ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ НА САЙТЕ

новые научные статьи: демократия как оружие политической и экономической победы в услових перемензакон пассионарности и закон завоевания этносапассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  полная теория гражданских войн
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но это было еще не все. Сара слышала ужас
ные рассказы о церемониях вступления в члены клуба, которые пародировал
и религиозное поклонение о черных мессах, в которых участвовали обнажен
ные женщины, об оргиях в Римском зале, куда бывали приглашены лондонские
потаскухи. Говорили, что венерические болезни настолько распространен
ы среди членов клуба, что они обращались друг к другу по прозвищам вроде С
еньор Гонорея или Месье Венерина Печать.
Ц Вам никогда не доводилось побывать там, Арман?
Ц Нет, не доводилось. Но несколько лет назад один из членов клуба приезжа
л повидаться со мной Ц некий Джон Уилкс.
Ц А, этот!
Ц Вам он не нравится?
Ц В газете «Норт Британ» он публикует ужасные вещи, жестоко оскорбляя к
ороля.
Ц Короля? Ц повторил Лозан, приподняв брови. Ц И вы так преданы королю,
что вас это тревожит?
Сара почувствовала неловкость и покраснела.
Ц Я считаю, что незаслуженные оскорбления непростительны.
Ц С этим я мог бы согласиться, Ц примирительно заметил герцог. Ц Но дав
айте вместо этого поговорим о колдовстве и алхимии, искусстве превращат
ь свинец в золото.
Ц Как я понимаю, вы уверены, что я занимаюсь чем-либо подобным, Ц раздраж
енно произнесла Сара. Ц Но на самом деле это не так. Интересно, что застав
ляет вас так думать?
Ц У вас есть знакомая женщина. Я видел, как в канун Нового года она играла
на клавикордах вместо графа Келли, и только что видел ее вновь.
Ц Значит, это не игра моего воображения, Ц еле слышно пробормотала Сара
.
Ц Отнюдь.
Она повернулась к Лозану, ибо, несмотря на этот неприятный разговор, он нр
авился ей.
Ц Если вы тоже видели ее, скажите, кто она такая?
Ц Вероятно, призрак, или еще более сверхъестественное существо.
Ц Что вы хотите этим сказать?
Ц Возможно, она приходит совсем из другого века. Может быть, она даже еще
не родилась, но каким-то образом ухитряется проникать в прошлое.
Ц Но это невозможно!
Ц Отчего же? Наоборот, возможно. Разве у вас никогда не было видений, кото
рые исчезали как сон, но потом становились явью?
Ц Не совсем так…
Ц Конечно, это бывает по-разному, и это только пример выхода из ритма сво
его времени.
Ц Я верю в предчувствия, но вашим словам я никак не могу поверить.
Ц А! Ц воскликнул Арман и прищелкнул пальцами.
Ц Но если она так удивительна, если она Ц существо из другого века, поче
му вы смеялись, увидев ее?
Ц Я смеялся не над ней, а от собственного изумления. Я ошибочно полагал, ч
то это оборотная сторона вашей натуры, ваша скрытая сущность. Похоже, меж
ду нами может, быть нечто большее, нежели простая привязанность.
Ц Ни слова больше, месье. Если вы окажетесь колдуном, я возненавижу вас.
Ц Нет, вот тут вы ошибаетесь, моя дорогая. Вы никогда, никогда не сможете в
озненавидеть меня Ц до тех пор, пока не кончится ваша земная жизнь.
Ц Я могу попытаться, Ц возразила Сара, повернулась на каблуках и пошла
прочь.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Впоследствии, когда спустя целые года она пыталась найти объяснения слу
чившемуся, Сидония думала, что ее визит в Шато-де-Сидрс был одним из повор
отных моментов ее жизни. Ибо именно здесь, по ее мнению, она наконец-то нау
чилась играть на клавикордах и именно за эти несколько дней постигла иск
усство самообмана. Но все же ей так и не удалось рассудить, чего было больш
е в этом кратком визите Ц хорошего или дурного. Как полагала Сидония, она
бы пожертвовала почти всем, в том числе и здравым рассудком, чтобы улучши
ть свое музыкальное мастерство таким внезапным и сверхъестественным о
бразом, как это сделала тогда.
Пробудившись от сна, она все еще слышала звуки Ц фразы, сыгранные графом
Келли, эхом отдавались в ее голове. Не в силах спать, но и не в состоянии идт
и к клавикордам и боясь потревожить остальной дом, Сидония потеплее одел
ась и вышла в парк. Пробираясь по снегу, еще не будучи уверенной в том, что с
лучилось с ней сегодня ночью Ц был ли это сон или другой род реальности, о
на чувствовала, что ей не удастся ускользнуть от предначертания судьбы.
Она еще пребывала в нерешительности и смятении, когда чистый звук скрипк
и разорвал молчание пронзительно-холодного утра. Прислушавшись к тому,
откуда доносился звук, Сидония направилась к группе хозяйственных пост
роек позади шато.
Алексей стоял спиной к ней, разыгрывая сочинения Паганини с такой виртуо
зностью, что Сидония застыла в восхищении, не представляя себе, как можно
играть так блистательно в такой ранний час. Совершенно не замечая ее при
сутствия, русский завершил игру торжествующим пассажем, и Сидония заапл
одировала:
Ц Браво, прекрасно сыграно!
Он быстро обернулся:
Ц Сидония? Вы застали меня врасплох. Что вы здесь делаете? Я был уверен, чт
о вы еще спите.
Ц Я рано проснулась и вышла подышать воздухом.
Ц Который теперь час?
Ц Думаю, около семи.
Ц Отлично. Я могу поупражняться еще час.
Она с любопытством взглянула на него:
Ц Я не знала, что вы такая ранняя пташка. Вам хорошо спалось?
Алексей глуповато усмехнулся:
Ц Нет, я бодрствовал почти всю ночь и думал о призраке в музыкальной гост
иной. Знаете, могу поклясться Ц я слышал его.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Мне казалось, что я слышал, как посреди ночи кто-то заиграл на клавикор
дах. Это было бесподобно и так, как только может представить себе воображ
ение в полной темноте.
Сидония нерешительно ответила:
Ц Мне тоже показалось, что я слышу клавикорды, но я не была уверена, что эт
о не сон.
Алексей отложил скрипку на сваленное в углу сено и подошел к ней поближе:

Ц Вы выглядели так трогательно, когда произнесли это.
Ц Как именно?
Ц Вы были похожи на беспомощную девочку! Идите сюда, я успокою вас.
Он обхватил ее руками и крепко прижал к своей груди, погружая в глубины св
оего расстегнутого пальто, приникая к ней всем телом. Где-то в глубине сво
его сознания, не затронутого вихрем чувств, Сидония знала, что ее борьба с
совестью окончена, что она не прочь заняться любовью с Алексеем Орловым,
хотя понимала, как смешно и неудобно будет выглядеть, если она станет его
любовницей не где-нибудь, а именно здесь, в сарае, где некогда была устрое
на конюшня.
Алексей склонил голову и поцеловал ее Ц не тем дружеским шутливым поцел
уем, какими они обменивались прежде, а долгим и страстным. Под его губами е
е рот приоткрылся, и у обоих захватило дух от восторга. Опустив руки на ее
бедра, Алексей прижал ее еще ближе.
Ц Я хочу тебя, Ц произнес он странно напряженным голосом.
Ц Прямо здесь?
Ц Почему бы и нет? Ты замерзла?
Ц Нет.
Безумие обрушилось на них, подобно волне, и, не желая раздеваться, Алексей
опустил Сидонию на сено, склонившись к ней. Она протяжно вздохнула, когда
ее одежда оказалась расстегнутой, и он грубо вошел в нее, как будто всю жиз
нь ждал этого момента и теперь никак не мог насытиться им. Ритм его движен
ий был чудесным, удивительным и мощным, Сидонии он казался Царем-варваро
м, а она сама Ц маленькой рабыней-наложницей.
Стыд и чувство вины исчезли без следа, и Сидония позволила себе погрузит
ься в поток желания неистового юноши. Все продолжалось восхитительно до
лго, они любили друг друга, подобно изголодавшимся животным, радуясь чув
ствам, которые им удавалось возбуждать друг у друга. Внезапно Алексей ос
тановился.
Ц Не хочу кончать слишком быстро.
Она улыбнулась ему:
Ц Ты так и не успел снять пальто…
Ц Я ничего не успел снять, но это неважно. Так даже лучше.
Ц Знаю.
Он вновь стал двигаться Ц сначала медленно, постепенно ускоряя темп. Гл
убоко внутри Сидония испытывала ни с чем не сравнимое чувственное удово
льствие, которое начало расти, увлекая ее к вершинам незабываемого насла
ждения.
Ц Нет, не надо! Ц воскликнула она, когда взрыв острого эротического бла
женства заполнил все ее тело. Но Алексей не мог ответить, он изливался в не
е, переполненный ощущениями.
Ц Боже мой! Ц вздохнул он, падая на сено рядом с ней. Ц Лучше этого у меня
еще никогда не бывало. Ты удивительна.
Ц И ты, Ц ответила Сидония, придвигаясь к нему и чувствуя, как после прия
тного расслабления воспоминания о Финнане вновь начинают терзать ее.
Ц Может быть, повторим?
Ц Сейчас?
Ц Нет, сегодня ночью в постели. Достойно, как и положено взрослым людям.
Ц Разве сейчас мы были не похожи на взрослых?
Ц Это было просто божественно, Ц простонал Алексей и закрыл глаза.
Когда через полчаса они рука об руку появились в шато, то обнаружили, что Ш
анталь уже встала, а завтрак подан в одной из гостиных.
Ц Вы гуляли? Ц спросила хозяйка, понимающе окидывая взглядом их сияющи
е лица.
Ц Мы оба слишком плохо спали, Ц поспешно ответила Сидония. Ц Алексею п
оказалось, что он слышит ваше музыкальное привидение, да и мне, по правде г
оворя, тоже.
Ц Может быть, Ц ответила Шанталь, Ц хотя, должна признаться, я сплю чутк
о. Не хотите ли кофе?
Выпив кофе с круассаном, Сидония отправилась помыться, а потом, одетая в б
рюки и пушистый свитер, переступила порог музыкальной гостиной. Она почт
и ожидала увидеть там все того же музыканта, седоволосого и моложавого, с
обращенным к ней в профиль лицом, но гостиная была совершенно пуста, и ее с
покойствие не нарушал ни единый признак непонятных явлений. Подняв крыш
ку инструмента, Сидония присела к нему и попыталась вспомнить свой сон.
Это пришло к ней сразу, подобно откровению, и, опустив руки на клавиши, она
заиграла так, как в ее сне играл граф Келли. Низко опущенная левая рука ее
извлекала из инструмента необычные арпеджио, в то время, как правая спле
тала мелодию из повторяющихся нот в различной тональности.
Ц Боже милостивый, Ц произнесла с порога Шанталь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Загрузка...
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ НА САЙТЕ    
   
новые научные статьи:   схема идеальной школы и ВУЗаключевые даты в истории Руси-Россииэтническая структура Русского мира и  суперэтносы и суперцивилизации
загрузка...

Рубрики

Рубрики