ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

новые научные статьи: демократия как оружие политической и экономической победы в услових перемензакон пассионарности и закон завоевания этносапассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  полная теория гражданских войн
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я вышла замуж без любви, Кэро. Чарльз предоставил мне все
удобства, кроме одного Ц тепла своего сердца. Выйдя замуж по любви, не исп
угавшись семейного гнева, ты должна хорошо знать, что это означает. Повер
ь, я не осуждаю своего мужа. Все, что я могу сказать, Ц он не годится на роль
женатого мужчины. Он предпочитает вольную жизнь, когда он все время може
т отдавать своим лошадям, своим приятелям, и больше ему ничего не надо. Наш
а физическая связь становилась все менее прочной, и в конце концов мне пр
ишлось искать любви на стороне. К своему стыду, я недавно позволила себе в
вязаться в любовное приключение, последствие которого сейчас растет вн
утри меня. Я ношу ребенка от лорда Уильяма Гордона, и, хотя меня гложет сты
д за те волнения, которые я могла причинить тебе и лорду Холленду, я не сты
жусь того, что мы с лордом Гордоном любим друг друга.
Последовало многозначительное молчание, и Кэролайн отвернулась к окну.

Ц Наш род угасает, Ц в конце концов произнесла она тихим, горьким голос
ом. Ц Даже у моих мальчиков я замечаю проявления семейных слабостей. Как
же я могу порицать тебя за то, что заложено в нашей крови?
Ц Если в моей крови заложена потребность в любви, тогда я виновна, Ц отв
етила Сара, Ц но по всей правде, я не понимаю, в чем состоит мое преступлен
ие.
После очередной долгой паузы Сара взглянула на дрожащую спину Кэролайн
и поняла, что ее сестра плачет.
Ц Прошу тебя, дорогая, Ц воскликнула она, подходя к сестре, Ц не тревожь
ся. Я безнравственная женщина, и этим все сказано, но мне совершенно необх
одимо, чтобы меня любили.
Сестры взялись за руки, и леди Холленд крепко сжала кисть Сары, как она дел
ала, когда Сара еще была ребенком.
Ц Все будет в порядке, Ц примирительно произнесла она, Ц мы постараем
ся все уладить.
Ц Но что скажет лорд Холленд?
Ц Предоставь его мне, Ц решительно заявила Кэролайн.
Именно в разгар сцены сестринской любви, спустя десять минут, появился Г
енри Фокс и был очень обрадован увиденным. Он сильно постарел, его здоров
ье пошатнулось. Убежденный, что огромные долги сыновей Ц единственная д
остойная его внимания проблема, Генри произнес:
Ц Ну, и что же?
Ц Сара беременна от лорда Уильяма Гордона, Ц объявила Кэролайн.
Ц А Банбери?..
Ц Он не разговаривал со мной с Рождества, Ц ответила Сара, едва сдержив
аясь от слез.
Ц Он выгнал тебя?
Ц Нет, я осталась в Бартоне, а он поселился с друзьями в Ньюмаркете.
Ц Значит, он готов дать ребенку свое имя?
Ц Этого я не знаю.
Ц Похоже, мне придется выяснить, каковы его намерения, Ц мрачно произне
с лорд Холленд.
Ц Но каким образом?
Ц Не беспокойся, я найду способ.
В этих словах прозвучало нечто утешительное, и обе женщины пришли к убеж
дению, что Генри Фокс все поправит. Предполагаемая безобразная сцена пре
вратилась в мирную беседу.
Ц Ребенок должен родиться здесь, в Холленд-Хаусе, Ц твердо сказала Кэр
олайн., Ц Я хочу, чтобы ты собрала вещи и перебралась к нам немедленно.
Ц Но если сэр Чарльз будет недоволен этим? Леди Холленд покачала голово
й.
Ц Вряд ли он, бедняжка, способен беспокоиться о том, что не задевает непо
средственно его самого.
Ц Вы можете предоставить сэра Чарльза мне, Ц с уверенностью повторил Г
енри Фокс.

Лето едва перевалило за середину, достигнув пика тех дней, когда можно бы
ло оставлять окна открытыми, а кресла выносить в сад. Телефонный звонок п
отревожил умиротворенную послеобеденную лень. Зевая и радуясь тому, что
четыре часа утренних упражнений позволили ей без угрызений совести спа
ть в разгар дня, Сидония выбралась из шезлонга и побрела к телефону.
Ц Это ты? Ц спросил голос на другом конце провода.
Ц Алексей! Где ты?
Ц В Гэтвике. Сейчас беру такси. Пока.
И он положил трубку прежде, чем Сидония успела что-либо ответить. Еще не п
ридя полностью в себя, она взглянула на часы, соображая, сколько времени е
й осталось, чтобы приготовиться к его приезду. Решив не возиться с пригот
овлением еды, она облегченно вздохнула. Весело напевая при мысли о встре
че с необыкновенным русским, она отправилась в ванну. Вскоре раздался зв
онок и на пороге появился Алексей со скрипичным футляром.
Ц Значит, ты накупил себе одежды во всех странах, Ц насмешливо произнес
ла она, и Алексей засмеялся в ответ.
Ц Теперь я стал классно одеваться Ц таков мой новый имидж.
Он был изменчив, как всегда, и вдвойне привлекателен Ц его выпирающие ос
трые углы мало-помалу стесались, а место нелепого смокинга заняли франц
узские костюмы, итальянские туфли и швейцарские часы. Однако разница в в
озрасте между Сидонией и этим совершенно обновленным человеком, скрипа
чом в шелковой рубашке, одетым лучше любого другого русского, каким-то об
разом казалась увеличившейся. Или теперь Сидония просто видела его в дру
гом свете? А может быть, изменилась и она сама?
Они пообедали в «Ла Параплюи», где как раз встречалась Дженни со своей ко
мпанией Ц дамой с розовыми волосами, Максом и всеми прочими. Они момента
льно узнали Алексея по фотографиям в последних газетах и весь остаток ве
чера говорили нарочито громкими голосами, чтобы скрыть свои любопытные
взгляды в сторону двух музыкантов. В конце концов, почувствовав стеснени
е, Сидония попросила разрешения присоединиться к ним.
Она не испытывала ни малейших сомнений в том, что Алексей раз и навсегда у
верился в силе своего обаяния. Женщины льнули к нему, и Сидония слышала, ка
к скрипач принимает столько приглашений на коктейли, обеды и Бог знает, ч
то еще, что она едва могла этому поверить.
Ц Где вы остановились? Ц спросила розоволосая дама.
Ц Сегодня Ц у Сидонии…
Ц Ей повезло! Ц перебил кто-то.
Ц А потом в отеле.
Ц Сколько времени вы пробудете в Лондоне?
Ц Сначала неделю. Я буду играть в Уигмор-Холл во вторник. Затем уезжаю в Б
ирмингем, Манчестер и Лидс, а потом вернусь в Лондон и дам еще один концерт
. Гастроли завершатся в Кардиффе и Эдинбурге.
Ц Надеюсь, у вас будет возможность осмотреть достопримечательности.
Ц Я намерен выделить время для отдыха, Ц ответил Алексей и подмигнул Си
донии так недвусмысленно, что вызвал игривый смех присутствующих женщи
н.
Ц Какая прелесть этот ваш игрушечный мальчик! Ц произнес кто-то из них
вслух.
Ц Вы пошутили смело, но неприлично, Ц отозвалась Сидония, вызвав еще од
но маленькое потрясение у дам.
Однако все сочли замечание забавным. Когда компания вышла на Кенсингтон
-Хай-стрит, разбившись по парам и тройкам, Сидония взяла Алексея под руку.
Дженни, весьма навеселе, подхватила русского под другую руку и настояла
на том, чтобы они прогулялись по Филимор-Гарденс.
Ц Счастье, что Финнан еще в отъезде, Ц бестактно заметила она, когда тро
ица расставалась в общем вестибюле особняка.
Ц Финнан? Это гай из Канады? Ц спросил Алексей, очутившись в квартире Си
донии.
Ц Да.
Ц Ты еще получаешь от него известия?
Ц Конечно. Мы не в ссоре, просто долго не виделись, к тому же мои приключен
ия с тобой так и не помогли нам достичь полного понимания, Ц призналась С
идония с легким оттенком горечи в голосе.
Ц Ты жалеешь о том, что спала со мной?
Ц Нет, конечно, нет. Просто я еще не слишком освоилась с состоянием невер
ной подруги.
Ц Ты искала любви, Ц резко возразил Алексей. Ц Так поступают большинс
тво людей.
Ц И ты вместе с Дало?
Ц Она искала, а я убегал, Ц объяснил Алексей, Ц но разве это что-нибудь м
еняет?
Ц Полагаю, да, Ц медленно произнесла Сидония.
Ц Задета твоя гордость? Или, может быть, ты влюблена в меня?
Ц Послушай, Алексей, у меня и в мыслях нет претендовать на твое внимание,
если ты говоришь об этом. Мне нравится наша дружба, ты Ц один из самых уди
вительных людей, с которыми я когда-либо встречалась, и это меня возбужда
ет. Но я не стремлюсь к прочным и длительным отношениям. Я уже достаточно н
авредила своей карьере, чтобы повторять это вновь.
Ей показалось, что во взгляде Алексея промелькнуло облегчение, и он отве
тил с ощутимым итальянским акцентом: «Что ты за прелесть».
Она так и не узнала, о чем он думает, ибо в следующую секунду Алексей обнял
ее и страстно поцеловал. В который раз ощутив, как прочны физические узы, с
вязывающие их, Сидония расслабилась, позволив всем мыслям улетучиться и
з своей головы.

Когда Генри Фоксу, наконец, удалось побеседовать с сэром Чарльзом Банбер
и в Ньюмаркетс, тот поставил окончательное условие: Сара больше не должн
а видеться со своим любовником. В обмен на такую жертву ее муж обещал сохр
анить видимость обычной семейной жизни, дать ребенку свой лондонский до
м и имя.
Ц Но что будет с Сарой? Ц настойчиво допытывался Генри Фокс.
Ц Что вы имеете в виду, милорд?
Ц Вы примете ее обратно как свою жену, во всем смысле этого слова?
Ц Нет, этого я не могу сделать, Ц заявил Банбери и Генри отметил про себя
, что упоминание о супружеском долге вызвало на лице сэра Чарльза мрачно
выражение.
Ц Тогда к чему весь этот фарс? Либо вы прощаете ее, либо нет.
Ц Тогда я предпочитаю не прощать. Лорд Холленд, я понимаю, что как супруг
я оставляю желать много лучшего, что утехи брачного ложа у меня не вызыва
ют интереса, но тем не менее, я обеспечил Саре удобный дом и хорошую жизнь.
А она вознаградила меня за это целым потоком грязных интрижек! Нет, в моем
сердце нет места прощению.
Ц Но каким же образом вы собираетесь обходиться.
Ц Этого я не могу сказать, Ц ответил Банбери, медленно покачав головой,
и Генри Фоксу показалось, что примирение достигнуто на столь шаткой осно
ве, что не принесет счастья ни одной из сторон. Но он выполнил свой долг и о
беспечил будущее ребенка Сары и больше уж ничего не мог поделать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Загрузка...
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    
   
новые научные статьи:   схема идеальной школы и ВУЗаключевые даты в истории Руси-Россииэтническая структура Русского мира и  национальная идея для русского народа
загрузка...

Рубрики

Рубрики