ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
[Кто этот «он»???]
[ Он. Внешность оболочка. Ядро нет. Ядро разделение. Соединять нет нет
нет нет. Нельзя ]
Ч Сейчас я поверю в то, чего не бывает, Ч предупредил Форт штурмана, слов
но этот момент был особенно опасным. Ч У нас на борту говорящий мертвец и
облако, которое взламывает память.
Ч Вы предполагали Ч сотни мертвецов.
Ч И одного хватит, чтобы рехнуться.
Спохватившись, Эш открыла себе оконце майлера, но увидела только последн
ее письмо.
Ч Капитан, вы держите связь с пострадавшим? Мне не всё ясно в ваших перег
оворах.
Ч Не отвлекайся. У нас спиритический сеанс, коннект с загробьем. Далан св
идетель, что не вру.
Ч Вы серьёзно?.. Ч Недоверие сквозило в каждой нотке её голоса.
Ч Если почта правдива, с нами говорит владелец багажа из отсека 14. Смутны
е речи он ведёт! Но убедительные. Возможно, то, что в стволе, действует на на
ши мозги. Как тогда тебе.
Ч А может... он не мёртвый? Ч усомнилась Эш. Религия религией, но после ака
демии поневоле станешь в чём-то вольнодумной. Ч В каком-нибудь особом с
остоянии?
Ч В гибернации люди не общаются. И модуль 80-2 Ч не гибернатор, а стандартн
ый гроб. Тара для перевозки умерших по космосу.
Ч Немыслимо, Ч голос Эш встрепенулся, как пламя, лизнувшее спирта. Ч О,
это... чудо! Значит, потусторонняя жизнь есть?!..
[ Вы близко к ней. Ближе чем хотите ]
[Вы в курсе того, что у нас происходит?]
[ Целиком. И моё участие плюс ]
Форт услышал шаги из облака, обрывки разговоров, кашель, смешки. Шли опера
торы дальнобойных орудий Ч смена покидала пост управления дегейторам
и, посылающими разрушительные пучки сквозь пространство скачка. Он сраз
у понял, что сверхчуткие уши Далан не воспринимают ни одного из этих звук
ов Ч они предназначались для него, даже больше того Ч рождал
ись в нём. Он вспомнил эпизод из своей второй жизни.
«Отстрелялись, хватит. Завтра будет приказ Ч вернуться на базу».
«Ты-то откуда знаешь?»
«Ха, я всё знаю. Мне шепнули».
«Связисточка? И далеко ты с ней продвинулся?.. »
«Не твоя забота, Локарт. Возвращаемся, и точка».
ВОЗВРАЩАЕМСЯ. ВОЗВРАЩАЕМСЯ!!!
Ч Стравить газ. Посадка, Ч наплыв памяти не удержался в Далан, прорвавш
ись речью. Ч Оооо, какие впечатления! Меня крючит от галлюцинаций.
«Но собой мы пока владеем», Ч осмелел Форт, загнав ярчайший клок воспоми
наний внутрь и закрыв его накрепко.
[Значит, Кэн, вас не надо спасать?]
[ Учитель Кэн. Так ]
[Учитель, есть рекомендации?]
[ Лететь дальше. Похороны обязательно ]
«Кажется, все сговорились против нас Ч и живые, и мёртвые», Ч Форту захо
телось прикоснуться к чему-нибудь шершавому, чтобы импульсом тактильны
х ощущений снять подступившее безрадостное чувство. Сенсорный голод Ч
один из мучительнейших недостатков людей-машин; на что только не пойдёш
ь, чтобы выбраться из плена пресности и монотонности жизни!
Облако прянуло вперёд, но молнии остановили его порыв Ч и тотчас наброс
ились новые волны памяти, прямо обвал ощущений: вкус сочного жареного мя
са, поцелуй и дыхание девушки в темноте, запах её духов, долгое зовущее при
косновение Ч а имя? имя? Прис, Присцилла Ч да! Вино, терпким богатым букет
ом скользит по языку, обволакивает его. Не вымышленное, настоящее вино Ч
сто пятьдесят бассов бутылка! «Без консервантов. Использован сок красно
го винограда».
«Иди ко мне».
Далан издала ноющий звук, попятилась, сгибаясь.
«КО МНЕ!» Ч зов нарастал, ломал волю.
«Так будет всегда... всегда... Скажи мне то, чего я жду. Скажи сейчас... »
«Соглашайся, парень. Собери кубики, Ч улыбка Прис надорвалась пламенно
й трещиной, из глаз заструился огонь. Ч Собери ядро. Отсек 14, Ч голоса и бу
квы смешались узором мозаики. Ч Сорок пять Ч по рукам? Ч и вновь аромат
вина, влага губ, мерцание смеющихся глаз. Ч Сегодня всё будет твоё... »
Ч Далан, стой, Ч Форт не узнал своего голоса. Ч Справа. Ящик. Красный ящи
к!
Красный! Куб раскалённого рубина! Ларец с карминовым сокровищем! Камни г
реют ладони. Какие они приятные для осязания!.. Снять слой стеклопластика.
Сложить осколки вместе Ч они слипнутся. Они жаждут соединиться, помоги
им! И получишь океан ощущений, водопады вкуса, неиссякаемые фонтаны запа
хов.
Далан со стоном сорвала пломбы, дверца отскочила. Форт выхватил из ниши в
ерхний огнетушитель, бегло проверил Ч заряжен. «Убедитесь, что в точке п
рицеливания и в радиусе 30 м от неё нет людей. Защита респираторами обязате
льна». Он вскинул оружие к плечу.
Граната с шорохом ушла в ствол и разорвалась внутри облака тугим комком
пыли с высокой теплоёмкостью. Облако содрогнулось, вздуваясь, но в магаз
ине было ещё четыре выстрела; нажимая спусковой рычаг, Форт страстно жел
ал, чтобы удары давления оказались достаточно сильными для облачной туш
и.
Ч Возьми второй! целься в потолок и стены!..
Откинув опустошённый гранатомёт, он подхватил на лету другой, который бр
осила сообразительная Далан.
Ч ...или ставь упреждение Ч сто семьдесят метров! Ч добавил он, упирая га
ситель отдачи в плечо.
Раздёрганное взрывами облако таяло, рассыпаясь на чёрные клочки, крутящ
иеся, как палые листья в водовороте ветра; молнии и бело-голубые смерчи ис
кали и добивали их, летающие в дымке дисперсионных частиц.
Ч Один-ноль в нашу пользу, Ч Форт опустил дуло к полу. Ч Учитель, вы на св
язи?
[ Да ]
Ч Оно... то есть он Ч вернётся?
[ Да ]
Ч Но мы не слабо его потрепали, согласитесь.
[ Слабо. Его сила больше. Ест у вас ]
Ч Погодите. Энергия? Он питается от наших ёмкостей?
[ Да ]
Ч Эш, третий торнак! и смежные, второй-четвёртый.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128