ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В ответ раздался голос специального агента Хокинга:
Ч Мы были бы признательны вам, шериф, если бы вы отодвинулись чуть в стор
ону и дали нам место для работы.
Баум притормозил и пропустил федералов вперед.

* * *

Первая пуля звякнула, когда Лукас менялся местами с сидевшим за рулем Ан
хелом.
Ч Это что за черт? Ч спросила Софи с пассажирского сиденья. Пока Лукас и
Анхел менялись местами, она придерживала руль левой рукой, прижимая ного
й педаль акселератора.
Мгновенно усевшись за руль, Лукас переключил скорость и нажал на газ. Взр
евел двигатель, и грузовик вылетел из гудевшей вокруг какофонии сирен.
Ч Это был выстрел, Ч рассеянно ответил он. Лукас отлично знал сухой хло
пающий звук выстрела мощной винтовки. Во время лос-анджелесских беспоря
дков они стучали со всех крыш не смолкая. И звук этот не был похож на хлопк
и пистонов и взрывпакетов из телевизионных сериалов и плохих детективо
в. Это был резкий щелчок на грани слышимости, от которого по коже всегда бе
жали мурашки.
Ч Они стреляют в нас, Ч объявила Софи, не столько тревожась, сколько при
знавая свою обреченность.
Ч Наклонись! Отодвинься от окна! Ч крикнул Лукас, стараясь перекрыть ре
в двигателя. Скорость грузовика уже перевалила за девяносто пять миль в
час. Двигатель яростно ревел. Вся кабина дрожала мелкой дрожью и ходила х
одуном. По трансмиссии передавалось усилие в двадцать тонн.
Будто мчишься верхом на доменной печи.
Вторым выстрелом пробило одну из шин с правой стороны. Ощущение было так
ое, будто на бегу оторвался каблук. Корму занесло, грузовик яростно завил
ял. Лукас напряг все силы гидравлического управления и удержал громаду м
ашины в повиновении.
Третья пуля вырвала кусок металла из заднего борта прицепа и рикошетом п
ролетела мимо кабины.
Ч О Боже... Ч пробормотала Софи, зажимая ладонями уши.
Лукас посмотрел вперед. В свете фар примерно в миле перед ними виднелся с
илуэт поперечной эстакады, по обеим сторонам которой змеились наклонны
е въезды. На какую-то бредовую секунду Лукас представил себе, как, погасив
все огни, он свернет на боковую дорогу и растворится во тьме полей. Но гол
ос разума тут же отбросил это как чушь.
«Конечно, это было бы просто здорово Ч вильнуть на боковой съезд и на про
селке стряхнуть с хвоста копов... Только будь готов умереть, когда на такой
скорости тяжелую „Марию“ занесет на гравии, перевернет и хлопнет об огр
аждение, как жука о ветровое стекло...»
Софи посмотрела в боковое зеркало, и тут четвертая пуля скользнула по бо
рту, вдребезги разбив зеркало и оторвав кусок от верха кабины. Софи вскри
кнула и отшатнулась назад.
Ч Вот сукины дети! За нами гонится «седан» без опознавательных знаков!

Ч Тебя не задело? Ч быстро взглянул на нее Лукас.
Софи вся тряслась, закрыв дрожащими руками лицо. По стеклу с ее стороны по
бежала паутина трещин от пулевого удара по обшивке.
Ч У тебя кровь! Ч воскликнул Анхел, сидевший позади, возле двери в спаль
ный отсек. Полудюймовый осколок оцарапал ей шею, и теперь царапина сильн
о кровоточила. Ч Подозди! Ч закричал Анхел, перекрывая вой ветра и рев м
ашины. Ч Я бинт возьму!
Следующая пуля ударила под тягач, в правую заднюю шину Кабина качнулась
от взрыва. Грузовик завилял как бешеный. Лукас боролся с рулем, стараясь в
ыровнять машину. С его переносицы стекла струйка пота и упала на рулевое
колесо. Лукас одним движением вытер лицо рукавом и крикнул, перекрывая г
рохот:
Ч Так мы долго не продержимся!
Двигатель жалобно стонал, две шины были пробиты, вести стало в тысячу раз
тяжелее. Машина теряла скорость, виляя, как рыбий хвост, и дергаясь. Будто
ехала по полю набросанных кирпичей.
Ч Кажется, у нас поврежден двигатель! Ч прокричала Софи, показывая на в
идневшийся через лобовое стекло густой пар, валивший от решетки. В темно
те он выглядел, как занавес, повешенный перед ветровым стеклом.
Ч Радиатор пробили! Ч Лукас дернул передачу на нижнюю и стал выравнива
ть машину, сражаясь с заносом. Двигатель забарахлил, коробка передач выл
а, как издыхающий динозавр.
Вынырнув из спального отсека с перевязочным пакетом в руках, Анхел стал
накладывать повязку на шею Софи. Глядя через плечо, он спросил:
Ч А мозно как-нибудь отцепить прицеп?
Ч Отличная идея, но невыполнимая, Ч отозвался Лукас.
Ч Мозет, я все-таки попробую слазить по крыфе и разбить сцепку мезду каб
иной и прицепом?
Ч Это невозможно, Ч покачала головой Софи.
Ч Ты, видно, насмотрелся фильмов, парень, Ч проворчал Лукас, борясь с рул
евым колесом.
Ч Но я мог бы...
И в этот момент грузовик хлестнула еще одна волна пуль. Как салют на Четве
ртое июля, будто кто-то зажег сразу целую пачку бенгальских огней прямо р
ядом с кабиной. Взвились искры. Сквозь темноту пролетели осколки металла
и пластика.
Еще три шины лопнули Ч две задних, одна под кабиной. Грузовик накренился,
пошел юзом. Лукас вывернул руль против заноса, удержал тяжелую машину и в
давил педаль в пол.
Грузовик терял управление.
Ч Лукас, надо съезжать с шоссе!
Голос Софи звучал пронзительно, как визг помоечной кошки.
Ч Не могу!
Ч Нас сложит пополам!
Ч Хрена с два, пока я жив, Ч прошипел Лукас, рванув на себя рычаг.
Рулевое колесо теперь жило собственной жизнью. Оно дергалось, и по рукам
расходилась дребезжащая боль. Но Лукас держал твердо. К несчастью, машин
а теряла скорость.
Ч У нас гости! Ч Анхел ткнул пальцем на окно со стороны Лукаса.
Тот взглянул в зеркало и увидел совсем рядом «понтиак» федералов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики