ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Кажется, тебе определенно нравится здесь,
Ц заключила Сидония, погладив кота, Ц но надо еще решить проблему с сос
едями.
Кот дернул ухом.
Ц Да, знаю. Надо поговорить с ними сегодня же. Нелегко жить рядом с музыка
нтшей, а мне нелегко объясняться по поводу шума.
Кот повертел головой Ц его тоже не слишком радовали те дни, когда Сидони
я готовилась к концертам.
Ц Не следует поддаваться глупому страху. Я позвоню к ним через полчаса
Ц обещаю!
Кот утратил интерес к беседе и прошествовал к лестнице.
Спальня с занавесками на окнах и вещами Сидонии на туалетном столике выг
лядела вполне презентабельно Сидония уселась перед зеркалом, готовясь
к предстоящему трудному разговору и одновременно думая об очарователь
ной девушке, которая как будто явилась из прошлого века.
Ц Теперь Ц одежду и макияж, Ц очень решительно заявила Сидония и начал
а собираться.
Она тщательно потрудилась над собственным тонким и выразительным лицо
м. Однажды ей сказали, что у нее чувственный рот, и Сидония была готова пов
ерить этому. За исключением периодов депрессии, уголки ее губ всегда при
поднимались кверху, и это в сочетании с широко расставленными огромными
глазами придавало ей очаровательный вид. Но, разумеется, лучшим ее украш
ением были волосы. В кругу музыкантов Сидонию прозвали Лисичкой, посколь
ку немногие из друзей могли найти точное определение цвету ее богатых от
тенками пышных волос, в котором, однако, отсутствовали тона меди или имби
ря. Это был глубокий, сочный каштановый цвет.
Сидония выбрала губную помаду клубничного цвета, который ей шел. Она не с
читала, что к цвету ее волос подходят, только особые тона косметики, и крас
илась так, как ей нравилось.
Ц Ну, как я выгляжу? Ц обратилась она к вернувшемуся коту. Тот зевнул и вы
бежал на кухню. Ц Благодарю за комплимент! Ц произнесла Сидония вслед е
го удаляющемуся хвосту и быстро высунула язык, подумав, что любой челове
к, увидев ее в эту минуту, счел бы сумасшедшей. Ц Ну ладно, Ц вздохнула он
а, решительно направляясь к входной двери. Ц В конце концов, это результа
т холостяцкой жизни.
По звонкам у входа она установила, что в доме четыре отдельные квартиры, п
ричем она сама занимает самую большую и дорогую из них. Над ней жил некто О
Т Нейл; в квартире под номером два Ц Паркер, а в мансарде, которую Сидония
со свойственным ей юмором тут же переименовала в Пентхаус, Ц мистер и ми
ссис Руперт Каррузерс-Грин.
«Сначала к ним», Ц решила Сидония. На ее звонок никто не ответил, и Сидони
я опустила в почтовый ящик заранее приготовленную записку. «Уважаемые с
оседи, Ц говорилось в ней, Ц я только что переселилась в этот дом и счита
ю своим долгом сообщить вам, что я Ц музыкант-профессионал, специализир
уюсь на старинных клавишных инструментах.
Поэтому я вынуждена упражняться по нескольку часов в день, но я стараюсь
делать это в обычное рабочее время Ц с десяти утра до шести вечера. Иногд
а, когда я готовлюсь к концертам, мне приходится играть по восемь часов, о
чем я обязуюсь извещать вас заблаговременно. Надеюсь, что мое музицирова
ние не доставит вам неудобств, и все же при возникновении любых проблем н
е стесняйтесь сообщить мне. С уважением, Сидония Брукс».
Дверь второй квартиры открылась после небольшой паузы, во время которой
магнитофон эгоистично приглушил Вивальди. Затем раздался шум, как будто
за дверью разбирали баррикаду. Наконец звякнула цепочка, повернулся клю
ч и на пороге возникла хозяйка квартиры.
Сидония слегка откашлялась:
Ц Добрый вечер. Меня зовут Сидония Брукс, я ваша новая соседка. Я только в
чера переехала в этот дом и…
Ответом ей была ослепительная улыбка, обнажающая мелкие зубки.
Ц О, входите! Я слышала, что кто-то приехал. Мистер Бивер, прежний владелец
, недавно устраивал вечеринку и сообщил, что уезжает. Знаете, в этом доме в
се жильцы очень дружны между собой. Кстати, меня зовут Дженнет Паркер, но ч
аще просто Дженни. Ц Женщина захихикала, очевидно, пытаясь изобразить «
серебристый смех». Ц Простите за этот беспорядок, но я давно не убирала к
вартиру. Обычно я делаю это на уик-энд, но день был так хорош, что я целиком
провела его в Холленд-Паркс. Что будете пить Ц джин с тоником, сухое бело
е вино? А может, шерри?
Ц Вино, если можно.
Дженни сбросила с кресла на пол кипу старых номеров «Гардиан».
Ц Присаживайтесь, сейчас я принесу вино.
Она упорхнула на кухню в вихре оборок стилизованной под народную юбки, д
ав Сидонии несколько минут, чтобы осмотреться. Комната была большой, с дв
умя высокими окнами, выходящими на Филимор-Гарденс, в ней помещались нес
колько старинных кожаных кресел и диван. Компактный проигрыватель и маг
нитофон, продолжающий приглушенно играть Вивальди, стояли на старинном
буфете рядом с бронзовой мужской головой. Сидония решила, что это самая о
твратительная вещь, какую она когда-либо видела.
Ц Неплохо, верно? Ц спросила Дженни, возвращаясь с подносом. Ц Это рабо
та одной из моих девочек. Я ведь социальный работник. Дело настолько утом
ительное, что я просто не знаю, как это назвать, но, конечно, благодарное. Не
давно я водила своих подопечных на концерт. Можете себе представить Ц н
екоторые из них никогда не были в концертном зале, только одна из них слуш
ала Моцарта!
Ц Им понравилось?
Дженни задумчиво покачала головой:
Ц Всего одной-двум, не больше.
Она остановилась, чтобы отпить глоток вина, и Сидония с умело замаскиров
анным любопытством оглядела ее. У новой соседки были ловкие крохотные ру
чки и проворные ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики