ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Где наход
ится офис Даггана?
Ц Ниже по холму. И дела вовсе не плохи, а как раз наоборот. Я уже забыла, ког
да чувствовала себя настолько спокойной и уверенной в себе.
Ц Унылое выражение ее лица никак не соответствовало словам. Ц И возмож
но, такой одинокой, Ц тихо прибавила она. Ц Джек Ц скотина.
Кейт засмеялся:
Ц Скажи мне что-нибудь новенькое.
Ц Он живет с дочерью Матильды Гиллеспи. Ц Кейт замедлил шаг и задумчиво
посмотрел на Сару:
Ц Матильда Гиллеспи Ц это та самая старушка, которая оставила тебе сво
и сбережения?
Сара кивнула.
Ц И с чего это он захотел с ней жить?
Ц Разное говорят. По одной версии, он чувствует себя виноватым за то, что
я, его жадная жена, лишила бедняжку Джоанну причитавшихся ей по праву ден
ег. По другой версии, он защищает себя и ее от меня, злобной преступницы, ра
змахивающей кухонным ножом. И никто не видит наиболее очевидную причину.

Ц Какую?
Ц Обычная похоть. Джоанна Лассель Ц очень красивая женщина. Ц Сара кив
нула на дверь в десяти ярдах перед ними. Ц Вот и офис Даггана.
Кейт остановился и отвел Сару в сторону.
Ц Подожди, я что-то не пойму. Люди говорят, ты убила старушку ради ее денег
?
Ц Это одна из теорий, витающих в воздухе, Ц ответила она сухо. Ц Пациент
ы уходят от меня толпами. Ц На ее ресницах показались слезы. Ц Если хочеш
ь знать, это зашло еще дальше. Некоторые переходят на другую сторону улиц
ы, лишь бы не встречаться со мной. Ц Она высморкалась. Ц Моих коллег тоже
не назовешь довольными сложившейся ситуацией. Их приемные переполнены,
в то время как моя пустует. Если так пойдет и дальше, я останусь без работы.

Ц Но это же полный бред, Ц сказал Кейт, разозлившись.
Ц Не более чем наследство, оставленное пожилой женщиной практически не
знакомому человеку.
Ц Я разговаривал вчера с Дагганом по телефону. Он утверждает, что миссис
Гиллеспи очень хорошо к тебе относилась.
Ц Я к тебе тоже очень хорошо отношусь, Кейт, и тем не менее не собираюсь ос
тавлять тебе все свои деньги. Ц Она пожала плечами. Ц Я, наверное, не удив
илась бы, завещай она мне сотню фунтов или даже «уздечку для сварливых», н
о отдавать мне все целиком... Я не сделала ничего, чтобы заслужить подобный
подарок, только иногда смеялась над ее шутками и выписывала болеутоляющ
ие таблетки. Кейт пожал плечами:
Ц Возможно, этого оказалось достаточно. Сара покачала головой:
Ц Люди не лишают наследства родных в пользу едва знакомого человека, пр
иходящего раз в месяц на полчаса. Это сумасшествие. Старички, очарованны
е молоденькими девушками, да, они способны настолько свихнуться; но не та
кие тертые калачи, как Матильда. Если уж ей так хотелось лишить дочь и внуч
ку денег, то почему не оставить все Джеку? Он знал ее настолько хорошо, что
Матильда с удовольствием позировала ему в обнаженном виде.
Кейт был жутко зол, когда открывал дверь офиса Даггана и пропускал Сару в
перед. Что-то очень непристойное было в Джеке Блейкни, раз он убедил пожил
ую женщину раздеться перед ним. И как только она пошла на такое? Нет, все эт
о определенно не укладывалось в голове. Вообще привлекательность Джека,
если она и существовала в природе, оставалась для Кейта загадкой. Он пред
почитал более простых людей, которые рассказывали смешные анекдоты, сам
и покупали себе выпивку и не раскачивали лодку, говоря или действуя не к м
есту. Он успокоил себя мыслью, что эта история с раздеванием Ц выдумка. Хо
тя в глубине души юрист знал: это правда. Самым необъяснимым в Джеке Блейк
ни было то, что женщины действительно раздевались для него.
Беседа с адвокатами тянулась бесконечно медленно, увязая в деталях семе
йного законодательства 1975 года, согласно которому (Дагган утверждал, будт
о объяснил это Матильде) Джоанна вправе потребовать для себя солидное со
держание.
Ц Миссис Гиллеспи не последовала моему совету, Ц сказал он, Ц и велела
подготовить завещание, в котором все свое имущество она оставляет вам. Т
ем не менее в свете того, что миссис Гиллеспи полностью обеспечивала доч
ь, и того факта, что миссис Лассель не владеет лондонской квартирой, у мисс
ис Лассель есть хороший шанс в суде вытребовать себе содержание. В таком
случае выплата некоей суммы сейчас может оказаться хорошим выходом из с
ложившейся ситуации. Предлагаю проконсультироваться по этому вопросу
с юридическим советом. Сара подняла голову:
Ц Вы несколько торопите события. Я еще не сказала, что согласна принять н
аследство.
Когда адвокат хотел, он мог быть довольно прямолинейным.
Ц А зачем вам отказываться?
Ц Из чувства самосохранения.
Ц Не понимаю.
Ц Наверное, потому, что у вашего порога не дежурила полицейская машина п
оследние три недели. Матильда умерла при таинственных обстоятельствах,
а я единственная, кто выиграл от ее смерти. Я бы сказала, что этот факт дела
ет мое положение несколько уязвимым. Или я не права?
Ц Нет, если вы не знали о завещании.
Ц А как. мне это доказать, мистер Дагган? Он благожелательно улыбнулся:
Ц Давайте подойдем к делу с другой стороны, доктор Блейкни. Как ваш отказ
от наследства докажет, что вы ее не убивали? Разве не начнут говорить, что
вы просто испугались и что ваша попытка выдать смерть за самоубийство не
сработала? Ц Он сделал паузу, но, когда Сара ничего не ответила, продолжи
л: Ц И никто не будет аплодировать вашему великодушию, потому что деньги
все равно не вернутся к миссис Лассель или ее дочери, а отправятся к стаду
ослов. По крайней мере, если вы примете наследство, эти женщины могут расс
читывать на некоторую компенсацию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики