ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лье издал носом неопределённый (возможно, обиженный) звук.
Ч А где так выучился? научи меня, а?
Ч Я с детства всё плёл и вязал, Ч заунывным голосом протянул нидэ, не гля
дя на рукоделие. Ч Верёвочки, шнурочки, проволочки. Превзошёл всех в свое
й деревне. Это от Неба, нельзя научиться. Сейчас заработаю обед.
Ч Э, мы так до завтра прождём! Ч встрепенулся Лье. Ч Сихо, нажимай! Втроё
м как раз к ужину управимся.
Ч Единство помогает разрешать трудовые споры, Ч промолвил Уле, с радос
тью убедившись, что рознь в коллективе улеглась и всех победила идея вку
сно поужиначь в выходной. Ч Если ты уточнишь, юрист какого профиля тебя у
строит, я переговорю со своими, и на неделе мы пригласим сюда специалиста.
Ч Любой узел распутают, Ч прибавил Лье. Ч Наши законники головастые, м
ожешь смело на них рассчитывать.
Ч Мне тоже обещали бумаги оформить, Ч не удержалась Сихо от того, чтобы
похвалиться, с какими верными людьми сошлась.
Общая работа сближает; Форт ощутил, что принят в эту небольшую компанию. Н
о в том, что узел его проблемы по силам юристам Единства, он тяжко сомневал
ся. Была только надежда разузнать, сколько стоят его проделки в глазах ту
анской юстиции и есть ли какие-нибудь законные лазейки, чтобы если не уйт
и из-под удара, то хоть уклониться от него.
Ч А ваш человек меня не сдаст? Ч спросил он Уле напрямик.
Ч Как можно! вы же в убежище. Я буду свидетельствовать в вашу пользу.
И здесь Форт Ч может быть, впервые за все дни, проведённые на ТуаТоу Ч по
нял, что он не одиночка в пустыне.
Ч А ты не пробовал лечиться? Ч увивалась вокруг Форта Сихо. Ч Может, теб
я не взаправду обесплодили? Я читала, так бывает. Живёт-живёт просто
человек и Ч бамс! Ч фаза пришла! А ты на индекс генов проверялся, ск
олько у тебя? триста из четырёхсот есть?
Тараторить о нескромном Сихо развезло после того, как келарь засчитал сп
летённое Возчиком Нии рекордное число колец как малый подвиг благочест
ия и вручил ему карманный цитатник Пятикнижия для мирян.
Ч Вам, нидэ, ведом священный язык. Читайте и благоговейте, да осияет вас з
аря безоблачного Неба.
При келаре Сихо, понятно, тоже не молчала Ч твердила, какой Возчик молоде
ц. Лье не нравилось, как мункэ смотрит на плечистого выродка. Воистину, фаз
а так ум туманит, что в фонарный столб влюбиться можно. Тем более она столь
ко травилась, аж глаза опухли. А ведь дело шло на лад, к «плоду единодушног
о согласия» Ч так нет же, Возчик появился!..
Ч Нет, со мной безнадёжно, Ч отпирался Форт, в задумчивом отупении изуч
ая книжицу. Священная азбука, вот оно что. Ни бельмеса не понять, кроме пар
ы строк: «Компьютерный перевод фрагментов Пяти Книг на моторный язык ЗАП
РЕЩЁН, Наказание Ч штраф 3200 отов и 2 года ссылки в суровую обитель с тяжкой
епитимьей. Публичное чтение ТОЛЬКО в храме при небослужениях». Крепко за
винчено; это вам не экуменизм Вселенской церкви, а культ что надо.
Лье потеплел Ч ха, Возчику не по нутру ухлёстывания Сихо! За славным ужин
ом, почти совсем простив ему рост, мясистую мощь, плоскорылость и четырёх
кратно клятую приманчивость нидэ для остроносеньких, он принялся воспи
тывать Сихо.
Ч Да он пахнет, как бельё из прачечной! Ч нашёптывал он ей на ухо. Ч Стир
альным порошком, понюхай! Его цветы не распустятся. Брось, не мечтай. Цветк
у нужен цветок... Гляди, у него руки не гнутся. И ноги как палки.
Ч Ты ешь, Нии, Ч советовал подобревший Нию. Ч Совсем ничего не скушал!
Ч И ест по крошке, Ч рассеянно вздохнула Сихо, любуясь строгим поведени
ем Возчика. Какой он бескорыстный, какой здоровенный! Но с неплодами брак
и не заключают Ч разве что по контракту, понарошку...
Позже предстояло выдавить туанский корм из реактора и уминать свой брик
ет ночью под одеялом, как мамины гостинцы в общей спальне пансиона. Люди з
а трапезным столиком подобрались куда образованней льешей из Цементны
х выселок и могли заподозрить неладное при виде скользкой замазки, котор
ой питался Форт.
Ч У нас в колонии забыта грамота, Ч с притворным сожалением поведал он
Уле. Ч Кто бы мне почитал?
Ч Бедный ваш край! Ч Уле воздел руки, бегло утерев салфеткой рот. Ч Я го
тов почитать.
Ч Что за колония такая? Ч мгновенно придвинулся Лье, чуткий на слух, как
голодная крыса.
Ч Очень-очень отдалённая, Ч ответил Уле скорбной миной, но бровями при
казал: «Брысь!» Ч Идём к тебе в келью, душа моя Нии, поговорим о Небе.
Ч Я не отдарилась, Ч дёрнула локтем Сихо, чтобы Лье не удерживал. Ч За у
гощение следует вручить подарок! Вот, душенька Возчик, прими. Что успела з
ахватить, не погнушайся.
«Уже и душенька"!.. Вымрет р-народ, жди Ч через нас размножатся», Ч Лье вс
помнил, сколько довелось ему видеть лиц, чья чистокровная острота сглаже
на смешением крови.
Ч Парень сердится, Ч заметил Форт, когда они с Уле уединились в комнатк
е, отведённой Возчику. Ч На лице написано.
Ч Это мой телохранитель. Не ссорьтесь с ним, пожалуйста.
Ч Что, серьёзный боец?
Ч При случае он может пробежать по потолку.
Ч Кажется, я ему путь не заступал...
Ч Сихо нездорова, её сердце мается. Ей надо стать просто человеком,
а тело пропитано гормонами. Назначили семь сеансов перегонки лимф
ы, пока прошла всего один...
«Цветистость лика», Ч листал Форт подаренный блокнот, где пестрели рис
ованные лица и схематичные фигуры в узорах. «Цветистость корпуса и конеч
ностей». «Фасоны конца дня», «фасон законченного хулигана», «фасон непри
ступной мужественности». Последние страницы были плоскими обоймами Ч
в кармашки вложены полоски, оставлявшие на пальцах разноцветные следы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128