ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Возмездия”. Этот корабль не был пиратским призом, захваченным в бою,
Боннет оплатил каждую дощечку, каждый ярд канатов, и чиновники порта не и
мели ничего против его отплытия на “Возмездии”. Выбравшись в открытое мо
ре, он тотчас же велел соскрести старое название “Возмездие” и написать
новое: “Король Джеймс”.
А потом Боннет принялся нарушать условия амнистии. Не успело солнце сест
ь в тот день, как он уже взял на абордаж корабль, а в последующие десять дне
й захватил еще одиннадцать. Добыча была мизерная: табак, свинина, гвозди и
иголки Ц но он занимался пиратством на глазах у всех. Экипажам ограблен
ных кораблей он представлялся как капитан Томас, ибо не хотел, чтобы слух
и о нем дошли до Тэтча прежде, чем он окажется вне пределов досягаемости.

А чтобы достичь этого, он решил воспользоваться планами Тэтча насчет соб
ственного поражения. Поскольку Боннет был полностью во власти Тэтча, тот
только с ним одним обсуждал детали своего плана. Правда, Боннет хотел вос
пользоваться им в более скромных целях. Тэтч собирался в конце концов по
лучить бессмертие, а Боннет искал лишь скорой смерти в бою, а если не повез
ет, то суда и виселицы. Он поднялся на “Короле Джеймсе” по реке Фир для рем
онта, но отпустил капитана и экипаж последнего захваченного корабля лиш
ь после того, как они увидели, где он встал на якорь.
Губернаторские войска под командованием полковника Ретта не преминули
прибыть в устье реки вечером двадцать шестого числа. И Боннет позаботил
ся о том, чтобы его попытка сбежать пришлась утром на время отлива. Хотя Хэ
рриот опешил от последних команд своего капитана, Боннет преуспел в свои
х намерениях и посадил корабль на мель. В последний момент Боннет попыта
лся взорвать пороховой погреб, взрыв которого разнес бы в клочья его сам
ого и весь его экипаж, но его остановили прежде, чем он успел подпалить фит
иль.
Затем было обратное путешествие в Чарлстон в кандалах. Его экипаж тут же
заперли в церкви анабаптистов в южной части города под охраной целой рот
ы милиции, но Боннета и Хэрриота отправили на гауптвахту на берегу реки Э
шли под охраной лишь двух часовых.
Через две недели оба сторожа одновременно отправились в город обедать, а
дверной замок проржавел настолько, что один пинок ногой вышиб его напро
чь. В глубине души Боннету все же не хотелось испытывать унижения суда и п
убличной казни, поэтому, вдохновленные такой небывалой удачей, они с Хэр
риотом выбрались из камеры, украли лодку, проплыли под стенами форта Джо
нсон и вышли в море.
Погода тут же испортилась, поднялся ветер, нависли дождевые тучи, и им при
шлось высадиться на острове Салливан к северу от порта. И только тогда он
и задумались: не слишком уж легко им дался этот побег. Погода не улучшалас
ь. Беглецы умудрились соорудить палатку из паруса лодки и две недели жил
и на черепахах и камбале, зажаренных на костре, который они тщательно укр
ывали от посторонних глаз. Боннет надеялся, что рассеянный дымок не буде
т заметен во время ненастья. Очевидно, он ошибся.
Боннет сорвал сухой лист пальмы и бросил его в костер. Огонь затрещал, раз
брасывая искры. Боннет надеялся, что эти звуки скроют шум шагов полковни
ка Ретта и его людей.
Ц Да, Ц продолжал Боннет громко, Ц нам с тобой обоим пойдет на пользу во
зможность распоряжаться новым кораблем, Дэвид! Мне не терпится захватит
ь несколько богатых купеческих судов Ц теперь уж я не повторю прежних о
шибок. Никогда больше не оставлю я ни одного человека, который мог бы дава
ть показания против меня, в живых, Ц он надеялся, что Ретт и его отряд слыш
ат эти его признания. Ц Куда лучше попользоваться женщинами, расстреля
в мужчин, а потом и тех и других отправить за борт на корм акулам!
Хэрриот явно не был обрадован такими планами своего капитана, а бок
ор смотрел на Боннета с подозрением.
Ц Что это ты затеял? Ц спросил он.
Бокор был особенно настороже, потому что от благосклонных ка
рибских лоа их отделяли многие мили. Чернокожий поднял руку и
пошевелил пальцами, словно проверяя ветер на ощупь.
“Где же вы, Ретт? Ц с отчаянием подумал Боннет. Ему становилось все более
в тягость притворяться веселым. Ц Неужели еще не заняли нужную позицию?
Неужели ваши ружья еще не заряжены, курки не взведены, и вы не взяли нас на
прицел?”
Индеец поднялся и оглядел прогалину между дюнами.
Ц Да, Ц сказал он негру, Ц у него есть какая-то скрытая цель.
Пальцы бокора все еще плели сложные узоры в воздухе, но теперь
рука протянулась в сторону холма, закрывающего их со стороны моря.
Ц Там… Чужие! Близко! Ц он быстро повернулся к индейцу. Ц Защитные чары
! Скорее!
Рука индейца метнулась к расшитой кожаной сумке на поясе.
Ц Стреляйте! Ц завопил Боннет.
Дюжина почти одновременных выстрелов сотрясла воздух. Песок взлетел фо
нтанчиками по всей прогалине, вихрь искр взвился от костра. С вершины хол
ма донеслись крики, но Боннет не разобрал слов. Он медленно повернул голо
ву и огляделся.
Индеец сидел на песке, сжимая руками рваную рану на бедре. Бокор с
изумлением смотрел на изувеченную правую руку Ц запястье было пер
ебито, а пальцы оторваны. Дэвид Хэрриот лежал на спине, пристально глядя в
небо. Посередине лба зияла дыра, и кровь уже образовала на песке вокруг ег
о головы темное пятно.
“Прощай, Дэвид, Ц подумал Боннет. Ц Я рад, что смог оказать тебе по крайне
й мере эту услугу”.
Полковник Ретт и его солдаты, скользя в песке, бежали вниз по склону, держа
в руках заряженные пистолеты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики