ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Маргарита послушно задула свечи и притулилась на краешке кровати.

Проснулась она на рассвете, потому что стала сползать с того узенького к
рая тюфяка, который оставили в ее распоряжении вольно раскинувшиеся на п
остели ведьмы.
Использовав очищающие чары, Маргарита привела в порядок свою одежду, изр
ядно запылившуюся накануне при путешествии из мира в мир, а еще более Ц в
о время петляния по улочкам Арконы в поисках пристанища. Если благодаря
волшебному плащу никто не понимает, по моде какого пространства она одет
а, это еще не значит, что и грязи на подоле не будет видно…
Кувшин и таз для умывания в комнате имелся, но, плескаясь в тазу, она разбу
дила бы ведьм, набившихся ей в компанию, а этого как раз и не хотелось. Поэт
ому, применительно к полевым условиям ее нынешнего существования, пришл
ось тихонько намочить в воде платок и устроить себе обтирание, а полость
рта освежить завалявшейся в кармане жвачкой. (В рекламных роликах ведь п
остоянно объясняют Ц если зубная щетка недоступна и все такое…) Ну и плю
с чары чистоты.
Но чары чарами, а очень трудно вызвать у себя ощущение свежести, если лицо
не соприкасалось с настоящей водой. Так что и обтирание было нелишним.
Вот теперь Маргарита была вполне готова к выходу без надоевшей хуже горь
кой редьки свиты сопровождающих. Стараясь не обеспокоить двух спящих ве
дьм, она открыла дверь и осторожно выскользнула на открытую галерею, опо
ясывающую здание. С наслаждением вдохнув свежий, влажный рассветный воз
дух, бодрящий после пребывания в душной спальне лучше всякого обтирания
, Маргоша постаралась вызвать у себя позитивные эмоции. Главное Ц всегд
а исповедовать оптимизм и с радостью принимать все то, что уготовило буд
ущее.
Залитый теплым розовым светом утренний город был необыкновенно красив.
Улицы его казались пустыми: под утро с них исчезали и стражники, и прохожи
е, и шнырявшие по улицам без княжеского дозволения беориты. Только одино
кая женская фигурка спускалась по камням мостовых к морю, навстречу расс
ветным лучам.
Порт в Арконе был не менее живописным, чем и сам город. Но в порту, несмотря
на раннее утро, царила не затихавшая круглые сутки суета, поэтому Маргош
а свернула, не доходя до пристани, и вышла на зеленый, лишенный всяких стро
ений мыс, выдающийся далеко в море. Здесь росло одно-единственное старое
дерево с необхватным стволом, обмотанным почему-то цепью. Может быть, к не
му швартовались ладьи?
Маргоша уселась под дерево на мягкую зеленую травку, чтобы без помех пос
мотреть на всходящее над морем солнце и подумать.
Ц Мадам прибыла из Москвы? Ц раздался за ее спиной вкрадчивый голос. Пр
ичем можно было поклясться, что говоривший владел современным русским я
зыком. Когда чары взаимопонимания преобразовывали арконское наречие в
нечто хорошо попятное для гостей из иного мира, чувствовалась некая двой
ственность и неестественность речи, как в дублированных иностранных фи
льмах. Тут же речь текла самым свободным образом.
Маргарита обернулась. За ее спиной стоял… кот, уверенно держась на задни
х ланах и почтительно раскланиваясь.
Ц Не откажите уделить мне пару минут для беседы, госпожа. Так редко удает
ся перекинуться парой слов со свежим человеком. Дефицит общения Ц это с
амый страшный недостаток моей горестной жизни.
Ц Я к вашим услугам, Ц церемонно ответила Маргарита. И тут же замолчала,
потому что все в этой ситуации было не так, как надо, вызывающе не так, и это
следовало обдумать.
Со мной разговаривает кот, замелькало в ее мозгу, а я ему отвечаю. Но коты н
е говорят, и если я разговариваю с котами, значит, я сошла с ума. А я ведь не с
ошла с ума! Во всяком случае субъективные ощущения не вызывают у меня тре
воги и неуверенности в своем душевном здоровье. Значит, этого говорящего
кота не может быть! Но он есть!
Ц Не пугайтесь, госпожа, Ц усмехнулся кот, словно прочел ее мысли. Ц Я п
ринадлежу к котам говорящим, арконской разновидности, родственной чеши
рским котам, описанным известным Льюисом Кэрроллом. Правда, в отличие от
чеширцев, мы не обладаем столь чарующей улыбкой, хотя тоже можем поулыба
ться при случае. Это наше сильное психическое оружие. А что касается спец
ифических особенностей котов-арконцев, так упоминание о них тоже имеетс
я в литературной классике. Наиболее серьезному исследованию нашу пород
у подверг Шарль Перро, что нашло отражение в сюжете сказки «Кот в сапогах
».
Ц Вы подумайте! Ц искренне удивилась Маргарита.
Кот довольно усмехнулся:
Ц Я вообще могу порассказать вам много интересного. Только согласитесь
выслушать…

На постоялом дворе, где вскоре обнаружилось отсутствие прибывшей накан
уне Царевны Лебеди, началась страшная суматоха.
Хозяин, который уже приготовил новым гостям завтрак и даже собирался при
подаче пищи на стол выдавить из себя противоестественную фразу «За счет
заведения!», ныне пребывал в состоянии, близком к обморочному: в его скром
ный уголок заявилась представительная делегация во главе с воеводой Кр
утом и боярином Вышатой, желавшими с почетом препроводить пришлую чарод
ейку к княжескому двору, а ее, как назло, и след простыл.
Анна и Зоя метались по галерее, беспардонно заглядывая во все двери подр
яд. Надо сказать, что только из-за одной двери вылетел сапог, направленный
по адресу незваных посетительниц. Остальные постояльцы равнодушно вос
приняли столь вопиющее нарушение этикета.
Ц Не знаю, что могло прийти в голову этой мокрой курице, Ц ворчала Зоя, дл
я которой в данный момент образ Маргариты как-то сам собой слился с образ
ами нелюбимых ею невесток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики