ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

новые научные статьи: демократия как оружие политической и экономической победы в услових перемензакон пассионарности и закон завоевания этносапассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  полная теория гражданских войн
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Генри Фокс, лорд Холленд, который опр
авлялся после своей болезни в Италии вместе с сыном, сочинил оду в подраж
ание Горацию о пагубном увлечении молодого человека. Втайне радуясь том
у, что она стала причиной такого множества лестных слухов, Сара решила, на
конец, повидаться с Карлайлом и перейти от слов к делу.
Объект ее замыслов прибыл на бал в восемь часов, как всегда, во всем блеске
, но с несколько усталым видом.
Ц Дорогой мой Фредерик, вы выглядите подавленным, Ц безжалостно замет
ила Сара, когда они первый раз танцевали вдвоем. Ц Надеюсь, оказание услу
г даме кажется для вас не слишком утомительным делом?
Ц Что вы имеете в виду? Ц спросил юноша, затаив дыхание при таком странн
ом замечании.
Ц Я отвечу позднее, Ц прозвучал соблазнительный ответ. Ц А теперь ска
жите, где вы остановились?
Ц В «Колесе Екатерины».
Ц На Хай-стрит?
Ц Да.
Ц Итак, завтра вы переберетесь ко мне в «Плюмаж». Так будет гораздо удобн
ее.
Бедный граф вспыхнул, гадая, неужели его воспаленный рассудок выискивае
т в речи его возлюбленной такие прозрачные намеки.
Ц Хорошо, так я и сделаю.
Ц Отлично. Я уверена, дорогой Фредерик, что вы не пожалеете об этом.
Просто невозможно ошибиться в ее намерениях, думал в волнении юноша. Вер
оятно, наконец-то его самое сокровенное желание будет удовлетворено. По
мня об этом, во время удалого народного танца Карлайл чуть крепче прижал
к себе Сару и с восторгом почувствовал, как она подается вперед, прильнув
к нему всем телом. Внезапно его озарила догадка.
Ц Где Лозан? Ц вдруг спросил Карлайл.
Ц Вернулся во Францию Ц и, слава Богу!
Ц Наконец-то!
Он был готов улизнуть из бального зала и прямо сейчас убедиться в намере
нии леди Сары. Но она отказалась наотрез, и Фредерику пришлось ждать до сл
едующего дня, когда его допустят к вожделенным радостям. Холодно, так, как
по ее мнению, должна была поступать куртизанка, Сара ублажала юношу, как н
есколько ночей назад пыталась воспламенить мужа. Она думала, что держать
себя в руках доставляет чудесное наслаждение, особенно при виде того, ка
к искажено восторгом и болью лицо Карлайла. Не имея опыта, он быстро дости
г высот, но уже вскоре вновь рвался в бой, и в этот раз Сара предоставила ем
у право руководить любовью.
Ц О, восхитительно, Ц стонал он, очередной раз, достигая экстаза.
Ц Нет, Ц возразила его любовница, Ц это всего лишь начало. Когда-нибудь
вы узнаете, что означает слово «страсть».
Ц Наверное, тогда я просто умру от счастья, Ц ответил Фредерик, будучи с
частлив впервые после того, как он познакомился с Сарой Банбери.

Первый вечер Сидонии, проведенный в Бате, оказался просто замечательным
. Она пообедала одна в небольшом уютном погребке и отправилась в Королев
ский театр. Оглядывая великолепно реставрированный георгианский интер
ьер, она решила, что некогда здесь так же должна была сидеть леди Сара Банб
ери, до начала спектакля разглядывая элегантное убранство зала.
Однако девушка не появлялась, время не поворачивало вспять с тех пор, как
Сидония видела последний сон, и она вновь задумалась, повторится ли тако
е когда-нибудь? Неужели незримые силы посчитали, что она удостоилась дос
таточной чести, увидев графа Келли и услышав его игру?
Как странно, что во Франции она так часто видела Сару, но с тех пор в Англии
не встречала ее ни разу. И еще более удивительным было то, что время для Са
ры, очевидно, проходило быстрее, чем время для Сидонии. Женщина, виденная в
музыкальной комнате, обладала полностью расцветшей красотой, почти не с
равнимой с невинностью и юностью девушки, которую Сидония некогда заста
ла сидящей перед зеркалом в Холленд-Хаусе. Короче, Сара старела намного б
ыстрее Сидонии.
Эти мысли вертелись в голове музыкантши, пока она возвращалась в свой от
ель близ аббатства и брала у стойки администратора ключ. Стоило ей войти
в номер, телефон пронзительно и как-то надоедливо зазвонил, грубо требуя
внимания к реалиям нынешнего века, из которого она с такой охотой ушла в в
ек минувший.
Ц Привет, Ц произнес развязный знакомый голос, когда она подняла трубк
у.
Ц Кто это говорит?
Ц Я.
Ц Что значит «я»?
Ц Найджел.
У Сидонии торопливо застучало сердце, и она тяжело опустилась на постель
.
Ц Что тебе надо?
Ц Увидеть тебя. По счастливой случайности сейчас я в Бате, и, думаю, мы мог
ли бы неплохо провести время вдвоем.
Ц Ну, знаешь!.. Кажется, я совершенно ясно дала понять, что наши отношения з
авершились, Ц раздраженно воскликнула она. Ц Наши пути разошлись. Нам б
ольше нечего сказать друг другу.
Ц Я пытался оказать тебе поддержку, Ц печально произнес Найджел. Ц Ку
пил билет на твой концерт. Знаешь, я так горжусь тобой.
Ц Это очень любезно с твоей стороны, но ничего не меняет. Даже если когда-
то мы были женаты, теперь давно в разводе. Тебе пора бы научиться развлека
ться без меня.
Ц Пожалуйста, дорогая! Ц попросил Найджел. Ц Позволь только провести
с тобой этот вечер, и больше я не буду беспокоить тебя.
Такому эмоциональному шантажу надо было оказать максимально возможное
сопротивление Ц Сидония хорошо понимала это. Ей следовало попросить бы
вшего супруга оставить ее в покое раз и навсегда, а потом повесить трубку.
Но предосудительный приступ слабости не позволил ей сделать это.
Ц Уже поздно, мне пора спать. Увидимся за кофе завтра утром, Ц неохотно с
огласилась она.
Найджел помолчал, как будто обдумывая, стоит ли настаивать, и наконец ска
зал:
Ц Я буду ждать нашей встречи. Встречу тебя в фойе в одиннадцать.
Ц Откуда ты узнал, где я остановилась? Ц подозрительно воскликнула Сид
ония.
Ц Потому что я живу в том же отеле и видел твое имя в журнале. Я останусь в
Бате на уик-энд.
«О Боже!» Ц простонала она про себя и повесила трубку.
Она быстро заснула и во сне вновь отправилась бродить по улицам Бата Ц т
аким, какими они были в давние времена. Сидония видела, как люди входили в
здание водолечебницы. Направившись вслед за ними, она, увидела, как от пов
ерхности источника вздымается пар, а женщины и мужчины принимают ванны в
месте, погружаясь в воду почти полностью в смешных купальных костюмах. Ж
енщины были облачены в просторные холщовые рубашки, забавные чепчики и д
ержали перед собой подносы с обязательными табакеркой и пудреницей. На м
ужчинах были кальсоны, по фасону напоминающие современные бриджи, и холщ
овые жилеты, которые, подобно одежде женщин, приобретали желтоватый отте
нок в горячей, насыщенной серой воде. Обратив внимание на женщину, которо
й помогали выйти, Сидония поняла, что это Сара. Следуя за ней, как призрак, С
идония видела, как женщину раздели, закутали во фланелевую рубашку и пов
ели назад в гостиницу. Пробираясь через толпу, Сидония вместе с Сарой доб
ралась до гостиницы под названием «Плюмаж».
Сидония оставалась невидимой Ц она знала это, поскольку ей удалось бесп
репятственно проникнуть в комнату Сары Ц и теперь застыла, наблюдая, ка
к миледи укладывают в постель. Как только горничная вышла, в дверь осторо
жно постучали, она приоткрылась, и Сидония увидела миловидного юношу в д
линном халате. Пораженная, но заинтересованная, она смотрела, как юноша у
легся рядом с Сарой. Обе ночные рубашки полетели на пол, и движения парочк
и не вызывали сомнений в том, чем она занимается.
«И это под самым носом своего супруга!» Ц думала Сидония, смешиваясь с то
лпой напудренных и разодетых людей и спускаясь в зал, где стоял ровный гу
л, напоминающий жужжание пчел над лугом. Тени давнего прошлого поглощали
кекс с маслом, собирались принимать ванну, слушали музыку, смеялись, флир
товали, играли в карты.
Изысканные развлечения второй половины восемнадцатого века настолько
захватили Сидонию, что она пожалела о своем необычно раннем пробуждении
Ц часы показывали только четыре часа утра. В ее собственном мире все про
исходило не так мирно. Осторожно, но настойчиво кто-то стучал в дверь ее н
омера.
Ц Кто там? Ц спросила Сидония, но ей никто не ответил.
Еще находясь под впечатлением сна, музыкантша почувствовала легкое гол
овокружение и спустила ноги с кровати.
Ц Кто там? Ц вновь спросила она.
Ц Найджел, Ц донесся голос из-за двери. Ц Я могу войти на минуту?
Ц Нет. Прошу тебя, уходи. Разве ты не знаешь, который теперь час?
Ц Мне все равно. Мне очень плохо, жутко болит голова, и я только хотел узна
ть, нет ли у тебя болеутоляющего.
Ц Нет. Иди и попроси у ночного портье.
Ц Я уже пытался разыскать его, но никого не нашел. Прошу тебя, помоги мне, С
идония. Эта боль меня убивает.
Преодолевая раздражение, его бывшая жена открыла дверь и увидела, что На
йджел тяжело прислонился к стене, его лицо покрыл обильный пот и мертвен
ная бледность. Несмотря на все это Сидония заподозрила какую-то хитрост
ь, план затащить ее в постель, и решила, что свет еще не видывал столь талан
тливого актера, как Найджел Белтрам.
Ц Входи, Ц пригласила она.
Ее бывший муж тяжело втащился в комнату и со стоном повалился в постель. Т
омным жестом приложив руку ко лбу, он хрипло сказал:
Ц Я очень болен!
Ц Ты выпил? Ц подозрительно осведомилась Сидония.
Ц Нет, что ты!
Но перегар виски из его рта уже рассказал Сидонии обо всем.
Ц Думаю, тебе лучше немедленно уйти. Ты пьян, и тут уж я ничем не могу тебе
помочь.
Он открыл глаза.
Ц Почему ты всегда так дьявольски жестока? Скажи честно, что я тебе сдела
л? Единственное мое преступление Ц слишком сильная любовь к тебе. Потом
у я и просил тебя оставить карьеру и стать только моей женой. Теперь я пони
маю, что поступил как последний из динозавров, но успел, как следует все об
думать, поверь мне.
На эту убедительную, произнесенную с надлежащей ноткой пафоса речь труд
но было возразить, и Сидония едва сдержала нарастающее чувство собствен
ной вины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Загрузка...
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    
   
новые научные статьи:   схема идеальной школы и ВУЗаключевые даты в истории Руси-Россииэтническая структура Русского мира и  национальная идея для русского народа
загрузка...

Рубрики

Рубрики