ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

новые научные статьи: демократия как оружие политической и экономической победы в услових перемензакон пассионарности и закон завоевания этносапассионарно-этническое описание русских и других народов мира и  полная теория гражданских войн
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В смятении Сара вновь перевела взгляд на возвышение и поняла, что она дей
ствительно сошла с ума. Ибо за инструментом опять сидел граф, завершая бл
естящий пассаж, в то время как герцог де Лозан еле слышно присвистнул, и эт
от звук был так необычен, что сердце Сары вновь сжала рука страха.
Ц Боже! Ц пробормотала она. Ц Боже мой!
Последнее, что она помнила, было: она медленно и плавно соскальзывает с кр
есла, видит над собой ряд изумленных лиц, а потом неожиданно пол поднимае
тся, надвигаясь прямо на нее.

Обед завершился. В великолепный салон принесли кофе и бренди. Сидония бе
зуспешно боролась с сонливостью. Мысль о том, как приятно будет забратьс
я в огромную кровать с пологом на четырех столбиках, заставила ее, наконе
ц, сказать хозяйке:
Ц Если вы не возражаете, я хотела бы отправиться спать. Шов, который нало
жили вчера, по-прежнему немного побаливает, и это меня утомило.
Шанталь сразу поднялась на ноги:
Ц Конечно, дорогая. Я поднимусь вместе с вами и посмотрю, не нужно ли вам ч
его-нибудь.
Ц В этом совершенно нет необходимости.
Ц И все же мне бы хотелось проводить вас.
Они поднялись по широкой лестнице, ведущей на верхние этажи шато. Хозяйк
а дома улыбнулась:
Ц Я не могу дождаться, когда услышу, как вы завтра утром будете репетиров
ать. Мне кажется, с этими звуками дом совсем оживет.
Ц Вы уже решили, кто из нас будет репетировать первым?
Ц Алексей предложил, чтобы вы репетировали второй Ц это дало бы вам воз
можность подольше побыть в постели. Он очень беспокоится за вас и, мне каж
ется, сильно вас любит.
Шанталь произнесла это с типично французской простотой. В тех случаях, к
огда англичанка стала бы извиняться за вмешательство в чужие дела, Шанта
ль вела себя открыто и искренне.
Сидония решила взять это поведение за образец:
Ц Я тоже люблю его. Но он слишком молод, а у меня есть другой.
Ц И он любит вас так же сильно?
Ц Этого я не знаю. Когда-то я была в этом уверена, но он, если выразиться не
сколько старомодно, так и не объяснился.
Ц Мужчины этого не любят. Думаю, следует выбирать подходящие моменты и п
росто спрашивать их.
Ц Но я боялась совсем отпугнуть его.
Ц Что за сложности! Будь я на вашем месте, я бы увлеклась этим юношей. Веро
ятно, это помогло бы вам многое понять.
Ц Что вы имеете в виду? Ц спросила Сидония, поворачиваясь к француженке
и не отпуская дверную ручку.
Ц Пока вы вместе и еще не спали вдвоем, вас будут терзать сомнения. Уступ
ите ему, и вы сможете сделать свой выбор.
Ц Никогда бы не подумала об этом, Ц ответила Сидония, не в силах сдержат
ь улыбку. Ц Благодарю, вероятно, я последую вашему совету.
«Какое очаровательное распутство!» Ц подумала она, когда за Шанталь зак
рылась дверь.
Комната поспешила встретить ее, впитывая каждой своей частицей.
Ц Кровать, я уже иду! Ц воскликнула в ответ Сидония, быстро разделась, сп
олоснулась и прыгнула в мягкие глубины исторического ложа. Она заснула с
разу же Ц глубоко, но беспокойно, ибо, несмотря на свое утомление, видела
один из самых живых и ярких снов, какие только случались в ее жизни.
Ей казалось, будто она стоит на верхней площадке великолепной изогнутой
лестницы, положив руку на перила и напряженно прислушиваясь. С комнаты н
а нижнем этаже доносились звуки клавикордов, и Сидония узнала двадцать с
едьмую сонату Скарлатти. Смутившись, но, желая узнать, кто играет, Сидония
начала спускаться по лестнице, отлично сознавая, что она облачена в одну
черную атласную пижаму, несмотря на особенно холодную ночь.
Дверь в музыкальную гостиную была слегка приоткрыта, через щель Сидония
могла разглядеть повернутого к ней в профиль исполнителя. Им оказался ещ
е не старый, несмотря на совершенно седые волосы, мужчина. Сидония хорошо
различала его моложавое лицо с темными бровями. Тихо и осторожно она про
бралась вперед, туда, где могла видеть лучше, и застыла на месте, пораженна
я взрывом звуков, ибо подобную интерпретацию Скарлатти ей еще никогда не
доводилось слышать. Все было совершенно иным Ц каждая нота, каждый отте
нок, фразировка и интонация, повторы и переходы. Сидония в изумлении стоя
ла на пороге, впитывая музыку, которую исполнял незнакомец, не ведающий, ч
то за ним наблюдают. Внезапно в вихрь звуков блестяще исполняемой сонаты
ворвался еле слышный шум шагов Ц кто-то шел со стороны лестницы.
С того места, где стояла Сидония, дрожа в своей тонкой пижаме, она могла ра
зглядеть Сару Банбери, идущую под руку с тем отвратительным человеком, к
оторый вызвал обморок Сидонии в Марэ. Перепуганная, не зная, сон это или ре
альность, Сидония отступила в тень и застыла, сдерживая дыхание и почти с
лыша свое стремительно бьющееся сердце.
Они прошли мимо, обменявшись поцелуем, прежде чем войти в музыкальную го
стиную, и Сидония услышала возглас Сары: «Прекрасно исполнено, милорд!»
Ц когда соната подошла к концу.
Ц Боже милостивый, вы слушали меня, Ц по-английски, но с заметным шотлан
дским акцентом откликнулся музыкант. Ц Вы долго здесь были?
Ц Нет, Ц ответил спутник Сары по-французски. Ц Мы только что спустилис
ь, А почему вы спрашиваете?
Ц Кто-то следил за мной с порога Ц по крайней мере, мне так показалось.
Ц Кто же?
Ц Похоже, это была женщина, но, честно говоря, мне не удалось как следует р
азглядеть ее.
Ц Вероятно, одна из служанок, Ц беспечно вставила Сара.
Ц Так я и подумал.
Ц Во всяком случае, сейчас ее здесь нет. Прошу вас, лорд Келли, сыграйте мо
й менуэт!
Ц С удовольствием! Итак, «Леди Сара Банбери». Ц И он разразился грациоз
ной пьесой, удивительно тонко передающей характер той, кому она была пос
вящена.
Решив, что это может быть только сном, Сидония вновь наполнилась восторг
ом. Она удостоилась чести слушать неизвестное произведение графа Келли,
посвященное одной из самых замечательных исторических персон! Очень ос
торожно она шагнула вперед и застыла.
Сара и француз танцевали, пока Томас Эрскин, лорд Келли, один из самых прос
лавленных музыкантов своего времени, играл так виртуозно, что у Сидонии
перехватило дыхание.
«Боже, только бы этот сон подольше не кончался! Ц молила Сидония. Ц Толь
ко послушать этого человека! Он просто гений. Мне бы хотелось, чтобы это дл
илось вечно!»
Ц Что это было? Ц вдруг воскликнул француз, по-видимому, сам Лозан.
Ц Что? Я ничего не слышала.
Ц Эта женщина снова стоит у двери, Ц заявил граф. Ц Я вижу ее углом глаз
а.
Ц Я покажу ей, как подглядывать, Ц решительно воскликнул спутник Сары и
быстрыми шагами пересек гостиную.
Сидония рванулась прочь, чувствуя холодные ступени лестницы босыми ног
ами, охваченная настоящим ужасом. В таком состоянии она проскользнула по
коридору, вбежала в свою спальню, прыгнула на громадную кровать и зарыла
сь в подушку.
Вокруг стояла полная тишина Ц кажется, в ней было бы слышно, как пробегае
т по полу мышь, Ц и Сидония поняла, что все видение было иллюзорным, созда
нным ее воображением. Ибо что могли делать Сара и граф Келли в удаленном ш
ато в долине Луары? Тем не менее присутствие герцога де Лозана насторожи
ло ее. Неужели она опять путешествовала во времени и пространстве или вс
его лишь видела сон? Напряжение стало невыносимым, и Сидония вдруг разра
зилась слезами.

Ц Нет, нет, месье! Ц позвала его Сара. Ц Позвольте мне сделать это самой.

Ц Почему? Она же моя служанка.
Ц Я знаю. Но она могла перепугаться. Лучше я сама поищу ее.
С этими словами Сара скользнула мимо герцога и поспешила по лестнице, ви
дя перед собой одетую в черное фигуру, пышные рыжие волосы которой она мо
гла бы узнать где угодно.
Ц Что ты здесь делаешь? Ц тихо спросила Сара. Ц Что тебе надо от меня?
Ответа не последовало. Повернув в коридор, Сара успела увидеть, как незна
комка скользнула в ее собственную спальню и прикрыла дверь. Скорее охвач
енная любопытством, нежели гневом, Сара поспешила за ней, распахнула две
рь и застыла на пороге, озираясь по сторонам.
Всего на секунду ей показалось, что она попала в чужую комнату, настолько
изменилась в ней меблировка. Громадная постель была совершенно иной, зад
рапированной розовым пологом, лакированный туалетный столик, стонущий
под грузом баночек, коробочек с пудрой и помадой, притираний и масел Сары
исчез, а его место заняло зеркало с непонятными вещами на нем Ц странным
и флаконами и незнакомыми предметами, назначение которых она не могла уг
адать. На стуле висела одежда, подобной которой Сара никогда не видывала.
Она моргнула, и тут же комната приняла свой обычный вид. Убедившись, что вс
е в ней стало таким, как прежде, Сара вышла в коридор со странным чувством
разочарования от того, что призрак вновь ускользнул от нее.
Ц Ну что? Ц спросил подошедший Лозан.
Ц Я не нашла ее. Должно быть, она убежала и спряталась.
Ц Она осмелилась появиться здесь?
Ц Нет, Ц солгала Сара.
Герцог посмотрел на нее прищуренными глазами
Ц Вы не увлекаетесь этим, миледи?
Ц Чем?
Ц Поисками истинного знания.
Ц Боюсь, я вас не понимаю.
Ц Значит, нет?
Теперь он глядел на нее с иронической усмешкой, так, что его изогнутые бро
ви еще сильнее приподнялись у висков.
Ц Нет, нет, Ц поспешно произнесла Сара. Ц И все же о чем вы говорите?
Ц Вы слышали о клубе «Адское пламя»?
Ц Конечно, Ц ответила Сара. Ц Конечно, слышала.
Да и кто не слышал о нем? Основанный сэром Фрэнсисом Дашвудом, министром ф
инансов во времена графа Бьюта, клуб вскоре стал знаменитым, поскольку у
наследовал самые отвратительные из традиций клуба «Могок». В мрачных ск
лепах Медменхэмского аббатства и пещерах Хай-Уайкомб повесы, щеголи и п
олитические деятели совершали некое поклонение дьяволу, заменяя Христ
а Сатаной, а Деву Марию Ц Венерой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Загрузка...
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    
   
новые научные статьи:   схема идеальной школы и ВУЗаключевые даты в истории Руси-Россииэтническая структура Русского мира и  национальная идея для русского народа
загрузка...

Рубрики

Рубрики