ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хотя я подумал, что тщеславие Коса -- да и многое другое -- скорее всего,
напускное...
-- А скажи-ка нам, любезный,-- покровительственно начал ан-Танья,-- не это ли
усадьба Анкоров Вэйских, ванов Мэйланя?
-- Она самая,-- моргнул привратник.
-- Она самая,-- сверкнул топор Ляо, когда Заррахид повторил вопрос Коса
слово в слово и с теми же интонациям, хотя не мог его слышать.
Я хихикнул под марлоттой и немедленно умолк, оглядывая внутренний двор.
Там многочисленные столы, возле пруда на вертелах жарились бычьи туши, и
вообще повсюду царили суета и шум.
Вне всяких сомнений, дело шло к большому празднеству.
-- Так все-таки, благородные господа, кто же вы будете? -- настойчиво
повторили вопрос Ляо и его Придаток.
-- А будем мы, собственно,-- с достоинством ответствовал Кос, выпячивая свой
и без того внушительный подбородок,-- будем мы Чэн Анкор Вэйский и его
дворецкий Кос ан-Танья!
"Ведь я же уволил этого прохвоста!" -- подумал Чэн, но вслух ничего не сказал.
-- Так мы вас-то, Высший Чэн, и дожидаемся! -- простодушно выпалил
привратник-человек, становясь перед Косом навытяжку.
Я еще подумал, что Ляо, повременивший вытягиваться, выбрал себе туповатого
Придатка -- сам топор, увидь он меня или любого другого Высшего, никогда не
перепутал бы дворецкого с господином.
А может, это я так, от глупой гордости, и тот же Заррахид выглядит в десять
раз импозантнее меня...
-- Это он -- Высший Чэн,-- нехотя сообщил ан-Танья привратнику, кивая в
нашу сторону.
-- Придаток недоверчиво смерил взглядом фигуру Чэна -- но тут Чэн откинул
марлотту и сдвинул меня на положенное место. Взгляд придатка уперся в
правую Чэнову руку, а топор Ляо -- не участвовавший в разговоре людей и
настороженно поглядывавший то на Заррахида, то на Дзю и Сая -- мгновенно
узнал меня.
Что значит выучка! Ляо с восторженным свистом отдал мне самый
торжественный салют, на который был способен, его Придаток вытянулся
теперь уже перед Чэном, а я некоторое время просто наслаждался
произведенным эффектом.
-- С приездом, Высший Дан Гьен! -- отрапортовал Ляо.-- А ваш родич,
Скользящий Перст, отправился с утра к Шульхаре, вас встречать. Наверное, он
скоро вернется...
-- Наверное,-- раздалось позади нас.-- И даже наверняка. Привет, Единорог!
Один из двух услышанных мною голосов принадлежал Блистающему -- хорошо
знакомому мне старшему родичу-близнецу Дан Гьену по прозвищу Скользящий
Перст, старейшине и члену Совета Высших, который когда-то даже подумывал
жить со мной вместе, Беседуя парно и используя одного на двоих Придатка --
да жизнь как-то не сложилась и по его же приказу я покинул Мэйлань.
Другой голос был голосом человека -- мужчины одних лет с Косом,
восседавшего на смирной белой кобыле.
Понятное дело, что он-то и был Лян Анкор-Кун. Придаток Скользящего
Перста и родственник Чэна; только слова "привет, Единорог" произнес не он, а
Скользящий Перст, поскольку Лян Чэна в лицо знать не мог, как и меня -- хотя
меня в лицо знать нельзя вообще, по причине отсутствия лица.
А вот у Ляна лицо было. Смуглое лицо с пронзительными глазами, и улыбка на
этом лице казалась приклеенной. Правда, приклеенной аккуратно... и это
сочетание суровости и радушия даже как-то располагало к себе.
-- Приветствую родича Чэна,-- степенно сказал Лян и приложил левую руку к
сердцу.
Смотрел он как раз на нас, а не на ан-Танью. Догадливый, однако...
Чэн в ответ поднял правую руку и я смог в свою очередь приветствовать
Скользящего Перста, не отвлекаясь на людей.
-- Отлично выглядишь, Единорог,-- ослепительно улыбаясь, бросил
Скользящий Перст, когда с церемониями было покончено.-- Одного не пойму --
как же это ты умудрился мимо нас проскочить? Мы весь караван прочесали с
пристрастием...
-- А разве в Мэйлане нет других ворот, кроме Шульхары? -- в свою очередь
спросил я.-- Ты лучше ответь мне, откуда вы узнали, что я вообще приезжаю,
причем именно сегодня? И вдобавок -- в честь чего такая пышная встреча?!
Этот вопрос интересовал нас всех, и даже Обломок помалкивал, не мешая
разговору двух давно не видевшихся родственников.
-- Да мы уже неделю к воротам ездим,-- рассмеялся Скользящий Перст.-- Все
сплетни друг другу раз по десять пересказали, вас дожидаясь! Ты мне потом
непременно расскажешь лично, что из всего этого вороха правда, а что -- нет...
Ну а сегодня не только я с друзьями -- полгорода к Шульхаре вывалило, потому
что гонец из Фарра обогнал вас почти на сутки и сообщил всем, что видел в
фарузском караване героя Кабира, Высшего Мэйланя, звезду рода Дан Гьенов
и самого знаменитого Блистающего во всем эмирате. Тебя то есть!.. Герой
возвращается домой после векового отсутствия -- и как прикажете его
встречать?!
Он звонко расхохотался и вдруг спохватился.
-- А что же это я вас перед воротами держу? Прошу!
Скользящий Перст махнул топору Ляо, и Придаток последнего со всех ног
кинулся открывать ворота.
-- Ты бы спутников своих представил, что ли,-- шепнул мне мой родич, когда
мы уже въезжали в усадьбу, направляясь через сад к летним павильонам.
-- Извини! -- спохватился я.-- Господа, перед вами, как вы уже догадались,
старейшина Совета Высших Мэйланя и мой родич Скользящий Перст! А это
вот Дзюттэ Обломок, придворный клинок Шешеза фарр-ла-Кабир и самый
мудрый шут в эмирате...
-- Должен же хоть кто-нибудь быть мудрым, когда вокруг сплошные...
Блистающие,-- как бы про себя, но так, чтобы все услышали, заявил Обломок.
-- Вот, пожалуйста! -- в притворной досаде я легонько шлепнул коня по крупу.--
Что я говорил?! Ладно... а это уважаемый всеми в Кабире эсток Заррахид, мой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики