отова. Он отсалютовал мне раньше, чем я показал инсигнию. А когда я сделал
это, он упал на колени.
Ц Встать!
Он подчинился.
Ц Я инквизитор Эйзенхорн. А ты?
Ц Сержант Энил Джерусс, второй батальон Пятидесятого Гудрунского стре
лкового полка. Сэр, флот здесь? Они нашли нас?
Я поднял руку, пресекая вопросы:
Ц Докладывай. Быстро и кратко.
Ц Мы не хотели становиться частью происходящего. Нас приписали к фрега
ту «Страстный», и на его борту мы ожидали отправления. Когда наши корабли
бежали с орбиты Гудрун, капитан сказал, что планета пала и нам надо переди
слоцироваться.
Ц Капитан?
Ц Капитан Эструм, сэр.
Ц А потом?
Ц Тридцать недель полета до этого места. Уже в момент прибытия мы поняли
, тут что-то не так. Мы стали возмущаться и потребовали объяснений. Офицер
ы назвали это нарушением присяги, и несколько дюжин людей отправились в
руки расстрельных бригад. Нам было предложено подчиняться приказам или
умереть.
Ц Небогатый выбор.
Он покачал головой:
Ц Это правда, сэр. Именно поэтому я и решил вывести своих людей. Мы постар
ались незаметно отойти, пока они были заняты, и побежали, как только оказа
лись там. Но они бросились в погоню.
Ц А «там» Ц это где?
Он махнул в сторону каменной гряды:
Ц В темноте.
Ц Расскажи мне, что ты видел, Ц сказал я.

Глава девятнадцатая


ДОКЛАД ДЖЕРУССА
НА ПЛАТО
ИСТИННАЯ ПРИЧИНА

Ц Я даже не знаю, на какой планете мы находимся, Ц сказал сержант Джерус
с. Ц Нам этого не говорили. Впрочем, нам вообще мало что объясняли.
Ц Насколько я знаю, у нее вообще нет названия. Продолжай.
Ц Они высадили нас из кораблей на побережье в качестве сопровождения о
сновной группы.
Ц Сколько человек?
Ц Более сотни солдат военно-космических сил безопасности и примерно т
ри сотни гвардейцев.
Ц Техника?
Ц «Спидеры» вроде тех, что вы уже видели, и пара более тяжелых транспортн
иков, предназначенных для перевозки груза и основной группы.
Ц Что тебе известно о них? Джерусс пожал плечами:
Ц О грузе ничего. В основной группе были капитан Эструм и лорд Гло Гудрун
ский. Последний является известным аристократом с моего родного мира.
Ц Я знаком с ним. Кто еще?
Ц Еще несколько человек: торговец, экклезиарх и огромный, ужасный воин, к
оторого они старались держать подальше от нас, простых солдат.
Это, без сомнения, был Мандрагор. А еще Даззо и Лок. Центральное звено клик
и Оберона Гло.
Ц И что потом?
Джерусс указал на склоны темного, кажущегося неприступным нагорья:
Ц Мы отправились туда. Мне показалось, что они знали, куда идут. Пока мы шл
и туда, все вокруг начало меняться. Стало темнее и теплее. Трудно было прок
ладывать путь, словно...
Ц Словно что?
Ц Никак не получалось определить расстояние. Иногда мы словно пробирал
ись через расплавленный воск, иногда с трудом замедляли шаг. Некоторые з
апаниковали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики