ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джеральд, конечно, хныкал
в углу от страха, что я надену «уздечку» и на него. Но я пообещала, что если о
н больше ни слова не произнесет о Грейс, то я буду добра к нему. Сейчас он сн
ова послушный.
Как странно, что эти двое, хотя оба и безмозглые, воспринимают «узде
чку для сварливых» как надо, то есть как средство унижения. В то время как
Дункан, у которого есть хоть проблески ума, при виде ее возбуждается. Для Д
жеральда и отца «уздечка» Ц неизбежное наказание за грехи. Д
ля Дункана это фетиш, усиливающий потенцию. У него сразу встает, как тольк
о он надевает ее. Какой же бесхарактерный слизняк! На коленях умоляет мен
я выйти за него замуж, а сам позволяет Вайолет и ее родителям вести пригот
овления к свадьбе. Не готов потерять ее несчастное приданое, пока не убед
ится, что моего ему не видать.
Я никогда не выйду замуж за человека, который получает удовольстви
е от собственного унижения, ибо тогда мне не останется никакой радости. Я
люблю, когда они съеживаются от страха. И все же странно, сколько мужчин на
ходят жестокость привлекательной. Как собаки, они лижут руки, которые их
бьют. Бедняжка Вайолет. Я поселила такие фантазии в голове Дункана, котор
ые она никогда не сможет воплотить. До чего же забавная мысль. Мне действи
тельно будет невыносимо видеть их счастливыми. Ведь я никого не могу вид
еть счастливым...

ГЛАВА 19

Сара наполнила бокалы и посмотрела на пустую бутылку.
Ц Слава Богу, мой наркотик вполне легален, Ц пробормотала она. Ц Я прек
расно знаю, что мне требуется внешний стимулятор, чтобы вынести неприятн
ости. Купер, вы забрали у нее героин? Если да, то она будет в ужасном состоян
ии.
Ц Не забрал, Ц признался он, Ц хотя вам лучше держать эту информацию пр
и себе.
Ц Вы очень добрый человек.
Ц Я реалист, Ц поправил он ее. Ц Если бы Джоанна убила свою мать, то мне в
ыгоднее было держать то, что я знаю, при себе до поры до времени. На допросе
она оказалась бы сговорчивее, если бы мы обвинили ее в хранении наркотик
ов и убийстве одновременно.
Ц И вы совсем не умеете врать, Ц сказала Сара нежно. Ц Вы даже не собирае
тесь предъявлять ей обвинение. Вы когда-нибудь скажете то, что знаете?
Купер ушел от ответа.
Ц Мы говорили о том, что Дункан убил Матильду. На чем мы остановились?
Ц Матильда заподозрила бы что-то, если бы он вошел через заднюю дверь бе
з приглашения и предложил налить ей виски, Ц ответила Сара сухо.
Ц Да, он бы так не поступил. Скорее Дункан позвонил в парадную дверь. Вайо
лет ничего не услышала бы, крепко заснув перед телевизором, и я уверен, он
очень убедительно объяснил, зачем звонит в дверь Матильды в семь часов с
убботним вечером. Он действительно так много знал о ее жизни, что мог испо
льзовать любую мелочь в качестве предлога. Нужно быть параноиком, чтобы
не открыть дверь соседу, которого видишь практически каждый день. Ц Куп
ер рассеянно стряхнул немного пепла себе в руку, потом перевернул ладонь
и сдул все на пол. Ц Дав ей виски, он извинился и ушел. Дункан Ц человек ос
торожный, кроме того, он не знал, насколько сильнодействующим было снотв
орное, да и требовалось проведать Вайолет Ц действительно ли та спит ме
ртвым сном. Скорее всего если бы он нашел жену в сознании, то оставил бы за
тею как слишком опасную. По той же причине он хотел, чтобы лекарство подей
ствовало на Матильду в полную силу до того, как он наденет на нее «уздечку
для сварливых». А потом все было очень просто. Дункан проверил состояние
Вайолет, надел перчатки и набрал в саду растения. Он не стал бы делать этог
о днем, опасаясь, что кто-то его заметит, а потом еще и вспомнит, услышав о р
астительном убранстве Матильды. Затем Дункан снова вошел в дом, уже чере
з заднюю дверь, взял нож на кухне, убедился, что Матильда спит, отнес расте
ния, нож и «уздечку» наверх и оставил все это на туалетном столике. Наполн
ил ванну и вернулся за Матильдой. Все, что ему нужно было сделать, Ц это по
днять ее на второй этаж и раздеть. По нашему мнению, все происходило приме
рно в девять тридцать, что очень обрадовало патологоанатома, который изн
ачально склонялся к более раннему времени, особенно если учесть, что Мат
ильда умерла не сразу. Ц Купер запнулся на секунду, вспоминая, на чем оста
новился. Ц Итак, раздев Матильду, Дункан поместил ее в теплую ванну, надел
на нее «уздечку», перерезал вены, а потом украсил голову крапивой и астра
ми, возможно, используя губку, чтобы заполнить промежуток между головой
и металлическим каркасом. Теперь ему оставалось только оставить стакан
из-под виски рядом с пустым пузырьком от снотворного, забрать дневники, в
ытереть ключ, положить его на место и вернуться к Вайолет и телевизору. Не
сомненно, на следующее утро он сделал выговор бедной женщине за то, что он
а так сильно напилась накануне. Иначе Вайолет сразу бы нам сказала, что сп
ала вечером, вместо того чтобы вторить истории Дункана о том, что с полови
ны Матильды не доносилось ни звука. Ц Сержант потер подбородок. Ц Она оч
ень податливая женщина, ей и в голову не приходило, что ее муж мог убить Ма
тильду. Думаю, Вайолет подтолкнула его на написание анонимки, потому что
ее мучило чувство вины: ей казалось, она подвела Матильду. Ц Купер бросил
взгляд на Джека. Ц Вайолет слышала, как та плакала после того, как ты пока
зал ей портрет, и убедила себя, что если бы она поговорила с ней тогда, то ни
какого убийства не произошло бы.
Детектив заметил озадаченно-вопрошающее выражение лица Сары и продолж
ил:
Ц Что касается Джейн и Рут, то Дункан не хотел говорить нам, что они были в
«Кедровом доме» в тот день, потому что тогда мы узнали бы, что через стены
все слышно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики