ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

прадедушки, короля
Карла II, и Луизы де Керуайлъ, его остроумной, ловкой возлюбленной-француж
енки, одаренной всеми прелестями и грацией, характерными для уроженок эт
ой страны.
Луиза де Керуайль стала любовницей короля в 1672 году, и в награду он даровал
ей титул герцогини Портсмутской. Когда в июле того же года у Луизы родилс
я сын, Карл лично присутствовал на его крестинах, дав мальчику фамилию Ле
ннокс и свое собственное имя. Три года спустя этот плод королевской стра
сти был пожалован дворянством Ц малыш Чарльз Леннокс стал графом Марчс
ким, герцогом Ричмондским, герцогом Леннокским, графом Дарнлейским и бар
оном Митуэном Торболтоном. Людовик XIV, не желая отставать, пожаловал герцо
гиню Портсмутскую титулом и поместьем Обиньи во Франции в благодарност
ь за преданную службу родине.
Именно этот незаконнорожденный отпрыск королевской фамилии и был осно
вателем рода Леннокс, и его сын стал отцом не только Сары и Кэролайн, но ещ
е восемнадцати детей, очень мало из которых дожили до юности. Облик Карла
Стюарта и его француженки через поколения передался Саре Леннокс, уже в
четырнадцать лет сделав ее одной из самых блистательных красавиц того в
ремени.
Ц Ты стала просто красавицей, Ц сказала Кэролайн, мягко отстраняя от се
бя сестру и внимательно всматриваясь в ее лицо. Ц Впрочем, ты и малюткой
была очаровательна.
Сара усмехнулась:
Ц Ты хочешь сказать, что я была ужасным сорванцом… Ц И тут же выражение
ее лица изменилось: Ц О, Кэролайн, а ты осталась совершенно такой, как пре
жде. Я ужасно боялась, что не узнаю тебя, но, как видишь, узнала! Ты точь-в-точ
ь такая, какой была. Я узнала бы тебя везде.
Ее сестра польщенно рассмеялась:
Ц И я не постарела?
Ц Ни на день, ни на час, ни на минуту! Мне кажется, что я выходила из дома на к
раткую прогулку, а не уезжала на восемь лет.
Ц Дорогая, ты уезжала отсюда ребенком, а вернулась юной очаровательной
леди. Но хватит об этом, иначе ты совсем зазнаешься. Ты хочешь осмотреть св
ою комнату прямо сейчас или сначала выпьешь…
Ц Если можно, чаю Ц с удовольствием выпью чашечку. И еще мне бы хотелось
познакомиться с остальными.
Кэролайн улыбнулась, и ее строгое лицо озарилось внутренним сиянием, вне
запно придавшим женщине неизъяснимую прелесть:
Ц Увы, мистер Фокс в Лондоне, а наши старшие сыновья до Рождества пробуду
т в Итоне.
Сара заметно приуныла:
Ц Значит, нас здесь только двое?
Кэролайн ответила ей лукавой улыбкой.
Ц Я так и думала, дорогая, что тебе покажется тоскливо в пустом доме посл
е шумного ирландского семейства Эмили, поэтому пригласила погостить у н
ас племянницу мистера Фокса. Она выросла в Сомерсете, но добровольно пре
дпочла Кенсингтон Ц он ближе к столице.
Ц Она хорошенькая? Ц спросила Сара, не вкладывая в свои слова особенной
мысли.
Ц Не такая хорошенькая, как ты, но умная и воспитанная девушка. Я уверена,
что ты или будешь обожать ее или возненавидишь с первого взгляда. В после
днем случае я поскорее отошлю ее домой под каким-либо предлогом.
Ц О, Кэро, ты ничуть не изменилась! Ц воскликнула Сара, продевая руку под
локоть любимой сестры. Все ее прежние опасения улетучились, а мысли о пре
дстоящей жизни в Холленд-Хаусе наполнили ее радостным возбуждением. Пов
ернув в высокий сводчатый коридор, ведущий к восточному крылу, пара отпр
авилась на поиски племянницы мистера Фокса.
Спустя годы Сара часто вспоминала о своей первой встрече с Сьюзен Фокс-С
трейнджвейз и удивлялась, неужели существует предначертание, неужели д
есница судьбы вмешалась, чтобы свести ее с девушкой, с которой она стала б
лизка, как с родной сестрой?
Чай подали в гостиную Кэролайн, где уже затопили камин и зажгли свечи. В эт
ом ярком, слепящем свете появилась Сьюзен Ц маленькая, чуть смущенная, с
округлым, почти детским личиком, пухлыми губками и ясными спокойными сер
ыми глазами, сияющими, как хрусталь. Она смело взглянула на Сару, которая с
первой минуты захотела обнять родственницу, но боялась встретить холод
ный отпор.
Ц Леди Сара, позвольте представить мою племянницу, леди Сьюзен. Леди Сью
зен, моя сестра леди Сара Леннокс, Ц официальным тоном произнесла Кэрол
айн.
Но в таком сухом представлении уже не было необходимости. Девушки не отр
ывались друг от друга, испытывая мгновенно возникшую симпатию, замаскир
ованную учтивыми реверансами.
Ц Я уверена, что мы подружимся, Ц сказала Сара, будучи, в самом деле, увер
енной в собственных словах.
Ц Вы позволите позднее показать вам Холленд-Хаус, миледи?
Ц Пожалуйста, зовите меня Сарой Ц я так привыкла. Да, мне бы хотелось уви
деть этот полузабытый мною дом. Знаете, я уехала отсюда, едва мне исполнил
ось пять лет.
Завязалась оживленная беседа, и Кэролайн получила возможность посидет
ь молча и повнимательнее рассмотреть сестру, замечая скульптурные очер
тания ее скул, изогнутые черные ресницы, забавный и милый ирландский акц
ент, который девушка успела приобрести за восемь лет.
Герцог и герцогиня Ричмондские, отец и мать Кэролайн и Сары, скончались п
очти одновременно, а их трем младшим дочерям Ц восьмилетней Луизе, шест
илетней Саре и малютке Сесилии Ц пришлось отправиться в дом к своей ста
ршей сестре леди Эмили Килдер. В то время самой Эмили едва минуло двадцат
ь лет, но в шестнадцать ей удалось сделать блестящую партию с графом Килд
срским, поэтому она смогла принять девочек в хорошем и налаженном доме. С
ара воспитывалась в беззаботной атмосфере элегантного общества Дублин
а, и результаты такого воспитания были налицо:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики