ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она даст тебе хороший совет, в какой бы ситуации т
ы ни оказалась.
С любовью, бабушка».
Купер положил письмо перед старшим инспектором Джонсом.
Ц Я все спрашиваю себя, откуда миссис Гиллеспи собиралась взять крупны
е суммы денег для миссис и мисс Л ас-сель, если она уже написала завещание,
оставив все доктору Блейкни.
Чарли быстро просмотрел письмо.
Ц Ты нашел ответ?
Ц Думаю, он на пленке, да только мы не знали, где искать. Помнишь, когда в ко
нце Матильда обращается к Рут и упоминает про свое обещание оставить ей
«Кедровый дом» до того, как поведение девушки за последние полгода заста
вило ее бабку изменить решение? Сразу после этого она продолжает: «У тебя
был бы выбор продать дом или оставить, но дом потерял бы свое очарование п
осле огласки завещания». Ну или что-то в этом роде... Чарли кивнул.
Ц Тогда я решил, что в этой фразе она говорила о вещах, которые передавал
ись Джоанне в качестве ее доли.
Ц Продолжай.
Ц А теперь мне кажется, будто Матильда говорила о земельном участке. Она
собиралась продать сад под застройку. Как еще она собиралась найти крупн
ую сумму денег для дочери и внучки, а «Кедровый дом» и его содержимое оста
вить доктору Блейкни? Только подумай, как эти планы могли повлиять на Дун
кана Орлоффа. Человек, который не мог вынести и мысли о шумных детях по сос
едству, не стал бы сидеть и спокойно наблюдать, как его сад превращается в
строительную площадку.
Ц Докажите, Ц сказал Дункан спокойно. Ц Объясните, почему нет переписк
и Матильды с этой мифической строительной компанией. Господи, да ей никт
о не дал бы разрешения на подобную сделку. Дни уничтожения «зеленого поя
са» давно прошли. Сейчас его пытаются восстановить, и как можно скорее. Ср
еди избирателей достаточно защитников окружающей среды, а вот поборник
ов спекулятивного варварства и быстрой наживы не найдется.
«И все это, Ц подумал Чарли печально, Ц правда». Куперу еще предстояло на
йти в ситуации хоть крупицу здравого смысла.
На следующее утро после продолжительных консультаций с районным проек
тировщиком Купер направился в строительную фирму «Говард и сын», извест
ную в Лирмуте с 1972 года. Секретарь средних лет, сгорающая от любопытства из
-за неожиданного визита полицейского в штатском, несколько церемонно пр
оводила его в офис мистера Говарда старшего.
Мистер Говард, коренастый пожилой мужчина с редкими седыми волосами, нах
мурившись, оторвался от строительных планов.
Ц Здравствуйте, сержант. Чем могу вам помочь?
Ц Насколько я понимаю, ваша фирма вела строительство жилого массива ря
дом с «Кедровым домом» в Фонтвилле. Он был построен десять лет назад. Вы по
мните?
Ц Помню, Ц рявкнул в ответ Говард. Ц А что? Кто-то жалуется?
Ц Нет, насколько мне известно, Ц ответил Купер миролюбиво.
Владелец фирмы кивнул на кресло:
Ц Садитесь. В наши дни ни в чем нельзя быть уверенным. Мы живем в жестоком
мире, где законность Ц лишь название игры, в которой выигрывают адвокат
ы. Сегодня утром я получил письмо от скупого негодяя, который отказывает
ся платить по контракту из-за того, что мы установили на одну розетку мень
ше, чем указано в плане. Меня от этого тошнит. Ц Он яростно сдвинул брови.
Ц Так что вас заинтересовало в «Кедровом комплексе»?
Ц Для строительства жилья вы купили землю у миссис Матильды Гиллеспи, и
з «Кедрового дома» в Фонтвилле.
Ц Верно. Еще та вымогательница. Я тогда заплатил гораздо больше, чем след
овало.
Ц Она умерла.
Говард посмотрел на детектива с внезапным интересом:
Ц Правда? Ну что ж, нас всех это ждет.
Ц В ее случае конец наступил несколько преждевременно. Миссис Гиллеспи
убили.
Последовала короткая пауза.
Ц И какое отношение это имеет к «Кедровому комплексу»?
Ц У нас возникли затруднения с выяснением мотива. Но есть одно предполо
жение, Ц промолвил Купер задумчиво. Ц Мы думаем, что миссис Гиллеспи соб
иралась продолжить свое удачное сотрудничество с вами, продав оставшую
ся часть сада под застройку. В плановом отделе я выяснил, что вторая фаза с
троительства всегда подразумевалась, однако этот шаг сделал бы хозяйку
«Кедрового дома» очень непопулярной в определенных кругах и мог даже сп
ровоцировать убийство. Ц От Купера не укрылся проблеск интереса в прони
цательных глазах пожилого человека напротив. Ц Была ли какая-нибудь пе
реписка по этому поводу в последнее время между вашей фирмой и миссис Ги
ллеспи, мистер Говард?
Ц Только отрицательная.
Ц Не могли бы вы объяснить?
Ц Она обратилась к нам с намерением продолжить деловые отношения. Мы сд
елали свое предложение. Ц Он раздраженно хмыкнул. Ц Как я вам говорил, ми
ссис Гиллеспи хотела за землю гораздо больше, чем она того стоила. Строит
ельство сейчас в упадке, и цены быстро снижаются. Было бы не так обидно, но
ведь именно благодаря нам она вообще получила возможность дальнейшей з
астройки. Ц Он посмотрел на Купера так, словно это детектив был виноват в
отказе Матильды. Ц Мы получили чертово разрешение на застройку ее сада
десять лет назад, потому и оставили некоторое свободное пространство на
юго-восточной границе, чтобы сохранить к саду свободный доступ. Не скрою,
отказ от второй фазы был оговорен в первоначальном контракте, и у нее хва
тило совести так подвести нас.
Ц Когда это произошло? Вы помните?
Ц Когда она нам отказала? Пятого ноября, в День Гая Фокса
Вечер 5 ноября, когда по тра
диции отмечают раскрытие «Порохового заговора» сожжением пугала и фей
ерверком, называется по имени главы «Порохового заговора» Гая Фокса
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики