ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Соглашайтесь, Ч сказал Ворвуд и затем улыбнулся, чтобы разрядить нав
исшую напряженность и настроить полковника на дружественные отношения
. Ч Очень не хочется уходить. А вам, я полагаю, не хотелось бы пустить чужак
ов в мирную Галактику. Мы можем помочь друг другу, так почему бы не сделать
это? Соглашайтесь, полковник, Ч с улыбкой произнес Ворвуд с экрана.
Ч Соглашайтесь, Ч вторя ему, сказал Рэнг, сидящий напротив.
Их было трое: Ворвуд, Рэнг и Мак-Ги. И они могли быть вместе, заключив союз. А
могли разлететься кто куда. Впрочем, полковник просто останется на своей
базе, Рэнга увезет галактическая полиция, а Ворвуд исчезнет в неизвестн
ом направлении, спасаясь от чужаков. С тем лишь дополнением, что в первом в
арианте ко всему прочему будет спасена Галактика. Но если участников был
о трое, то само решение принимал только Мак-Ги, и вся ответственность за п
оследствия ложилась именно на его плечи Ч над или под погонами Ч неваж
но. Но полковник должен был принять решение. И немедленно.
Ч Хм… Ч нахмурившись, произнес Мак-Ги.
Рэнг и Ворвуд напряженно ждали его ответа. Все слова уже были сказаны, неч
его добавить, оставалось только выслушать ответ полковника.
Мак-Ги пару секунд задумчиво смотрел перед собой, собственно, уже зная, чт
о у него нет выбора. Даже если последующие действия будут стоить ему карь
еры, это мелочь по сравнению с жизнями тысяч и миллионов мирных жителей. И
даже по сравнению с жизнью одного человека.
Ч Хорошо, Ч неожиданно резко сказал полковник, Ч я согласен. Что делае
м дальше?
Ч Дальше мы снимаем код с нашего компенсатора, чтобы вы могли воспользо
ваться им, Ч так же по деловому ответил Ворвуд. Ч И ваши корабли перемес
тятся к нашей базе, Ч затем все-таки чуть улыбнулся, Ч координаты места,
как я понимаю, вам известны.
Ч Да, Ч совершенно серьезно кивнул Мак-Ги, не замечая его улыбку.
Ч В любом случае, Рэнг будет с вами и подскажет, если понадобится, Ч прод
олжил Ворвуд. Ч В общем, ждем ваши корабли у себя.
Ч Хорошо, Ч снова кивнул Мак-Ги.
Ч Поспешите, полковник, Ч с хитрыми искорками в глазах произнес Ворвуд.
Ч Если вас не будет, когда чужаки войдут в систему, мы уйдем отсюда.
Ч Не предпринимайте ничего без нас, Ч откликнулся на это Мак-Ги, Ч прос
то следите за ними, Ч потом выключил видеофон и связался с дежурным офиц
ером.
Ч Слушаю, сэр, Ч ответил капитан Рив.
Ч Общая тревога! Ч насупившись, приказал Мак-Ги. Ч Всем кораблям Ч сро
чный взлет!
Ч Рэнг, который тихо сидел до этого, поскольку происходящее не требовал
о его участия, решил, что нужно вмешаться.
Ч Не стоит брать с собой медузоиды, Ч осторожно проговорил он. Ч Они аб
солютно бесполезны против чужаков. Истребители и крейсера также малоэф
фективны.
Ч Мак-Ги спокойно выслушал его и, ничего не ответив, снова обратился к де
журному офицеру:
Ч Отставить общий взлет! Ч сказал полковник. Ч Поднимайте все линкоры
, все гаубицы, первый и второй взводы истребителей и первый взвод крейсер
ов.
Ч Остальные остаются на базе.
Полагаясь на мнение Рэнга, который, как знал Мак-Ги, обладал немалым опыто
м в вопросах космического боя, тем более против этих неизвестных чужаков
, полковник решил последовать его совету. Сейчас они были заодно и можно б
ыло доверять Рэнгу, несмотря на его пиратскую сущность. Но Мак-Ги все же в
зял истребители и крейсера Ч как его учили в академии: нерационально ис
пользовать одни тяжелые корабли без прикрытия.
Ч Есть, сэр! Ч ответил капитан.
Ч Выполняйте! Ч бросил Мак-Ги и отключил связь. Затем перевел тяжелый в
згляд на Рэнга.
Происходило нечто необычное. Разумеется, полковник уже не раз объявлял т
ревогу на своей базе, даже сегодня. Но сейчас предстояла несанкционирова
нная, можно сказать, подпольная операция, которую Мак-Ги проводил самоли
чно. Пользуясь своим служебным положением, просто брал корабли военного
флота и отправлял их неизвестно куда. Совершенно немыслимый поступок дл
я такого ответственного лица, как командующий гарнизоном, имеющий в подч
инении довольно грозную силу. При том, что это была самая настоящая боева
я операция. Фактически таким же образом он мог начать боевые действия пр
отив любой колонии Галактики. Бунт? Восстание? Конечно, намерения полков
ника были самые благие, но… Если все командиры начнут распоряжаться свои
ми подразделениями, как им вздумается, в Галактике начнется черт те что.

Впрочем, Мак-Ги постарался отогнать от себя подобные мысли Ч они мешали
делу. К тому же решение было принято, и хватит об этом. Взялся Ч значит, дел
ай.
Ч Что ж, пойдемте, Ч сурово сказал полковник и поднялся из-за стола.
Рэнг тоже встал и последовал за ним.
Когда они вышли из кабинета, то увидели сержанта, который привел Рэнга и т
еперь ждал арестанта в коридоре.
Ч Сержант, Ч остановившись перед ним, произнес Мак-Ги, Ч снимите с него
наручники, Ч и кивнул на Рэнга.
Сержант помедлил секунду, но, видя суровый взгляд полковника, не решился
спорить и просто исполнил приказ. Рэнг хотел потереть освободившиеся за
пястья, но подумал, что это будет выглядеть слишком банально, и просто сун
ул руки в карманы.
Ч Я беру задержанного под свою ответственность, Ч бросил Мак-Ги сержан
ту, затем повернулся и, даже не взглянув на Рэнга, пошел по коридору. Рэнгу
ничего не оставалось, как последовать за ним. Сержант удивленно смотрел
на них. Это совершенно не было похоже на конвоирование. Полковник просто
шагал вперед, абсолютно не обращая внимания на арестанта, который сам по
себе шел где-то за его спиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики