ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они говорили о легендах детства Флако, о мексиканских преданиях,
о мифах индейцев майя Ч обо всем чудесном и таинственном. В памяти Анхел
а каждое такое утро осталось на всю жизнь.
И в самый этот предрассветный час Анхел вдруг разглядел на рельсах позад
и вагона какой-то странный предмет.
Сначала он увидел расплывчатое пятно примерно в четверти мили от поезда
, на фоне темноты еще темнее. Анхел решил, что это тень большого кактуса ил
и пустынные колючки. Однако, приглядевшись, он понял, что пятно движется. О
но щелкало в свете луны по рельсам, поднимая искры и пыль.
Анхел протер глаза.
Это было похоже на искореженный кусок металла, гудящий вдоль по рельсам,
и притом довольно быстро Ч сорок, а то и все пятьдесят миль в час. За штуко
виной тянулся хвост черного дыма, с боков то и дело отлетали, поблескивая,
стеклянные и металлические осколки. Какое-то мгновение Анхел думал, что
это какая-то железнодорожная машина Ч одноместная дрезина или ремонтн
ая тележка.
Но интерес тут же сменился диким страхом Ч Анхел понял, что это такое. От
желудка поднялась волна животной паники. Будто его окатили ледяной водо
й.
Он должен был понять, что что-нибудь в этом роде обязательно произойдет! Д
олжен был понять Ч после всех последних событий. К несчастью, в глубине е
го души оставался еще клочок надежды, что все это Ч какая-то космических
масштабов ошибка. Он был хорошим человеком. Дядя Флако был хорошим. Хорош
ими людьми были и Софи с Лукасом. Никто из них не заслужил такого. Это все б
ыла ошибка! Просто Бог ошибся.
Как бы не так.
Анхел сорвался с ящика, схватил ружье и высунул голову в боковое окно, что
бы посмотреть получше. Порыв ветра растрепал его волосы, заставил заслез
иться глаза. Прохладный ночной воздух нес запах сосны. Анхел поморгал, ст
араясь разглядеть непонятное чудище, столь неожиданно появившееся поз
ади поезда.
Ч Не мозет быть...
Ветер поглотил его шепот.
Лимузин был всего в двух сотнях ярдов от хвостового вагона и нагонял. Он м
чался между рельсами, как изуродованный стальной краб, и подпрыгивал на
шпалах. Казалось, его движет какая-то скрытая внутренняя сила.
Анхел отодвинулся в глубь кухни. Сердце отбивало индейские ритмы. Волосы
стояли дыбом, по коже бежали мурашки. Но Анхел заставил себя побороть стр
ах и начать думать ясно, ради Лукаса и Софи, даже ради дяди Флако.
Он взвел курок.
Руки задрожали мелкой дрожью. Анхел никогда в жизни не стрелял из ружья. Д
олгие годы в автобусе дяди Флако на стене висела старая мелкокалиберка д
ля охоты на белок, и Анхел брал ее иногда для игры в ковбоев и индейцев. Но н
икто даже не помнил, когда это ружье стреляло. У него уже двадцать лет не б
ыло бойка, а механизм изъела ржавчина.
А теперь он держал в руках настоящее полицейское оружие и собирался из н
его стрелять, потому что игра в ковбоев и индейцев пошла взаправду.
В бледнеющей тьме искореженный «роллс-ройс» нагонял поезд. Теперь он бы
л уже в сотне ярдов от вагона. На таком расстоянии Анхел с трудом мог разгл
ядеть потрескавшееся ветровое стекло и силуэт кого-то Ч или чего-то Ч в
нутри. Хлопала по ветру оторванная в катастрофе и державшаяся на честном
слове крыша. Бока вдавились внутрь, как у старой консервной банки.
Фары все еще светили.

* * *

Ч Похоже, я действительно веду себя словно кисейная барышня, Ч всхлипн
ула Софи, первой нарушив длившееся почти пять минут мрачное молчание. Вс
е это время Лукас неподвижно сидел рядом с ней. В конце концов ей удалось с
правиться со слезами, но теперь ее сковал отчаянный страх. Вытирая со щек
последние слезинки, она сказала: Ч Знаешь, я сейчас вспомнила, как однажд
ы в штате Юта вела грузовик по обледеневшему шоссе и понятия не имела, где
же этот чертов выход на нужную дорогу.
Протянув руку, Лукас вытер влагу с ее щеки:
Ч Я тогда орал на тебя, пока не охрип.
Прошло еще несколько секунд в полном молчании.
Ч Сукин ты сын, Ч внезапно произнесла Софи, сжимая ладонь Лукаса в свое
й руке и заглядывая ему прямо в душу.
Лукас тяжело сглотнул. Как-то слишком тихо стало в стучащем вагоне-ресто
ране. И как-то слишком близко. Он заметил, что отодвигается от женщины. Не с
ильно Ч всего на несколько дюймов.
Ч Опять. Ч Софи сжала его руку, так что даже стало больно.
Лукас высвободился.
Ч Ты это о чем?
Ч Отодвигаешься от меня подальше! Ч Софи оттолкнула его. Лукас сбил пак
ет с молоком, и из него во все стороны брызнула белая жидкость. Ч Даже сей
час, когда мы на краю гибели, ты все еще боишься прикоснуться ко мне!
Ч Что?! Ч ошеломленно спросил Лукас.
Ч Так твою мать, Лукас! После всего, что с нами стряслось, ты не можешь даже
прикоснуться ко мне?!
Ч Софи, не надо...
Ч Хватит, я устала! И ты и я знаем, что друг в друга втрескались, но сохраня
ем платонику, да? Дело важнее всего, да? Ничего личного на трассе, да? Но тепе
рь мы вместе гибнем к хренам собачьим, а ты не можешь до меня дотронуться?!

Из ее глаз снова полились горячие слезы, отдались болью в груди, но от них
ее злость только разгорелась, как от бензина.
Ч В чем дело, Лукас?! Что с нами?! Зачем тебе эта стена между нами?
Ч Софи, давай не будем сейчас...
Софи с размаху ударила кулачком по буфетной стойке.
Ч В чем дело, Лукас? Что это за кирпичная стена между нами?!
Ч Софи, перестань!
Ч Эту гадскую мертвую руку ты не побоялся тронуть! И всех нас к черту зар
азил! Это ведь ты! Какого же хрена ты сейчас боишься? Боишься оказаться сли
шком близко от своей еврейской суки-напарницы?! Какого хрена?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики