ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..

2. Человек с серебряными глаз
ами

Лукасу снилось, что он снова очутился в 1962 году в родном калифорнийском го
родке Торрансе.

* * *

Он сидел, скрючившись в зеленой полутьме помидорного поля, ожидая, появл
ения человека с серебряными глазами. Рядом с Лукасом сидели, склонившись
и тяжело дыша, еще два мальчика: Дес Вашингтон, его лучший друг и напарник
по лабораторным работам на уроках биологии, которые вел Козловский, и Гр
ейди Фостер, двоюродный брат Деса из Детройта. Сильно пахло помидорной б
отвой, навозом и торфом. По кроссовкам мальчиков сновало множество мурав
ьев. Лукас чувствовал, как по спине у него поползла струйка горячего пота,
стекая прямо в штаны, но даже не шевельнулся. Не двигались и другие мальчи
ки. Они знали. что с минуты на минуту должен был появиться на дороге, проло
женной по краю помидорного поля, большой черный катафалк, возвращавшийс
я обычно в это время в свой гараж.
За рулем будет сидеть, как всегда, высокий мужчина в зеркальных солнцеза
щитных очках и с обычной кривой улыбкой на губах.
Осторожно повернув голову, Лукас внимательно посмотрел на своих помощн
иков. Две сидел на корточках рядом с кучей компоста. Его маленькое коричн
евое лицо блестело от пота, а в кулаках были крепко зажаты большие куски г
нилого мяса. Рядом с Десом застыл его младший двоюродный брат с напряжен
ным лицом парашютиста, готовящегося к прыжку. В руках у Грейди было неско
лько перезревших помидоров.
Ч Не бросай их, пока я не подам сигнал, Ч хрипло прошептал Лукас.
Ч Ладно, Ч тихо отозвался Дес.
Ч Ладно, Ч эхом откликнулся Грейди.
Повернувшись, Лукас снова стал внимательно вглядываться в сторону доро
ги сквозь зеленую помидорную ботву. Меньше чем в пятидесяти ярдах от тог
о места, где мальчики устроили засаду, виднелся раскаленный под полуденн
ым солнцем навес автобусной остановки. По другую сторону дороги тянулис
ь унылые, грязноватые домики рабочей окраины, за ними Ч городское кладб
ище с выгоревшей на горячем солнце травой и редкими невысокими деревцам
и. Где-то там, в одном из дальних уголков кладбища, лежал отец Лукаса...
Именно этот факт и послужил причиной засады на водителя катафалка.
В день похорон Чарльза Хайда водитель катафалка сделал Лукасу оскорбит
ельное замечание, положившее начало их вендетте.
Ч Смотрите! Ч зашипел Грейди, возбужденно тыча пальцем сквозь просвет
в помидорной ботве. Ч Вон там, за ивой! Это он! Он едет прямо сюда!
Заглянув в просвет листвы, Лукас увидел приближающийся шелковисто-черн
ый и невероятно длинный катафалк, сиявший на солнце нестерпимым блеском
полированных поверхностей.
Ч Скорее! Ч прошипел Лукас. Ч Приготовились!
Мальчики подобрались к ограде помидорного поля. Лукас последовал за ним
и, прихватив свои боеприпасы. Приготовившись к атаке, они замерли.
Катафалк неторопливо приближался. Внезапно Лукаса охватила паника, от к
оторой по всему животу разлился леденящий холод.
Расстояние между катафалком и мальчиками неуклонно сокращалось. Пятьд
есят ярдов, сорок, тридцать... Теперь Лукас видел пробегающие тени на сияющ
их бортах машины, солнечные блики на лобовом стекле. А за стеклом Ч молоч
но-белое, размытое лицо водителя.
Сделав глубокий вдох и задержав дыхание, Лукас ждал, когда катафалк окаж
ется напротив засады. Пятнадцать ярдов, десять, пять, три, два, один...
Ч Давай! Ч изо всех сил завопил Лукас.
Брошенные мальчиками гнилые помидоры попали точно в цель Ч в самую сере
дину кабины катафалка. С неописуемо противным хлюпаньем красно-коричне
вая кашица залепила почти всю крышу и лобовое стекло.
Катафалк резко затормозил, жалобно завизжали шины. Подпрыгнул вверх баг
ажник, как вскидывает задом рассерженный конь. И тут же заскрежетала кор
обка передач и взвизгнули буксующие колеса Ч катафалк дал задний ход.
Ч Бежим! Ч услышал Лукас собственный вопль. Но его голос прозвучал неож
иданно слабо, почти жалобно.
Вынырнув из помидорной ботвы, мальчики моментально бросились врассыпн
ую по той половине поля, где уже был убран урожай. Лукас бежал последним. З
а его спиной раздался рев мотора. Водитель ударил по тормозам, врубил пер
едачу вперед и погнал машину на бугор вслед за мальчишками.
«Он едет за нами, Ч успел подумать Лукас. Ч Гонит, гад, прямо по помидорам

Внезапно Лукас поскользнулся и со всего маху шлепнулся на землю. Черный
монстр, весь в облаке пыли и выхлопных газов, неумолимо приближался, круш
а ботву и подпорки решеткой радиатора, как металлический дракон челюстя
ми. И пер прямо на Лукаса.
Вскочив на ноги, Лукас помчался к своему велосипеду. Он стоял под деревом,
до него было футов двадцать. Друзья Лукаса уже повскакивали на велики и т
еперь были на полпути к краю поля, к спасению. А Лукас потерял драгоценные
секунды, и теперь катафалк был уже всего в пятидесяти или шестидесяти яр
дах от него.
Лукас добежал до велика, прыгнул в седло и, бешено крутя педали, помчался к
краю поля. Велосипед Ч модифицированный «Швинн Стингрей» с седлом-бан
аном, укрепленной рамой и большими колесами Ч был создан для езды по без
дорожью. Но сейчас он весь болтался и дребезжал по бугристой, выжженной с
олнцем почве убранного поля.
Катафалк догонял.
Лукас изо всех сил крутил педали велосипеда, стремясь к узкой подъездной
дороге на краю поля. Зубы стучали на каждом ухабе. Ободранные кровоточащ
ие колени ныли от боли. «Стингрей» дребезжал и звенел.
Но через секунду он уже был на дороге. Ощущение твердой асфальтовой пове
рхности под резиновыми шинами велосипеда придало ему сил и внушило наде
жду на спасение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики