ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Не т
о чтобы он им доверял (человек, предавший одного хозяина, легко предаст по
том и другого), он просто давно научился ловко пользоваться человеческим
и слабостями. И странно было бы на этот раз отказаться от прежних привыче
к.
Реми уже нашел слабого человека, готового стать игрушкой в его руках, и по
лучил возможность влиять на события, происходящие в данный момент в Каме
лоте. И короля Мерлина Пятого, и молодую московскую ведьму еще ожидает ря
д сюрпризов, не слишком приятных, увы!

ГЛАВА 13

Утром три ведьмы покинули постоялый двор, заплатив два золотых за ночлег
и сытный завтрак. Гостьи и хозяин расставались в полном взаимном распол
ожении: московские дамы были поражены дешевизной и качеством камелотск
ого сервиса, а трактирщик пребывал в полном восторге от собственной пред
приимчивости, нагрев чужестранок на кругленькую сумму.
Бывшая тачка, в полночь вернувшаяся к обличию тыквы, валялась у крыльца, п
омятая и испачканная, но ведьмы без всяких проблем нашли возницу с экипа
жем, который, увидев золотой, обещанный ему за услуги странными тетками, н
е только подрядился везти их куда душе угодно, но и загрузил все оставшее
ся свободным от пассажирок и их багажа пространство в повозке тыквами, б
ез слов догадавшись, что дамам это будет приятно.
Хозяин, прислуга и постояльцы высыпали во двор, чтобы проводить чужеземо
к с должным почетом. На прощание Анна, не удержавшись, произнесла речь про
светительского характера, которую никто из аборигенов не понял, но котор
ая тем не менее была встречена с большим энтузиазмом.
Куда именно везти щедрых дам, возница догадался не сразу, но когда Жанна п
редъявила ему миниатюрный портрет своей крестной, вмонтированный в мед
альон, парень удовлетворенно кивнул и направил лошадку в деревню, где пр
оживала всем известная старая карга, являвшаяся, без всякого сомнения, в
едьмой. В деревне никто не сомневался в ведьмовских талантах пришлой ста
рушки, поэтому с ней никогда не ссорились и всячески ей угождали.
Наверное, и эти три дамы, направлявшиеся к ней в гости, были ведьмами. Надо
бы довезти их побыстрей и смыться. Хорошо хоть, что он ничем их не обидел и
был весьма почтителен и приветлив. Хотя, с другой стороны, за что их обижат
ь Ц заплатили целый золотой за получасовую поездку и несколько тыкв, го
дных лишь на корм свиньям…
«Может быть, ведьмы бывают очень хорошие, во всяком случае щедрые, Ц разм
ышлял про себя возница, Ц но лично я все-таки предпочитаю держаться от н
их подальше. Неловко как-то я чувствую себя в их обществе…»
Домик феи-крестной оказался именно таким, каким и должен быть домик почт
енной, уважаемой феи, Ц чистеньким, уютным, утопающим в цветах.
Жители деревни почтительно кланялись хозяйке, вышедшей встретить гост
ей, но при этом предпочитали кланяться издали, оставаясь на безопасном р
асстоянии Ц то ли из уважения, то ли из страха…
Фея-крестная была очень рада видеть Жанну, свою любимицу, хотя по рассеян
ности не сразу вспомнила, как ее зовут. Что поделать, та не так уж часто выб
иралась навестить старушку, а за проведенные в разлуке долгие годы имя м
ожно было и запамятовать.
Ц Дорогая крестная, мы привезли вам кое-что, Ц защебетала Жанна. Ц Во-п
ервых, тыквы для ваших экспериментов, а во-вторых, московские деликатесы
к столу. Икра, семга, селедочка в винном соусе, колбаска копченая, шоколадн
ые конфеты…
Фея-крестная недоверчиво повела длинным носом над привезенными гостин
цами.
Ц Не стоило беспокоиться, Ц чопорно заметила она. Ц У меня нет ни в чем
недостатка. Поселяне и поселянки из здешних мест приносят мне все необхо
димое, не знаю уж почему, и считают за честь, если я приму их дары. Надо сказа
ть, для пожилой женщины Ц большое удобство, когда ее окружают искренней
заботой. Добрая, нехитрая домашняя еда Ц вот и все, что мне надо. Я не из при
вередливых. Ладно, можете поставить на стол то, что привезли. Попробуем, ра
ди разнообразия, чем там травят людей в вашем чужеземье.
Зоя споро приготовила бутерброды с икрой и рыбой (свежий хлеб она, как ока
залось, не забыла прихватить с постоялого двора).
Но старая тетушка-фея отличалась на редкость консервативными вкусами и
к бутербродам отнеслась недоверчиво.
Ц Я вижу, у вас в чужеземье совершенно разучились готовить, Ц ворчала о
на. Ц Испортить ухитряетесь все что можно, даже обычные сандвичи. Думает
е, никто не заметит, что вы не положили верхний кусок хлеба? Что за дикие нр
авы Ц отнимать у людей кусок, который принадлежит им по праву!
Ц Это называется бутерброды… В нашем мире они гораздо более популярны,
чем сандвичи.
Анна попыталась прочесть небольшую лекцию на гастрономическую тему, из
которой неизбежно следовал бы вывод, что существуют разные подходы к при
готовлению холодных закусок и многие, если не большинство людей, предпоч
итают бутерброды сандвичам именно потому, что желают сократить объем уг
леводсодержащих компонентов в составе блюда, то есть не злоупотребляют
количеством хлеба вполне сознательно. Но развернуться старая фея ей не д
ала.
Ц Да? Бутнерботы? Вы так сказали? Терпеть не могу, когда еде дают всякие ду
рацкие названия. В вашем мире, насколько я помню, и старые добрые сандвичи
называют как-то дико: биг смак или фиг мак… Людям даже не понять, что они ед
ят. Выйдите-ка на крыльцо моего домика, девочки. Думаю, соседи уже принесл
и кое-что к столу, увидев, что у меня сегодня гости.
На крыльце стояли: корзиночка со свежими пирогами, кувшин с вином, головк
а сыра, две дюжины яиц в глиняной миске, горшочек меда, мешок с яблоками и р
огожный кулек с копченой рыбой…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики