науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Бокор, у которого был острый короткий нож, протянул его однору
кому:
Ц Хочешь?
Харвуд отрицательно мотнул головой и хрипло произнес:
Ц Делай сам.
Он отвернулся и уставился на факел, который чадил все больше, разбрасыва
я по земле искры. Чернокожий присел на корточки рядом с жертвами, и когда н
есколькими мгновениями позже раздалось хрипение, а кровь забулькала и п
олилась на брезент, Харвуд невольно зажмурился.
Ц А теперь слова, Ц выдохнул колдун и начал речитативом произносить чт
о-то на ужасной смеси французского, негритянского мандонго и языка кари
бских индейцев, а белый человек, по-прежнему не открывая глаз, стал вторит
ь ему на древнееврейском.
Речитатив на разных языках становился все громче, как будто стремясь заг
лушить новые звуки, доносящиеся со всех сторон из джунглей: тихий смех и п
лач, осторожное шуршание в ветвях, скрежет как от трущихся друг о друга об
роненных змеями шкурок.
И неожиданно голоса обоих мужчин слились Ц их декламация зазвучала в ун
исон, и совпадение это было полнейшим, хотя по-прежнему говорили они на ра
зных языках. Пораженный этим (хотя нечто подобное он и предвидел), Харвуд о
щутил дрожь истинного благоговения перед столь невероятным совпадение
м. За острым ароматом пролитого рома и терпким запахом крови неожиданно
почудился новый запах Ц запах раскаленного металла, запах магии, горазд
о более сильный, чем Харвуд ощущал когда-то прежде…
И как-то сразу вдруг пришло понимание, что они здесь уже не одни Ц вся про
галина была заполнена призрачными силуэтами людей, и хотя свет факела пр
оходил сквозь них, он все же слегка тускнел, когда между пламенем и Харвуд
ом их оказывалось несколько. И все эти бесплотные существа жались к кана
ве, жалобно и умоляюще щебеча при этом по-птичьи. Харвуд и бокор,
не сговариваясь, оборвали декламацию.
Появились и другие создания, которые, не пересекая невидимой черты, пров
еденной колдуном по периметру поляны, собрались на границе джунглей, выг
лядывая из-за стволов или сидя на ветвях. Харвуд разглядел теленка с пыла
ющими глазницами, фиолетовую голову, повисшую в воздухе в ожерелье из ки
шок, нескольких существ, больше смахивающих на насекомых, чем на людей, и х
отя привидения внутри магического периметра беспрестанно гомонили, те
снаружи хранили молчание.
Колдун отгонял привидения от канавы яростными взмахами ножа.
Ц Поторопись, Ц пропыхтел он. Ц Ищи того, кто тебе нужен.
Харвуд сделал шаг к краю канавы и стал всматриваться в прозрачные силуэт
ы. Под его взглядом некоторые тени делались более различимыми, как свора
чивающийся яичный белок в кипящей воде.
“Бенджамен! Ц позвал его кто-то скрипучим голосом, перекрывая всеобщий
гомон. Ц Бенджамен, это я, Питер! Я был шафером на твоей свадьбе, помнишь? П
усть он даст мне поесть!”
Чернокожий вопросительно посмотрел на Харвуда.
Бенджамен отрицательно покачал головой, нож шамана яростно сверкнул, ед
ва не рассекая надвое просителя. Тень отчаянно вскрикнула и исчезла, рас
сеявшись, точно дым.
“Бен! Ц вскричал другой голос. Ц Будь благословен, сынок! Ты позаботилс
я о моем ужине, я знал…”
Ц Нет, Ц сказал Харвуд.
Он плотно сжал губы, нож сверкнул, и еще одно эхо затерялось в шелесте неум
олчного бриза.
Ц Не могу сдерживать их целую вечность, Ц выдохнул бокор.
Ц Еще чуть-чуть, Ц бросил Харвуд и позвал: Ц Маргарет!
В толпе призраков слева засуетились, и из общей массы выплыло туманное о
блачко.
Ц Бенджамен, как ты здесь оказался?
Ц Маргарет! Ц В его восклицании сквозило больше боли, чем торжества, Ц
она, Ц рявкнул он на шамана. Ц Пропусти ее!
Шаман перестал махать ножом и стал наносить удары призракам Ц всем, кро
ме одного. Туманное облачко подплыло к канаве, затем формы его расплылис
ь и проявились снова уже в коленопреклоненной позе. Женская фигура потян
улась было к крови, потом остановилась и просто коснулась пасты из муки и
рома на краю канавы. На мгновение очертания в свете факела приобрели пло
ть, и задетый пальцами шарик леденца откатился на несколько дюймов.
Ц Нам не следовало бы быть здесь, Бенджамен, Ц сказала она, и голос ее ста
л немного более громким.
Ц Вкуси же крови! Ц взмолился Харвуд, падая на колени по другую сторону
канавы.
Беззвучно призрак начал расплываться и растворился в воздухе, хотя холо
дное железо в руках шамана ничем не угрожало ему.
Ц Маргарет! Ц взревел мужчина и, прыгнув, перелетел через канаву, оказа
вшись в самой гуще призраков. Они расступились перед ним, как паутина меж
деревьев, и он больно ударился подбородком о землю. Звон в ушах заглушил з
атихающий хор печальных голосов. Несколько мгновений спустя Харвуд тяж
ело сел и, щурясь, огляделся. Призраки пропали, и пламя факела посветлело.

Колдун уставился на него:
Ц Надеюсь, ты получил, что хотел?
Харвуд не ответил. Он устало поднялся на ноги, потер ушибленный подбород
ок и откинул с лица свесившуюся прядь светлых волос. Монстры по-прежнему
теснились за пределами прогалины, за все это время никто из них даже не ше
лохнулся.
Ц Наслаждаетесь, да? Ц выкрикнул Харвуд по-английски, тряхнув в воздух
е единственным кулаком. Ц Надеетесь, что опять прыгну через канаву?
Голос его истерично зазвенел, и, часто моргая, он шагнул к краю прогалины,
тыча пальцем в одного из наблюдателей Ц гигантскую свинью, из шеи котор
ой росла целая гроздь петушиных голов.
Ц Вот вы, сэр, Ц продолжил Харвуд с фальшивым дружелюбием, Ц поделилис
ь бы с нами вашими ценными наблюдениями. Может, по-вашему, мне лучше нацеп
ить на себя картонный нос и устроить здесь целый балаган, а? Что молчите?..

Бокор ухватил Харвуда сзади за локоть и развернул его лицом к
себе. В его глазах англичанин прочитал удивление и сочувствие одновреме
нно.
Ц Прекрати, Ц сказал колдун тихо. Ц Многие из них даже не слышат, и не ув
ерен, что кто-то понимает английский. На рассвете они исчезнут, и мы спуст
имся.
Харвуд вырвал локоть, отошел к алтарю и сел неподалеку от канавы и двух об
ескровленных трупов. Запах нагретого металла, запах магии, пропал, но даж
е прохладный бриз не мог развеять удушливый запах крови.
Хотя до рассвета еще оставалось девять или десять часов, сама мысль о сне
казалась Харвуду нелепой. Перспектива долгого ожидания вызвала у него ч
увство дурноты.
На память пришли слова бокора: “Надеюсь, ты получил, что хотел?
” Харвуд поднял глаза к звездам и вызывающе улыбнулся. “Только попробуйт
е теперь меня остановить, Ц подумал он. Ц Пусть даже на это уйдут годы, те
перь я убедился, что это не ложь, что это можно сделать. Пусть бы мне пришло
сь зарезать хоть дюжину индейцев, дюжину белых, даже дюжину
друзей… все равно оно того стоит”.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Моря и стихии нам не подвласт
ны Ц мы либо принимаем их правила, либо идем ко дну.
Джек Шэнди

Глава 1

Держась за вибрирующий под рукой натянутый как струна канат и далеко пер
егнувшись через леер, Джон Шанданьяк все же улучил момент и, когда набежа
вшая волна приподняла огромную скрипучую корму корабля, на которой он на
ходился, изо всех сил швырнул морской сухарь. Вначале ему показалось, что
бросок получился на славу, но вскоре по тому, как сухарь все падал и падал
в пространство, понял, что зашвырнул его не так уж и далеко. Но чайка все же
заметила добычу и, стрелой метнувшись вниз, в последний миг, словно хваля
сь собственной ловкостью, подхватила сухарь у самой воды. Сухарь развали
лся при этом, и чайка тотчас метнулась в сторону, плавно набирая высоту, но
было ясно, что ей все же перепало угощение.
В кармане камзола был еще один сухарь, но Шанданьяк вынимать его не стал, а
лишь рассеянно продолжал следить за плавным полетом птицы, восхищаясь т
ой естественной грацией, с какой чайка парила, точно удерживаясь над рас
качивающимся на корме фонарем. Шанданьяк вдыхал воздух, с самого рассвет
а смутно пахнущий землей.
Капитан Чаворт заверил, что, по его расчетам, они увидят лилово-зеленые го
ры Ямайки уже после полудня, до ужина успеют обогнуть мыс Морант и окажут
ся в гавани Кингстона до темноты. Но хотя разгрузка “Громогласного Карма
йкла” и означала конец заботам и волнениям капитана, от которых тот за по
следнюю неделю плавания заметно похудел, высадка на берег положит начал
о хлопотам самого Шанданьяка.
И не забывай, сказал он себе укоризненно, вытаскивая из кармана сухарь, чт
о как Чаворт, так и ты виноваты в половине возникших проблем. Сухарь ему на
сей раз удалось кинуть куда дальше, чем в прошлый раз, и чайка поймала его,
не нырнув вниз и на пару ярдов. Он повернулся к маленькому столику, постав
ленному здесь же на палубе, за которым пассажирам разрешалось завтракат
ь, когда не было никаких срочных корабельных дел, и с удивлением обнаружи
л, что сидевшая за столом девушка поднялась со стула. Ее карие глаза искри
лись любопытством.
Ц И чайка их поймала? Ц спросила она.
Ц Вне всякого сомнения, Ц подтвердил Шанданьяк, подходя к столику. Тепе
рь он даже пожалел, что не брился сегодня. Ц Хотите, и ваш брошу?
Девушка отодвинула стул и удивила Шанданьяка еще больше, сказав:
Ц Я брошу сама… раз вы уверены, что она не побрезгует червями.
Шанданьяк повернул голову и бросил взгляд на парящую птицу:
Ц Во всяком случае, это не слишком ее пугает.
С легкой дрожью отвращения она взяла со столика прогрызенный червями су
харь и подошла к перилам. Шанданьяк обратил внимание, что сегодня утром д
евушка держится куда увереннее, чем раньше, и морская качка уже не так тре
вожит ее. Глянув вниз, девушка слегка отпрянула от перил, поскольку корма
возвышалась на добрых десять футов над кипящими волнами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США
загрузка...

Рубрики

Рубрики