ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ НА САЙТЕ

новые научные статьи: психология счастьясхема идеальной школы и ВУЗаполная теория гражданских войн и  демократия как оружие политической и экономической победы в услових перемен
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц А теперь платья, Ц сказал Алексей. Ц Это вам понравится.
В следующем зале оказались коронационные и брачные облачения императр
иц и цариц Ц такие маленькие, что Сидония долго размышляла, какими должн
ы были быть их владелицы, Ц сшитые из роскошных тканей и надетые на манек
ены, отчего выглядели почти как живые.
Ц А это, Ц указал Алексей, Ц вещи Екатерины Великой. Вы знаете, что это б
ыла за женщина?
Ц Она и в самом деле имела сотни любовников?
Ц Тысячи. Хотел бы я жить в то время!
Сидония рассмеялась:
Ц Почему же? Вы надеялись бы оказаться одним из них?
Ц Я бы сделал все возможное Ц такова фамильная традиция.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Оба моих знаменитых предка, Григорий и Алексей, были ее фаворитами. Я н
азван в честь одного из них.
Сидония издала неопределенное восклицание, совершенно очарованная уди
вительным юношей.
Ц На старости лет Ц ей уже было шестьдесят Ц Екатерина влюбилась в два
дцатидвухлетнего Платона Зубова, поручика кавалерии. Ему здорово повез
ло!
Ц Боже мой, в чем же тут везение? Должно быть, он стал ее игрушечным мальчи
ком.
Ц Игрушечным мальчиком? Ц изумленно переспросил Алексей.
Ц Так называют молодого любовника, которого обычно содержит пожилая же
нщина.
Ц А, понятно. Ц Скрипач задумчиво оглядел ее с ног до головы. Ц Сколько
вам лет, мисс Брукс?
Ц Тридцать четыре, невоспитанный юноша. А сколько вам?
Ц На одиннадцать лет меньше. Ц Он пожал своими широкими плечами. Ц Впр
очем, какая разница? Итак, будьте внимательны!
Платье из серебристого тончайшего шелка было самым великолепным экзем
пляром в коллекции императрицы, но еще сильнее поразили Сидонию маленьк
ие вещицы милой распутницы Екатерины. Она долго разглядывала серьги и бр
аслеты, броши и гребни, но больше всего ей понравились табакерка и туалет
ная шкатулка. В них чувствовалось нечто не царственное, а просто человеч
еское, так же как и в пенсне, лежащем на столе вместе с гусиными перьями и ч
ернильницей Екатерины.
Ц А теперь посмотрим экипажи, Ц предложил Алексей. Ц Идемте!
Они покинули полные сокровищ витрины и прошли в, огромный зал, где распол
агались экипажи русских царей. Кареты, расписанные Буше, в которых ездил
и Петр I, Екатерина I и Елизавета Петровна, соперничали друг с другом в крас
оте. Но куда больше Сидонию привлекли два довольно странных экипажа: огр
омные сани на полозьях с тентом наверху, размером с садовую беседку и дет
ский догкарт Ц высокий двухколесный экипаж с местом для собак под сиден
ьем.
Ц Чьи они? Ц спросила Сидония у Алексея, кивая в сторону длинных, саней.

Ц Они принадлежали Елизавете Петровне, внебрачной дочери Петра I. Он жен
ился на ее матери позднее. Она доехала из Санкт-Петербурга в Москву за три
дня, чтобы завладеть короной.
Ц Должно быть, она мчалась как ветер.
Ц На смену приготовили шестнадцать лошадей, чтобы она не останавливала
сь ни днем, ни ночью. Видите, какая жаровня внутри согревала ее?
Ц Да.
Ц Здесь она спала и ела. Надеюсь, что ночной горшок она опорожняла не в то
время, когда проезжала мимо деревень.
Ц Что за грубость! Лучше расскажите об этом догкарте.
Ц В нем ездил Петр I, когда был еще мальчиком. Мне он нравится Ц так начина
ешь понимать, что этот великий государь тоже был человеком.
Ц Да, и при виде его ботфортов тоже. А где клавикорды?
Ц Во дворце. Пойдемте.
Размышляя о том, не показным ли является хозяйское поведение Алексея, Си
дония последовала за ним по белому коридору, ведущему ко дворцу.
Ц Клавикорды унесли в бальный зал перед концертом. Он на втором этаже.
Скрипач заспешил по широкой лестнице и свернул в коридор, на стенах кото
рого висели канделябры. Он остановился перед великолепными двустворча
тыми дверями с резным изображением российского двуглавого орла над ним
и.
Ц А нас пустят?
Ц Разумеется. Здесь вам придется репетировать. Зал оказался гигантским
, с его балкона открывался вид на реку, колонны каррарского мрамора шли вд
оль стен с малиновыми драпировками, расшитыми белыми и золотыми листьям
и. В дальнем конце зала, напротив балкона, располагалось возвышение, где н
екогда играл оркестр. Здесь, прямо посредине сцены, стояли прекрасные кл
авикорды, изготовленные, как узнала Сидония, подойдя ближе, Джейкобом Ки
ркманом примерно в 1750 году.
Ц Какая прелесть! Ц воскликнула она. Ц Работы Киркмана, да еще в таком о
тличном состоянии!
Ц Их настроили заново сегодня утром.
Сбросив пальто, Сидония присела к инструменту, чувствуя, как подрагивают
от ее прикосновения клавиши, и вдруг, под влиянием увиденного за сегодня
шний день, заиграла искрометную сонату Скарлатги. Она не замечала, как пр
истально следит за ней Алексей, который до сих пор, несмотря на свою развя
зность, толком не успел ее рассмотреть.

Триумф оказался полным. Именно за Сару Леннокс, а не за королеву пили сего
дня в Лондоне, и все сомнения насчет ее участия в церемонии в качестве под
ружки невесты были теперь окончательно отметены.
На следующее утро после королевской свадьбы был устроен пышный прием. На
ряженная в свое платье подруги невесты, Сара была обязана стоять рядом с
королевой вместе с остальной свитой, пока той представляли придворных: ж
енщин Ц герцогиня Гамильтон, а мужчин Ц герцог Манчестерский.
В самом разгаре церемонии представления дряхлый якобит лорд Уэстморлэ
нд, преданный самому Принцу-Красавчику, подошел выразить свое почтение.
Проходя мимо выстроившихся дам, старик, зрение которого с годами ослабло
, упал на колени перед самой красивой из них и поднес ее руку к губам, воскл
ицая: «Какая прелесть!»
Покраснев, Сара со смехом возразила:
Ц Но я не королева, сэр. Ц И она повернула его в нужном направлении.
Это событие заметил весь двор, ибо при всех недостатках своего зрения ст
арик был явно разочарован увиденным.
Рассказ об этом облетел весь Лондон, и Джордж Селвин, известный остряк и б
алагур, в знак одобрения поднял тост за Сару и лорда Уэстморлэнда, воскли
кнув: «Вы же знаете, он всегда любил претенденток!» Сразу же родилось проз
вище Прекрасная Претендентка, Сару восхваляли в театре и поднимали за не
е тосты на всех балах и вечеринках, а красавец лорд Эрролл, которого Горац
ий Уолпол считал самой видной фигурой во время коронации, в которой Эрро
л участвовал как старший коннетабль Шотландии, просил, или, скорее, умоля
л, Сару стать его женой. Сезон, который начался так плачевно и ужасно, зако
нчился бурным весельем, омраченным только тем, что Сте вновь уехал, а Чарл
ьз Джеймс дулся, потому что его кузина Сьюзен Фокс-Стрейнджвейз, в котору
ю он считал себя влюбленным, хотя той уже исполнилось двадцать, вернулас
ь к себе домой.
Уезжая, Сте с важным видом посоветовал Саре: «Не отказывайся от хорошей п
артии, если она подвернется, и не слишком часто появляйся на людях».
Однако именно в театре, посещения которого она не собиралась прекращать
, жизнь Сары круто переменилась. Вспоминая то время, когда король сидел в л
оже напротив, не отрывая от нее взгляда на протяжении всей пьесы, Сара под
няла глаза, чтобы посмотреть, кто сидит напротив нее на этот раз, и была за
интригована видом незнакомца. На месте, которое некогда занимал Георг, с
идел элегантный красавец Ц стройное томное существо, всем своим видом н
апоминающее французского маркиза.
Ц Кто этот денди? Ц прошептала Сара леди Тарриет Бентинк, сидящей рядом
.
Ц Понятия не имею. Но каков кавалер!
Ц Да, это верно. Я обязательно разузнаю его ими.
Леди Гарриет рассмеялась:
Ц Вы заинтересованы, леди Сара? Я думала, что вы теперь будете более осмо
трительны с мужчинами. Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду, не так л
и?
Ц Вы говорите о его величестве? С моей стороны это было всего лишь увлече
ние.
Ц В самом деле? Ц Очевидно, леди Гарриет было непросто сбить с толку.
Сара решила, что благоразумнее всего будет промолчать, и принялась разгл
ядывать джентльмена, сидящего напротив, с большим интересом, чем она в де
йствительности испытывала. Почувствовав ее пристальный взгляд, красав
ец поднял глаза и поклонился.
Ц Нам просто необходимо быть представленными друг другу, Ц прошептал
а Сара своей спутнице.
Ц Тогда будем надеяться, что вам удастся сделать это до Рождества.
Ц В самом деле, завершение сезона будет особенно удачным в объятиях так
ого очаровательного мужчины. Это было бы настоящее торжество, Ц ответи
ла Сара, грациозно кивая головкой незнакомцу. В это время перед ее мыслен
ным взором вставало опечаленное лицо короля, как будто он уже узнал о про
изошедшем.

По мнению Сидонии, концерт произвел самое лучшее впечатление. Вся иерарх
ическая лестница влиятельных, людей России, в том числе один из потомков
Романова, чудом оказавшийся в Москве в эти дни, устроила овацию. Но самые б
урные аплодисменты вызвала вещь, которую она решила включить в программ
у в последнюю минуту, Ц пьеса Генделя в переложении Сидонии для клавико
рдов и скрипки. Сочетание звуков двух инструментов было ошеломляющим. Не
сомненно, Алексей был гением в своем роде. В его руках скрипка пела, вздыха
ла и плакала, к тому же он был наделен даром тонко чувствовать музыку любо
го времени, уверенно ориентируясь в мелодиях Ренессанса, барокко, класси
ки и джаза.
Омрачало вечер только присутствие в зале группы английских парламента
риев, хотя Сидония уже давно поняла: Найджелу известно, что она в Москве, т
ак как афиши с ее фотографиями были расклеены повсюду. Но, едва начав игру
, она позабыла о бывшем муже, а момент, когда Алексей в своем дурно сшитом ф
раке со скрипкой в руках поднялся на сцену, наполнил ее особым воодушевл
ением. Великолепный зал взорвался аплодисментами, выслушав блистатель
ный дуэт москвича и англичанки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Загрузка...
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ НА САЙТЕ    
   
новые научные статьи:   схема и пример расчета возраста выхода на пенсию для Россииключевые даты в истории Руси-России и  этнические структуры Русского и Западного миров
загрузка...

Рубрики

Рубрики