ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

За попытку убийс
тва нашей гражданки.
Ч Полагаю, мы договорились по всем пунктам, Ч начальник встал. Ч Комис
сар Сато больше не имеет к вам вопросов или предложений. Надеюсь, дело ихэ
нки будет рассмотрено судом станции гуманно, с пониманием. Деньги мы най
дём.
Ч И побыстрей, Ч поднялся Секер. Ч Наша спасательная операция должна
длиться не больше ваших семи часов. Превышение срока по вашей вине оплач
ивается вами.
На выходе начальник станции задержал шефа-бухгалтера:
Ч Вычти-ка с Сато под это дело тысяч семь-восемь. И с его ребят по тысчонк
е. Им будет полезно почувствовать, кто сегодня в проигрыше.

Ч Ох, эти спецслужбы тоталитарных сверхцивилизаций!.. Ч сетовал Сато в
присутствии слегка поблекших Дорифора и Диадумена. Ч Хамство, бесцерем
онность, волюнтаризм!..
Ч Ох, эти младшие миры с их рыночными отношениями!.. Ч делился Секер с Над
аром и Багук. Ч Сплошное жульничество, голая корысть и служебные престу
пления!..
После завтрака мирки стали стягиваться к порту. Возбуждённый «Скайленд
» гудел и гомонил; станционная охрана наконец-то вылезла из нор и оцепила
порт, а Рей Магнус торопливо надиктовывал по on-line на свой канал всё, что он в
идел и не видел. Где-то вдали, в верхних эшелонах власти звучали ноты прот
еста и дипломатичные ответы на них Ч Федерация переписывалась с Бохрок
ом об инциденте на «Скайленде-4». Бохрок говорил, что ничего прискорбного
не случилось, и намекал, что ТКУ Федерации не мешало бы разобраться с полё
том «Сервитер Бонда» на Нортию и обратно Ч там каким-то боком замешалис
ь аркондские феномены.
Как об этом пронюхал Рей Магнус Ч неизвестно, но он первый вбросил в сети
блиц: «ФЭЛ НА СТАНЦИИ ИЗЛУЧАЛ КАМЕНЬ С АРКОНДЫ!» Спешно снаряжалась эксп
едиция бладраннеров.
Экипаж «Сервитера» об этой шумихе не ведал. Он готовился к отправке.
Ч Вот деньги, Ч шеф-бухгалтер открыл кейс. Ч Убедитесь и пересчитайте.

Ч Вы не думаете, что я вам верю?.. Ч Форт изменил масштаб времени для зрен
ия и принялся проверять число банкнот в пачках.
Ч Нам хотелось бы предать забвению всю эту неприятную историю, достави
вшую и вам, и нам столько тревог и хлопот, Ч Сато колыхнул жёстким листом
с красочными надписями и печатями. Ч От имени и по поручению транспортн
о-космического управления я вручаю эту почётную грамоту гражданке Бохр
ока, проявившей... героические усилия... славный пример содействия цивилиз
аций... также денежные премии другим членам экипажа...
«Отступное, значит, Ч отметил Форт. Ч Раскошелились-таки жадюги».
«Купи на мои деньги автомобиль и разбейся на нём», Ч пожелал ему Сато.
Мирки довольно заахали, взмахивая ушами: Сато не ошибся, заготовив грамо
ту Ч они и впрямь обожали всяческие поощрения и признания доблести. Дал
ан влезла лицом в грамоту, читая посвящённые ей строки. Тем временем Сато
протиснулся к Форту.
Ч Дорогой Кермак, не всегда за твоей спиной будут стоять бохрокские дес
антники. Не советую тебе показываться здесь Ч даже в радиусе подлёта. Бу
дь уверен, я найду, за что тебя арестовать.
Ч Дорогой Сато, я обязательно сюда наведаюсь, потому что скоро тебя тут н
е будет, Ч Форт пересыпал пачки денег из кейса в свой вещмешок; он не хоте
л брать на борт ничего, над чем мог поколдовать Сато. Ч Даже если федерал
ьная СК тебя простит, то не прощу я и расскажу миркам о твоих фокусах Ч а э
ти тролли, если я в них не ошибаюсь, очень щепетильно относятся к честност
и служащих и не откажутся от удовольствия поднять вопрос о твоём соответ
ствии должности на уровне посольств. И тебя пометут.
Ч Не надейся, Ч шепнул Сато. Ч У меня прекрасные знакомства в верхах.
Ч ...которые не помешали выкинуть тебя сюда.
Ч Это не навсегда. Всё переменится.
Ч ...кроме твоей привычки подкладывать мины и посылать людей на смерть, п
омахивая им вслед платочком. Сказать, в чём между нами разница? Я о тебе зн
аю всё, а ты обо мне Ч ничего.
Ч И кто ты такой? Ч Сато сдержал лицо, но от Форта дохнуло чем-то необычн
ым... вроде тайны.
Ч Я Ч человек! Ч подмигнув комиссару, Форт с мешком денег (не часто тако
е случается с людьми, если исключить инкассаторов) двинулся к шлюзу, в «Ат
аламаренк».
Ч Я хочу поблагодарить администрацию «Скайленд-4» за внимание и заботу!
Ч возгласила Далан. Начальство, подавленное налётом Секера, несколько
выпрямилось и заулыбалось, как для группового фото.
Ч Эш, капитан, отступите на шаг и откройте рты, Ч негромко проронила Дал
ан в сторону. Эш, знавшая, что за этим последует, быстро села в позу яйца и за
жала голову в ладонях.
Уши Далан поехали в стороны, рот стал иерихонской трубой, лицо вспухло; он
а присела и стала в полтора раза шире от вдоха.
Ч СПА-СИ-БОООО!!!
Ураган звука пригнул оглохших начальников, а последнее «БО» прямо-таки
размазало всех.

Ч Я не слышу! я ничего не слышу! Ч плакал Сато» зарывшись в подушку. Ч Ка
кая подлость! какая низость!.. У меня лопнули перепонки!
Ч Жаль, Ч тихо проговорил медик, Ч он так и не узнает, что ему звонили из
главка...
Дорифор и Диадумен вопросительно переглянулись Ч почему им неизвестн
о о звонке?! Ч а Сато вскинулся:
Ч Что?! кто звонил? когда?!
Ч Я же говорю Ч истерический припадок, Ч пожав плечами, медик пошёл к д
вери. Ч Давайте ему те лекарства, что я назначил.
Ч Все вы подлецы! все подонки!!!.. Ч Сато с воплем запустил вслед врачу под
ушкой, но попал в туанскую вазу на тумбочке, и тонкое изделие, покачнувшис
ь, цокнуло об пол и рассыпалось с нежным звоном.
Даже в гибели всё туанское сохраняет изящество и шарм.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики