ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так что у вас много времени, Ч ободряюще ул
ыбнулся Кросби.
Ч Но Ворвуда эта улыбка привела в бешенство Майор не только предавал, но
еще и насмехался над ним
Ч Знаете, майор, никто не любит предателей, Ч изо всех сил сдерживая себ
я, негромко произнес Ворвуд. Ч У вас есть возможность вернуться к нам пря
мо сейчас. Тогда мы забудем все, словно ничего не было
Ч Извините, но это невозможно, Ч почти грустно ответил Кросби. Ч Все, пр
ощайте, Ч и отключил связь.
Ворвуд сжал кулаки от злости и посмотрел на экран локатора. Рэнг вел эска
дру пиратов за военными. Отлично! Ворвуд не стал передавать никаких указ
аний Ч Рэнгу не надо было давать указания, он прекрасно знал, что нужно де
лать.
Из-за квантовых гаубиц военный флот не мог лететь слишком быстро. Истреб
ители пиратов вскоре догнали их, и Рэнг приказал открыть огонь. И сам перв
ый бросился в атаку.
Военные испытали довольно неприятное чувство, подвергнувшись нападени
ю невидимых кораблей Огонь по ним велся из ничего, прямо из пустоты, словн
о само пространство атаковало военный флот Это было довольно жутко Ч не
видеть противника, стреляющего в тебя, Ч и странно при всей своей опасно
сти, и непонятно, что же с этим делать.
Майор Кросби приказал открыть беглый огонь, ориентируясь на вспышки выс
трелов. Линкоры и другие корабли стали беспорядочно стрелять вокруг. И в
друг это возымело действие. Это произошло именно вдруг, когда один из мно
жества выстрелов, так же, как и другие, не нацеленный ни на что, неожиданно
наткнулся на вспышку взрыва. А затем из этой вспышки, там, где перед этим н
е было ничего, кувыркаясь, начали разлетаться обломки корабля Ч при взр
ыве активизатор невидимости разрушился, и обломки стали видны. Словно вз
рыв не уничтожал, а порождал то, что возникло на его месте
Но это не принесло военным радость победы. Скорее, это было еще более жутк
ое зрелище, когда обломки возникли из ниоткуда. Словно военные сражались
с армией призраков. Все пространство вокруг было одинаково пустым, и все
оно могло содержать в себе невидимые корабли. В любом месте. Во всех места
х! Численность противника казалась бесконечной, неоценимо огромной, и он
а не уменьшалась, потому что даже после уничтожения корабля не уменьшала
сь пустота вокруг.
Да, майор Кросби не мог не признать эффективность боевых действий невиди
мыми кораблями. Это была устрашающая тактика.
В первые же секунды атаки пиратам удалось сбить три военных истребителя
и нанести повреждения одному из крейсеров. Военные вели шквальный огонь
изо всех своих кораблей, окружив себя сплошной стеной выстрелов. Они сби
ли еще два корабля пиратов, но, стреляя наугад, не могли справиться с невид
имым противником даже при всей своей огневой мощи.
Рэнгу удалось добить поврежденный крейсер и уничтожить еще один истреб
итель военных. Но пираты несли потери. Видя это, Ворвуд связался с ним.
Ч Отходи, Рэнг, Ч передал он. Ч Хватит с них.
Ч Но как же, Нэд? Ч удивился Рэнг. Ч Нельзя же их отпускать.
Ч Это стоит нам слишком дорого. У нас еще пришельцы висят над головой. Ну
жно сохранить силы, иначе чем мы будем защищаться? Глупо положить все кор
абли в сражении с военным флотом, пусть даже и победить, но остаться ни с ч
ем против чужаков.
Ч Н-да? Ч недовольно отозвался Рэнг, понимая, что Ворвуд все же прав. Ч Л
адно, Ч нехотя пробурчал он и велел пиратам отходить.
Военный флот продолжал лететь к краю планетарной системы. Рэнг с досадой
смотрел ему вслед, понимая, что, когда военные выйдут из маскирующего пол
я, пираты, утратив невидимость, уже ничего не смогут сделать. И вдруг вспом
нил.
Ч Нэд! Ч выкрикнул он. Ч Там же наша гаубица! На краю системы, как раз у ни
х на пути. Мы еще можем ударить по ним из невидимой квантовой гаубицы.
Последнее время пираты стали оставлять одну гаубицу на краю системы, на
случай какой-нибудь слишком неожиданной атаки чужаков. Как показала пра
ктика, это было вполне обоснованно. Медлительная гаубица слишком долго в
ыходит на позицию. А так, уже находится там, где нужно.
Ворвуд смотрел на экран локатора. Квантовая гаубица стояла перед военны
ми почти точно по курсу их следования. Пожалуй, она сможет сделать парочк
у выстрелов и затем, невидимая, благополучно уйти. А два удачных выстрела
гаубицы могут смести большую часть военных кораблей, если не все. Ворвуд
думал об этой возможности. А потом представил, как это будет. Убивать воен
ных? На самом деле это уже ничего не изменит. Информация о пиратах все равн
о имеется на военной базе, и гибель этих кораблей абсолютно ничего не реш
ает. Кроме разве что жизни пилотов.
Ворвуд смотрел на удаляющийся военный флот. Все же они сражались рядом и
хоть чем-то помогли пиратам. Месть? Какой в ней смысл? Да и Кросби, пожалуй,
прав Ч что им здесь делать? Ворвуд чувствовал, как злоба проходит. Нет, хв
атит смертей! И просто рука не поднималась убивать этих военных.
Ч Ну так что? Ч спросил Рэнг, когда пауза затянулась. Ч Я отдаю приказ?
Ворвуд вздохнул.
Ч Не надо, Рэнг, Ч безразлично произнес он. Ч Ну их к черту. Пусть уходят.

Ч Да? Ч с некоторым удивлением отозвался Рэнг. Впрочем, чувствовалось,
что начальная вспышка гнева уже прошла в нем, он более трезво оценивал си
туацию. И теперь мысль об убийстве военных не казалась уже такой привлек
ательной.
Ч Что это меняет? Ч снова вздохнул Ворвуд. Ч Ладно, Рэнг, возвращайся.

* * *

Ч Что же дальше, Нэд? Ч вернувшись на базу, Рэнг сразу направился в кабин
ет Ворвуда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики