ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Какие клавикорды! Ц воскликнул Алексей. Ц Откуда они у тебя?
Ц Купила на аукционе в Ирландии. Снизу на крышке вырезаны инициалы их пр
ежнего владельца. Не хочешь взглянуть?
Ц Да, пожалуйста.
Сидония повернула ключ и подняла крышку: Ц Вот, смотри Ц С.Л.
Ц Кем она была?
Ц Она? Мне всегда казалось, что это он.
Ц У тебя предубеждение. Эти клавикорды определенно принадлежали женщи
не.
Ц Боже мой! Ц воскликнула Сидония.
Ц Что случилось?
Ц Я догадалась, кем она могла быть Ц Сарой Леннокс! Это было бы вполне ве
роятно, наверняка после расставания с Банбери она отправилась в Ирланди
ю.
Ц Кто такой Банбери?
Ц Первый муж Сары. Он обожал скачки, выращивал лошадей и азартно играл.
Ц Когда все это происходило?
Ц В восемнадцатом веке, когда Россией правила Екатерина Великая и спал
а с Алексеем Орловым.
Ц Почему ты решила, что инструмент принадлежал Саре?
Ц Потому что она жила в Холленд-Хаусе, совсем недалеко отсюда. Ц Сидони
я указала на дверь, ведущую в сад. Ц И еще потому, дорогой мой русский игру
шечный мальчик, что она мое собственное, личное и совершенно особое прив
идение!

Мир действительна оказался жестоким. Когда Сара прибыла в Париж некотор
ое время назад, в ноябре, ее считали в обществе весьма милой особой. Ко вре
мени ее отъезда в феврале следующего года, ее уже называли маленькой блу
дницей, кокеткой, распутницей, которая отталкивает мужчин ради того, что
бы крепче привязать их к себе. Она, которую преследовали, которой подража
ли и обожали, впала в немилость.
Большая приятельница Горация Уолпола мадам де Деффан поведала ему в пис
ьме о том, какие разговоры ходят в обществе: «Она решительно оттолк
нула герцога де Шартреза. Вместе с двадцатью другими претендентами он не
которое время еще добивался ее внимания. Лозан опередил их, но остался ни
с чем. Похоже, он сильно заблуждается насчет ее проказ с лордом Карлайлом,
ибо она видит в нем только способ защититься от остальных. Ее славный бар
онет, по-видимому, ничего не замечает».
Будучи достаточно язвительной, пожилая француженка высказывала ошибоч
ное мнение. Случилось совершенно обратное. Хотя Сара едва могла поверить
этому, едва решалась признать истину, происшествие с Лозаном вызвало в н
ей глубокие изменения. В ней пробудились ужасные желания, унаследованны
е склонности к сексуальным приключениям. Она не могла забыть взгляд мужч
ины, уже готового соединиться с ней и отвергнутого в последний момент. Са
ра не могла понять, каким образом ею полностью завладели мысли об Армане
де Гонто, герцоге де Лозане.
Вместе с сэром Чарльзом и Карлайлом она покинула Шато-де-Сидре утром пос
ле случившегося и вернулась в Париж, где сделала вид, что приняла ухажива
ния шевалье де Куаньи, в настоящее время приятеля бывшей любовницы Лозан
а. Как она и предполагала, эта последняя новость очень скоро достигла уше
й герцога, и он поспешил в столицу, дабы выяснить истину.
Сара охотно была готова отдаться ему, настолько она была рада вновь увид
еть герцога, но таковой возможности не представилось. В феврале визит во
Францию подошел к концу. Через несколько дней после приезда Армана карет
а Банбери выехала из Парижа, за ней следовал экипаж герцога Лозана. Прене
брегая своими обязанностями придворного в Версале, он проводил свою воз
любленную до самого Кале.
«Мне не пришлось даже прибегать к колдовству», Ц думал он про себя в полн
ом удивлении, а затем заподозрил, что его внезапное помешательство в кон
юшне, а потом минутная уязвимость возбудили ее и привлекли внимание.
Он гадал, представится ли ему возможность достигнуть желаемого во время
путешествия, но надежды Лозана на этот счет не оправдались, ибо при перво
й ночевке путников в мрачной и грязной гостинице в Пон-Сент-Масенс близ Ш
антильи герцог был вынужден разделить комнату с лордом Карлайлом, котор
ый прямо вызвал его на дуэль.
Ц Боже мой, Ц насмешливо ответил Арман, Ц почему же вы не сделали этого
в Париже? Устроив дуэль здесь, мы потревожим даму.
Ц Не оскверняйте ее имя вашим грязным ртом, Ц прошипел Фредерик, побагр
овев от гнева. Ц Вы успели соблазнить ее, негодяй?
Ц К несчастью, нет, Ц позевывая, ответил Лозан. Ц А вы?
Ц Конечно, нет! Я уважаю леди Сару.
Герцог иронически рассмеялся:
Ц Жалкий лживый щенок, не добавляйте к своим многочисленным грехам гре
х лицемерия! Этой леди стоило только поманить вас пальчиком, и вы бы оказа
лись голым в ее постели.
Ц Как вы смеете! Ц взвизгнул Карлайл и отвесил Арману пощечину.
Ц Вы самый большой глупец, который когда-либо рождался на свет, Ц проце
дил сквозь зубы герцог, схватил бедного Карлайла за воротник и спустил е
го с лестницы.
Ц Сию же минуту спускайтесь! Ц потребовал Фредерик, плюхнувшись на спи
ну и бешено глядя на соперника.
Ц Куриные мозги, Ц ответил Лозан, захлопнул дверь в комнату и повернул
ключ.
Лежа рядом с мирно посапывающим сэром Чарльзом и прислушиваясь к ссоре,
Сара сжалась под одеялом, обвиняя себя в безответственности. Она была за
мужем за прекрасным человеком, единственным недостатком которого был н
едостаток страстности. Она не находила причин радоваться, слыша, как дво
е мужчин ссорятся из-за нее.
«Если бы только я была совершенно холодной!» Ц мечтала она, но, вспоминая
своих предков Ц дедушку, дитя любви Карла II и французской распутницы, хот
я и весьма знатной, своего брата герцога Ричмондского, который не вылеза
л из дамских будуаров с тех пор, как достиг десятилетнего возраста, Ц она
поняла, что еще удивительнее было бы, если бы королю не удалось разбудить
в ней чувственность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики