ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Что еще за чертовщина такая? Ч в ужасе воскликнул шериф и, наклонивши
сь ближе, стал рассматривать очертания ожога. Сомнений не было. На нежных
тканях сердечной мышцы был выжжен отпечаток руки.
В дальнем конце коридора продолжал звонить телефон.

* * *

Ч Думай, думай, думай...
Лукас крепко стиснул руль грузовика, шедшего на холостом ходу под уклон.
Он специально заглушил двигатель, пытаясь сэкономить хоть немного топл
ива, но все было бесполезно Ч они и без того шли на соплях. Очень скоро мот
ор заглохнет, и грузовик остановится, если им не удастся каким-то чудом до
быть еще хоть каплю горючего.
Лоб Софи покрылся крупными каплями пота. Взяв в руки микрофон, она сказал
а:
Ч Флако, вы слышите меня?
Ч Слышу вас хорошо. Прием! Ч раздался в ответ голос старика.
Ч Вы с Анхелом спасли нам жизнь... Поверьте, мы очень благодарны вам...
Ч У нас общая беда, Ч прервал ее Флако.
Ч Я знаю, это чистое безумие, Ч продолжала Софи, Ч но теперь мы нуждаемс
я в срочной дозаправке на ходу!
После нескольких секунд, заполненных потрескиванием статического элек
тричества, по рации донеслось:
Ч То есть как сегодня утром? Дозаправка на ходу? Прием!
Ч Да, именно это я и имею в виду!
И тут Лукас выхватил у нее из рук микрофон:
Ч Погодите секундочку! Всего секунду!
Отключив звук, он повернулся к Софи:
Ч Софи, послушай, нам придется сделать еще одну остановку!
Ч Но это невозможно! Ч Глаза ее вмиг расширились от ужаса, бескровные б
ледные губы сжались в ниточку. Ч Мы же не можем остановиться!
Ч Но нам придется это сделать, чтобы заправить грузовик. И ты это сама пр
екрасно понимаешь.
Ч Анхел и его дядя помогут нам дозаправиться на ходу!
Ч Не выйдет.
Ч Лукас, но мы действительно не можем остановиться! Мы прокляты! Когда ты
наконец это поймешь?
Глубоко вздохнув, Лукас вытер ладонью губы и, стараясь сохранять спокойс
твие, проговорил:
Ч Мы должны поступить так, чтобы избежать полной остановки. Нам необход
имо взять хотя бы немного топлива, чтобы продержаться какое-то время.
Софи мрачно усмехнулась:
Ч Время для чего?
Ч Не знаю... чтобы что-то придумать.
Ч Думай не думай, но мы обречены! И ты это понимаешь не хуже меня!
С трудом подавив желание закричать от отчаяния, Лукас перевел взгляд на
дорогу. Они приближались к небольшому поселению под названием Стувиль. О
дин из миллиона рабочих городков в западной части штата, Стувиль вырос в
о время послевоенного строительного бума. Теперь, после десятилетий без
работицы и депрессии, город глядел на мир выбитыми окнами торговых рядов
, заржавевшими фонтанами и разваленными фабриками.
Глядя невидящими глазами на местные пейзажи, Лукас бормотал себе под нос
:
Ч Какой-нибудь трюк, который даст нам время подумать...
Софи запустила руку в карман в поисках сигарет. Утром она купила пачку в с
упермаркете Стаки и уже успела выкурить почти половину. Закурив еще одну
, она сделала затяжку и сказала:
Ч И как же ты собираешься заправить грузовик, не делая остановки?
Повернувшись к ней, Лукас торопливо выложил свой план:
Ч Я выпрыгну из кабины на ходу, а ты будешь медленно кружить вокруг запра
вочной станции, пока я не наберу полную канистру топлива.
Ч А потом что?
Ч Я догоню грузовик и залью горючее в бак прямо на ходу, а ты тем временем
вырулишь на шоссе.
Почти задыхаясь от слишком глубокой затяжки, Софи мрачно засмеялась:
Ч Отличная идея!
Лукас ударил кулаком по приборной панели:
Ч Как бы то ни было, но я не собираюсь просто так сдаваться!
Ч А что ты можешь сделать, Лукас?
Схватив микрофон, Лукас прокричал:
Ч Вызываю Флако и Анхела! Прием!
Ч Мы слысым тебя, Лукас, Ч прошепелявил в ответ Анхел.
Сделав еще одну глубокую затяжку, Софи тихо сказала:
Ч Оставь эту затею, Лукас.
Ч Впереди скоро будет автозаправочная станция, мы хотим там дозаправит
ься, Ч не обращая внимания на Софи, продолжал Лукас.
Ч Вы уверены, цто это стоит делать?
Ч Абсолютно! Ч не колеблясь, ответил Лукас.
Софи закусила губу:
Ч Это же самоубийство, Лукас...
Ч Если вы готовы следовать за нами, Ч сказал Лукас, Ч старайтесь держа
ться на приличном расстоянии... ну, на всякий случай... вы меня понимаете?
Ч Договорились! Ч донеслось по рации.
Софи нервно дымила сигаретой.
Ч Лукас, не надо, Ч взмолилась она.
Ч Конец связи! Ч рявкнул Лукас в микрофон и, вешая на место рацию, поверн
улся к Софи: Ч Мы должны хотя бы попытаться.
Потом он взглянул в зеркало заднего вида, чтобы убедиться в отсутствии д
ругих автомобилей, которые могли бы помешать выполнению задуманного.
Ч Мы должны попробовать...
Он включил сигнальные огни и приготовился к повороту.

17. Богопротивно

Ч Черт возьми, Делберт! Или ты начнешь наконец говорить вразумительно, и
ли завтра же окажешься регулировщиком движения!
Шериф Баум разговаривал по телефону в коридоре рядом с моргом округа Пен
нингтон. Над ним жужжала, то и дело норовя погаснуть, старая люминесцентн
ая лампа. Несколько минут назад шерифа разыскал в морге Делберт, звонивш
ий из Пойнт-Сирена. Теперь он обрушил на шерифа столь невероятное сообще
ние, что у того голова пошла кругом.
Ч Делберт?! Ты слышишь меня, черт побери?!
Ч Я говорю чистую правду, шериф! Ч Голос Моррисона на другом конце пров
ода звенел от напряжения. Ч Вы должны мне поверить!
Сердито сплюнув табачную жижу в фонтанчик с питьевой водой, Баум рявкнул
в трубку:
Ч Значит, черная магия?! Колдовство?! И это после всех твоих заочных курсо
в?! Значит, ты уверен, что кто-то всерьез занимается черной магией?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики