ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Видите, что умеют?
Видите, как с ними обращаются?! Хотите стать такими же? Еще бы -- конечно,
хотят! А если хотите -- внимайте слову Его, изреченному посредством
пророка...
-- Ковыряги! -- не выдержал я.
Злиться на Обломка и моих друзей я уже не мог -- тем более, что, похоже, они
были правы.
-- Да, Ковыряги! -- гордо заявил Дзюттэ, и мне послышалась в его голосе даже
некоторая обидчивость, чего раньше за Дзю не водилось.-- Меня так местные
прозвали. И означает это: "Тот, кто видит суть вещей". Вот так, Пресветлый!
-- Тот, кто доковырялся до сути,-- ехидно уточнил Сай, но Дзю оставил его
реплику без внимания.
Вот что значит -- пророк... прежде он Саю не спустил бы!
-- Терпи,-- коротко прозвенел молчавший до этого эсток.Следующее поколение
будет усваивать эти истины с рождения -- и сочтет их естественными и само
собой разумеющимися. Они станут Блистающими -- и им уже не понадобится
Пресветлый Меч! А пока терпи!..
-- Ладно,-- задумчиво покачал кисточкой я.-- И знаешь что, Дзю -- раз ты
теперь Мой пророк, то слушай Слово Пресветлого!
-- Слушаю и повинуюсь, Ваша Однорогость! -- гнусаво зашуршал Обломок, и
мне сразу стало легче -- это был прежний зловредный шут, для которого я до
конца дней своих останусь мишенью для мудрых советов и язвительных
насмешек.
-- ...Внимай воле Моей: пусть те Дикие Лезвия, которые окажутся самыми
рьяными в служении Мне,-- пусть они получат в награду собственные имена! И
придумаешь их -- ты!
Большего наказания для своих последователей я сочинить не мог.
* * *
4
...Следующие дни были заняты до предела. Мы учили шамана и учились сами.
Куш-тэнгри уже немного отошел от первого потрясения и занимался спокойно
и сосредоточенно, не забывая учить нас.
Учить смотреть -- и видеть. Видеть -- и запоминать. Запоминать -- и
сопоставлять. Сопоставлять -- и делать выводы. И на основе этого погружаться
в некое странное состояние, когда мысль охватывает все окружающее целиком -
- и прорывается в еще не наступившее время.
Это было трудно. Когда я был отдельно от Чэна -- у нас вообще ничего не
получалось, хотя шаман делал это один. Но когда смотрели, запоминали и
сосредоточивались не Мэйланьский Единорог и Чэн Анкор, а Я-Чэн... это было
сродни состоянию Беседы. И тогда нам удавалось поймать это неуловимое и
неосязаемое чувство без названия; тогда мы начинали видеть.
Видеть всего на несколько мгновений вперед -- но это было будущее!
Один раз, находясь в трансе, мы увидели Асахиро и Но-дачи, входящих в наш
шатер -- и едва мы вынырнули на поверхность реальности, как полог шатра
откинулся, и показались Но с Асахиро!
Шаман, в свою очередь, был неутомим, и Чыда не могла на него нарадоваться.
Потихоньку мы даже пробовали Беседовать медленно, осторожно, но это уже
была Беседа, а мы были -- со-Беседники!..
И все это как-то отодвинуло в тень слухи о волнениях в Шулме и исчезнувших
из ставки Джамухе с Чинкуэдой и тысячей тургаудов-телохранителей; даже о
Кулае Чэн почти не вспоминал...
Коблан с Шипастым Молчуном ругали тех нерадивых шулмусов и Дикие
Лезвия, что сохраняли до сих пор первозданно-отвратительный вид; Дзю
проповедовал; время от времени к водоему наезжали гонцы из каких-то племен,
где уже были наслышаны об Асмохатта и Пресветлом Мече -- с гонцами
обычно разговаривали Кос и Асахиро, а нас с Чэном показывали издалека.
Гонцы смотрели, ахали, до вечера крутились вокруг водоема и наконец
исчезали.
День шел за днем...
* * *
5
Это случилось совершенно неожиданно.
Я неторопливо Беседовал с Чыдой Хан-Сегри, в пятый раз подставляя Чэна под
прямой выпад копья и терпеливо дожидаясь, пока шаман выполнит то, что от
него требовалось -- и старался не обращать внимания на то, что с каждым
разом глаза Куш-тэнгри вспыхивают все ярче и напряженней.
Почему-то я никак не мог избавиться от ощущения, что касаюсь не древка или
наконечника Чыды, а непосредственно дотрагиваюсь клинком до рук шамана,
как при прорицании -- и тогда мне на миг мерещится то призрачно-сизый дым
за спиной Куш-тэнгри, то зыбкие силуэты всадников на холмах, то сами холмы
превращаются в подобие домов...
"Устал,-- подумал я, начиная все заново,-- пора заканчивать..."
Додумать я не успел. Шаман отошел назад, Чыда крутнулась колесом, и я еще
почувствовал, что Чэн пристально смотрит в глаза Куш-тэнгри -- а потом
передо мной словно распахнулись ворота...
---------------------------------------------
...Ворота Чжунду распахнулись, и в богатейший город Поднебесной, неистово
визжа и размахивая оружием, хлынули степняки.
Ли Куй, известный в Чжунду, как Носатый Ли, бродяга без роду и племени,
пришедший в город невесть откуда перед самым нашествием,-- щуплый и вз
ерошенный Ли Куй, прихрамывая, бежал по переулкам западной окраины,
надеясь на везение.
Если великая Гуаньинь поможет ему уйти целым и невредимым, он станет
бритоголовым монахом-хэшаном в шафрановой рясе, живущим милостыней и
безразличным к мирской суете -- и пусть другие дураки дают рискованные
советы скудоумному Сыну Неба, императору-тупице, и пусть несчастную
Поднебесную насилуют и грабят все, кому не лень, хоть алчные сановники,
хоть грязные монголы, хоть...
Еще не успев понять, что Гуаньинь сегодня смотрит в другую сторону, Носатый
Ли резко остановился, зашипев от боли в поврежденном колене, и вскинул к
груди короткий, локтя в три, посох.
В конце переулка радостно скалился рослый монгол в кожаном доспехе,
поигрывая длинным копьем с перекладиной под трубкой наконечника.
Опальный полководец Ли Куй, которого в Чжунду звали Носатым Ли, а в
столице -- Синим Тигром Хоу, глубоко вздохнул и медленно пошел к
ухмыляющемуся степняку, усилием воли заставив себя перестать хромать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики