ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Почему, к примеру, надо ходит
ь в дом, куда Царевна Лебедь свозит собранные ею старые потрепанные книг
и, и листать их там, вместо того чтобы коротать приятный вечерок в портово
м кабаке, накачиваясь хмельными медами и слушая байки залетных ушкуйник
ов, а в случае чего Ц хвататься за нож, выражая готовность размяться в пот
асовке…
Маргоша порой чувствовала отчаяние, начинала поскуливать и проверять, н
а месте ли еще ее голова…
Положение осложнялось тем, что среди ее соратников не было единения. Что
и неудивительно для столь разных существ, силой обстоятельств сведенны
х вместе. Кот и Гарольд терпеть друг друга не могли, хотя их объединяла общ
ая неприязнь к Беорфу и трем ведьмам… Беорф презирал Гарольда. Ведьмы, сч
итавшиеся подругами, вдруг стали с неприязненным вниманием следить за д
елами друг друга, к тому же все они с трудом переносили присутствие челов
еко-медведя, а кота и вовсе терпеть не желали, полагая, что наглая тварь по
стоянно норовит демонстрировать свое интеллектуальное превосходство

Более-менее ровные отношения со всеми сохранял только Персиваль, которы
й умел полностью отрешиться от проблем, ссор и склок. Но и он уже поговарив
ал, что Аркона Ц дикое местечко и лучше бы вернуться в Камелот с его милой
куртуазной атмосферой…
Однако первым из состава свиты Царевны Лебеди вышел вовсе не сэр Персива
ль.
В один не слишком-то прекрасный вечер (какими и бывают вечера после трудн
ых дней) Маргарита в сопровождении Гарольда вернулась в дом Вышаты, расп
рощалась с сопровождающим, поднялась в свою комнату и остолбенела.
Маргариту в ее собственных покоях поджидал беорит. Может быть, для кого-т
о ничего необычного в таком факте и не было, но не для нее. Ведь Маргарита з
а всю свою жизнь встречала не так уж много беоритов… Более того, единстве
нным беоритом, с которым она была знакома, был Беорф. Но дело в том, что этот
беорит не был Беорфом. Беорит нисколько не стеснялся своего происхожден
ия и не пытался его скрыть. На его лице было написано:
«Да, я беорит и этим горжусь».
Впрочем, гордость являлась отличительной чертой многих беоритов, это Ма
ргарита уже успела усвоить.
Ц Ты Ц чужеземка, которую в здешних местах прозвали Царевна Лебедь? Ц
не слишком приветливо спросил он.
Ц Да, это я. А вы кто?
Ц Мы? Ц усмехнулся беорит. Ц Пока я здесь один. Имя мое Ц Рулав. И пришел
я по делу. Ты держишь в зависимости одного моего родственника. Я хочу верн
уть его. Ты все поняла?
Ц Вы, то есть ты… Ты говоришь о Беорфе?
Ц Разумеется.
Ц И ты, Рулав, хорошо его знаешь?
Ц Ну еще бы! Я держал его на руках, когда он был еще сосунком, Ц кивнул Рул
ав. Лицо его в этот момент несколько просветлело Ц видимо, приятные восп
оминания нахлынули.
Ц Если ты хорошо знаешь Беорфа, значит, ты не менее хорошо знаешь, что ник
то не сможет его насильно удерживать против воли.
Ц Это верно… Ц Беорит задумался и неожиданно агрессивно добавил: Ц Мн
огие считают, что тебе, Лебедь, палец в рот не клади! Поэтому я начал гадать,
не посадила ли ты его каким-нибудь образом на цепь, использовав магию. Он
уверяет, что не может оставить тебя, потому что слишком уж тебе обязан. Объ
ясни-ка мне, из-за чего он вдруг оказался в неоплатном долгу?
Ц Я вовсе не считаю, что он мне чем-то обязан. И не держу его. Он волен уйти и
ли прийти, как ему вздумается.
Ц Ну тогда я заберу его с собой. Мы, беориты, переживаем нелегкие времена,
а он валяет дурака тут… Мы привыкли прежде всего думать об интересах наш
его рода, а потом уже о других людях, от которых, собственно говоря, не виде
ли ничего хорошего.
Ц Я понимаю, что беорит никогда не отмахнется от интересов своего рода,
Ц признала Маргарита. Ц Поэтому то, что он чем-то жертвует ради меня, мож
но расценить как признание нашей дружбы… Или невероятно развитого у нег
о чувства долга.
Ц Ну что ж, если дело только в чувстве долга, мне будет несложно заманить
его домой в горы. Долг зовет его именно туда! А ты не вздумай мне мешать, ина
че придется позаботиться о том, чтобы его здесь больше ничего не держало.
В смысле тебя… Не вставай мне поперек дороги, Лебедь. Надеюсь, мы поняли др
уг друга?
За спиной Маргариты кто-то вошел в дверь, как это часто бывало, не постуча
вшись. Что поделать, в Арконе приходилось пребывать в обстановке, максим
ально приближенной к боевой.
Маргарита осторожно обернулась. В дверях стоял Беорф. Впрочем, чары личи
ны, подновленные Маргошей буквально накануне, делали его непохожим на са
мого себя, как и вообще на беорита.
Ц Дядя Рулав!
Беорф радостно открыл объятия навстречу родственнику, но старый беорит
как-то не поторопился в них оказаться.
Ц Ничего себе! Говорили мне, что в городе ты сильно изменился, но чтобы до
такой степени… Мне трудно поверить, что ты именно Беорф, а не какой-нибудь
самозванец!
Ц Это чары личины, Ц объяснила Маргарита.
Ц Так, стало быть, без чар все же не обошлось, Ц хмыкнул Рулав. Ц А скажи-
ка мне, парень, чьих ты будешь?
Ц А то ты не знаешь, дядя, что мой отец Ц Фрелаф, Ц бросил Беорф, которого
оскорбляли подозрения родственника.
Ц Ну-ну, значит, ты сын старика Фрелафа. Ну и как поживает этот старый хрыч
?
Ц Трудно сказать. Боюсь, что здесь он уже никак не поживает, перебравшись
в вечное потусторонье. Во всяком случае, когда его хоронили, он был мертв.

Ц Вот те на! Ц неискренне удивился Рулав. Ц И давно он того…
Ц Все последние десять лет. Ты ведь сам занимался его похоронами, дядя.
Ц Послушайте, в этих проверках нет нужды, Ц вмешалась Маргарита.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики