ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч почти сочувственно спросил он, заставля
я агента понервничать. Теперь респиратор оказался кстати Ч Форт не увид
ел замешательства на лице собеседника.
Корабль-руину зачем-то приняло на баланс правительство. Разумеется, и он
о стремится поскорее сбыть его с рук Ч стоя у причала, корабль жрёт деньг
и за место на стыковочном узле, за поддержание систем в рабочем состояни
и, за то, за сё. Но почему этим занимается служба безопасности? Зачем эти ту
аподобные совали ему в нос карту допуска и не настаивали, а прямо-таки при
казывали уладить дело мигом, но без расточительства?..
Ч Двенадцать.
Ч Тринадцать пятьсот.
Ч Тринадцать. Мы договорились?
Ч Да, Ч Форт легко поднял с кресла своё искусственное тело. Он не был суе
верен, но всё-таки число ему не понравилось. Ч Лихтер класса F, я так понял?
Для эскорта в экипаж нужны ещё минимум два человека Ч штурман и бортинж
енер, Ч иначе там просто не справишься, даже с БЭМом.
Ч Этих я уже нашёл; они... ну, вы с ними познакомитесь.
Вместе со штурманом в комнату вторглась лавина звуков Ч журчание, попис
кивание, скулёж и мягкий скрежет; Форт, конечно, знал, что такие существа н
а свете есть, но близко с мирками не общался. Кряжистая серая громада в бал
ахонистом комбезе на диво быстро, бесшумно и плавно прошагала на тяжёлых
ногах от двери к стене, явственно и вразнобой шевеля при этом большими мя
систыми ушами, присела на корточки и навела на Форта линзы прибора, свиса
вшего на глаза со лба большущей безволосой головы. Носа у штурмана не был
о Ч вместо него выше рта находился как бы второй рот, поменьше. И подбород
ка не было. Зато имелись какие-то дыхала между широкой шеей и плечами Ч о
ни тоже двигали краями, словно собирались заговорить или плюнуть дуплет
ом.
Ч Ааааааа, Ч вступление напомнило Форту сирену, поющую басом, а агент н
езаметно поморщился; мирк убавил амплитуду своего звучания. Ч Это капи
тан?
Ч Фортунат Кермак, Ч назвался Форт, радуясь про себя, что не придётся об
щаться через лингвоук; он как-то не обзавёлся программой перевода с язык
а мирков.
Ч Атамерадон Импаулури Далангиак, Ч громом далёкого камнепада прозву
чал мирк и под конец мило пискнул. Ч Я Ч женского рода. Коротко меня зват
ь Далан. Без усилителя, Ч Далан потрогала толстыми пальцами прибор на го
лове, Ч я смотрю близко-близко, это не обижает. Если говорю громко-громко
Ч надо мне сказать. Приятно познакомиться, спасибо.
Ч Ничего, терпимо, Ч жестом успокоил её Форт. Ч Я артон, так что мне твой
голос не помеха.
Ч Ар-тон? Ч Глазастый прибор тоже задвигался, присматриваясь; одноврем
енно Далан вывернула жёсткие губы, округлила уши чашками и издала пронзи
тельно тонкий свист. Ч Значит, ты тоже не можешь болеть фэл.
Ч А ещё я не пью, не курю и не бегаю за девчонками, Ч дополнил Форт список
своих достоинств.
Ч Ооооуууу... Ч протрубила Далан то ли от восторга, что капитан идеальны
й, то ли от разочарования. Ч А как ты получаешь удовольствие?
Ч Очень просто Ч испытываю экстаз во время азартных игр и зарабатываю
кучи денег на эскортах.
Ч Пойдёмте, Ч пригласил агент. Ч Времени у нас мало, а нам надо взять на
поруки бортинженера. Я не мог пригласить его сюда Ч он сидит под стражей.
Должен вас предупредить, капитан Кермак Ч он тоже не эйджи...
Ч Да, и ксенофобией я не страдаю, Ч прибавил свежеиспечённый капитан.
«Лучше и быть не могло, Ч подумал Форт. Ч Команда чудовищ!» Но после смер
ти своего первого, живого тела он где только не бывал и чего только не виде
л, так что рутинный полёт в обществе двух нелюдей его вовсе не раздражал.


Эш чувствовала себя скверно. Ей вообще было худо уже без малого пять лет
Ч с того дня, как на Аркадию высадились многовидовые миротворческие сил
ы и началась гражданская война. Единственный космопорт Барбакан был нав
однён военными, советниками и экспертами; вывоз наркотиков и ценных поро
д дерева Ч чем всегда славилась счастливая Аркадия Ч не то чтобы прекр
атился, но заметно сократился и попал под контроль иномирян и тех, кто к ни
м притёрся; эйджи-аркаджи резко потеснили ихэнов-аркаджей со всех посто
в и должностей. И уже привычно стало слышать, что ты (лично ты, вылупившаяс
я здесь!) захватила «нашу Аркадию» и принуждала «наших женщин» высиживат
ь ихэнские яйца, что ты оккупант, холодная гадина с раздвоенным языком и ж
рёшь тухлятину. Отвечать, что без ихэнов Аркадия до скончания веков была
бы грязным сырьевым захолустьем эйджинского мира, населённым тупой дер
евенщиной, было не просто бесполезно, но и опасно. Ихэнвилль из процветаю
щей столицы превратился в гетто, а Эш, с воодушевлением выучившаяся на бо
ртинженера космического транспорта Ч в безработную и лишнюю в семье се
редняшку. Все тотчас вспомнили, что она Ч средняя! посиди с ребёнком, нажу
й ему кашки и так далее. Агенты службы репатриации с материнской планеты
могли предложить лишь переучиться на медсестру или воспитательницу Ч
ей, космотехнику с дипломом!.. Оставалась надежда на звёздный мир космено
в, где, по горячим слухам, не очень присматривались к внешности и ценили пр
офессионализм. Она уехала, но на эйджинской станции «Скайленд-4» опять ус
лышала: «Тьфу, ихэнская вонючка», Ч и не сдержала быструю руку.
Когда она уже готовилась завыть в прозрачной клетке-одиночке, дверь пол
ицейского отстойника открылась, и вошли трое Ч обнадёживший её агент, к
акой-то крепко сбитый эйджи с непроницаемым лицом (без респиратора!) и пре
дставитель высшей цивилизации мирков в наглазнике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики