ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Многие сенаторы явно страдали от недосыпания; не только обязанности н
е давали им отдохнуть в это тяжелое время Ц постоянный дневной свет меш
ал уснуть многим жителям Квалиноста.
Ц Ясное дело, мы оскорбили богов, Ц говорил сенатор Ксиксис, Ц хотя я и
представления не имею, что это было за святотатство. Я предлагаю немедле
нно начать приносить жертвы и не прекращать до тех пор, пока напасти не от
ступят.
Ц Слушайте! Слушайте! Ц раздался ропот среди сенаторов, располагавших
ся в западной части зала. Они были известны как Верноподданные за свою пр
еданность старым традициям Сильванести, особенно в вопросах религии и к
оролевской власти. Большинство членов этой крайне консервативной фрак
ции составляли чистокровные эльфы-сенаторы.
Клованос, возглавлявший Верноподданных, спустился со своего места в зал
. Талас-Энтия заседал в низкой, приземистой башне, превышавшей в окружнос
ти даже Башню Солнца, но по высоте уступавшей ей. Пол зала заседаний украш
ала мозаичная карта страны, в точности повторявшая более знаменитую и по
дробную карту в Зале Неба. Высоко под потолком по стенам зала разместили
сь другие мозаики Ц гербы всех могущественных кланов Квалинести.
Клованос протянул руку своему другу Ксиксису, и тот передал ему жезл выс
тупающего. Жезл, представлявший собой двенадцатидюймовый стержень из з
олота и слоновой кости, передавался тому, кто собирался выступить перед
сенатом.
Положив жезл на сгиб левой руки Ц в знак того, что речь будет долгой, Ц се
натор Клованос обвел взглядом собравшихся. В восточной стороне сидели т
ак называемые Первопоселенцы. Они образовали свободный союз людей, полу
эльфов, Кагонести и гномов, которые предпочитали новые традиции, отражав
шие их смешанный состав. У южной стены располагалась партия центра, изве
стная под именем Друзей Пророка, представители которой, подобно сенатор
у Иртении, считали своим лидером лично Кит-Канана.
Ц Друзья мои, Ц наконец заговорил Клованос, Ц я вынужден согласиться
с ученым Ксиксисом. Судя по странным и наводящим ужас чудесам, поразивши
м наш беззащитный мир, ясно, что совершено ужасное святотатство, преступ
ление против естественного порядка вещей, против самих богов. И теперь б
оги желают покарать нас. Наши жрецы пророчествовали и предавались медит
ации; наш народ возносил молитвы; мы сами постоянно спорим. И все напрасно
. Никто не может сказать, в чем причина. И вот совсем недавно я получил кое-к
акие сведения Ц сведения, которые помогли мне узнать, что же это за жутко
е кощунство.
Ропот предположений наполнил зал во время паузы, последовавшей за слова
ми Клованоса. Сенатор позволил собранию некоторое время пошуметь, затем
продолжил:
Ц Информация пришла ко мне из странного места Ц места, дорогого Друзья
м Пророка.
Ц Говори громче. Я тебя не слышу, Ц скучным голосом, с оттенком издевки с
казала Иртения.
Смешки в рядах Первопоселенцев и Друзей заставили Клованоса, и без того
красного от жары, покраснеть еще сильнее.
Ц Информация пришла из Пакс Таркаса, Ц громко провозгласил он, глядя пр
ямо в лицо женщине-Кагонести, Ц этой игрушечной крепости, на которую Про
рок возлагает столько надежд.
Ц Продолжай же! Расскажи, что тебе известно! Ц хором выкрикнули несколь
ко нетерпеливых сенаторов.
Клованос взмахнул жезлом. Крики стихли.
Ц Я получил письмо от своего друга, собрата по партии Верноподданных, Ц
с ударением ответил он, Ц который случайно оказался на строительстве к
репости. Он пишет: «Вообрази мое удивление при виде сына Пророка, принца У
львиана, который трудится, как простой каторжник, на самой опасной и тяже
лой работе».
С этими словами Клованос быстро повернулся лицом к Кит-Канану. Зал словн
о взорвался. Первопоселенцы и Верноподданные поднялись с мест и закрича
ли друг на друга. Неподвижный раскаленный воздух наполнился обвинениям
и. Лишь Друзья Пророка сидели спокойно, ожидая, пока Кит-Канан не опроверг
нет сказанное.
Неторопливо, очень медленно Пророк поднялся и подошел к Клованосу, котор
ый обернулся, чтобы браниться с Первопоселенцами, сидевшими в верхних ря
дах. Пророк постучал сенатора по плечу и попросил жезл. Клованосу ничего
не оставалось, как передать знак докладчика Кит-Канану. Чопорно, с блестя
щим от пота лицом, сенатор-сильванестиец взобрался по мраморным ступеня
м на свое место в рядах Верноподданных.
Кит-Канан поднял жезл высоко над головой и держал его так, пока в зале не н
аступила тишина. Из-за невыносимой жары он был обнажен до пояса, и на его з
агорелой груди виднелись бледные шрамы от ран, полученных во время велик
ой Эльфийской войны. Одежду Пророка составляли лишь простая белая юбка,
широкий золотой пояс и кожаные сандалии да еще золотой обруч Ц символ в
ласти монарха Квалинести. Молодость его миновала, лицо пересекали морщи
ны, а белые волосы больше чем наполовину поседели, но Пророк Солнца по-пре
жнему оставался энергичным и привлекательным, как сотни лет назад, когда
он повел свой народ прочь из Сильванести.
Ц Господа, Ц твердо начал Кит-Канан, Ц то, что сказал сенатор Клованос,
Ц правда.
В башне стало так тихо, что, упади на пол перышко, оно, казалось, зазвенит, сл
овно удар гонга. После замысловатых оборотов Клованоса простые слова Пр
орока казались резкими и грубыми.
Ц Мой сын и на самом деле как раб трудится в Пакс Таркасе.
Ксиксис вскочил на ноги с криком:
Ц Но почему?
Кит-Канан, медленно обернувшись к сенатору, взглянул ему в лицо:
Ц Потому что его схватили во время операции по уничтожению работорговц
ев и он был признан виновным в содействий этим торговцам при пересечении
ими территории Квалинести.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики