науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн --- циклы национализма и патриотизма
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   идеологии России, Украины, ЕС и США --- пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц О, простите, Ц пробормотал он, поспешно стаскивая с головы шляпу, Ц я,
право, не думал…
Ц Ничего, ничего, мистер Боннет, Ц она махнула рукой в сторону бревна, сл
ужившего лавкой, Ц прошу вас, присаживайтесь.
Ц Благодарю вас, Ц сказал он, садясь.
В этот момент из зарослей взлетела какая-то птица с длинной шеей, резко за
кричала и пронеслась над самыми головами людей. Боннет от неожиданности
подскочил и подозрительно покосился в сторону болот.
Ц Вы сегодня, похоже, чем-то расстроены, мистер Боннет, Ц попыталась зав
язать разговор Бет.
Он взглянул на нее и, казалось, только сейчас по-настоящему увидел девушк
у. Боннет облизнул губы и рассеянно улыбнулся, но уже через мгновение сно
ва нахмурился и отвел глаза.
Ц Озабочен? Хм, я постоянно лезу на рожон после этого спектакля в Чарлсто
не… Перед тем как Тэтч потребовал выкуп, они всерьез поверили, что мы наме
рены штурмовать город… Я видел Ц в подзорную трубу, знаете ли, Ц женщины
, дети рыдали, метались по улицам города… Боже мой, и все ради чего?! Ящика че
рного медицинского табака, чтобы он мог спокойно заглянуть в бухту Окрак
ок. Вдобавок иногда я говорю совсем не то, что хотел бы, и поступаю совсем н
е свойственным мне образом. Странно, гм! Даже сны… и те мне больше не прина
длежат.
Бриз с моря слегка изменил направление, кинул в лицо Бет длинную каштано
вую прядь волос, и она с опозданием ощутила исходящий от Боннета густой а
ромат бренди. У нее вдруг возникла мысль, но, боясь разочарования, она тут
же подавила радостную надежду.
Бет прикусила нижнюю губу. Следует соблюдать осторожность…
Ц Откуда вы родом? Ц спросила она.
Он долго молчал, и Бет усомнилась, слышал ли Боннет ее вопрос и собирается
ли отвечать. “Мне надо выбраться отсюда, Ц думала она, Ц выбраться любы
м способом. Я хочу убедиться, что где-то там, вдали от Френда и отца, мой рас
судок перестанет казаться мне чем-то хрупким и зыбким”.
Ц Барбадос, Ц наконец прошептал он хрипло. Ц Я… владел плантациями са
харного тростника.
Ц А-а, так вы разорились?
Ц Ничего подобного, все шло как нельзя лучше, Ц буркнул он угрюмо. Ц Я
Ц армейский майор в отставке… рабы, конюшни, все такое… плантации процв
етали… Я был джентльменом, да.
Бет подавила желание задать вопрос, который так и вертелся на языке: если
это все правда, то почему же он тогда стал пиратом. Но вместо этого спросил
а совсем другое:
Ц Вы хотели бы вернуться?
Снова Боннет внимательно посмотрел на нее:
Ц Да. Но я не могу. Меня повесят.
Ц А если воспользоваться королевской амнистией?
Ц Я… Ц Боннет нервно принялся грызть заусеницу на пальце. Ц Тэтч мне э
того никогда не позволит.
Сердце Бет бешено колотилось в груди.
Ц Мы могли бы тайком ускользнуть сегодня ночью: я и вы. Сейчас все озабоч
ены только тем, что собираются делать там, вверх по реке, Ц и глянув напра
во, она уже в который раз подивилась, почему эта болотная топь называется
рекой.
Боннет нервно улыбнулся, облизнув сухие губы и снова обдав Бет запахом б
ренди.
Ц Вы и я, Ц сказал он, протягивая пухлую руку.
Ц Да, Ц ответила она, делая шаг назад. Ц Бежать. Сегодня же в ночь. Когда
хунзи канцо будет занят на реке.
Упоминание Тэтча мигом протрезвило Боннета. Он скорчил гримасу и опять п
ринялся грызть заусеницу.
Не желая, чтобы он заметил в ее глазах отчаянную надежду, Бет Харвуд отвер
нулась к болотам. Возможно, подумала она, их потому и называют рекой, что в
ода в этих маленьких болотцах медленно перетекает из одного в другое. Вс
я вода здесь текла на запад, но так медленно, что это напоминало пропитку б
исквита ромом, вечерние туманы тоже двигались в этом направлении; попав
в них, можно было вымокнуть, как в настоящей реке. Она закрыла глаза. Назыв
ать эту трясину рекой Ц как это типично для всего ненавистного Нового С
вета: все здесь сырое, несформировавшееся, лишь отдаленно напоминает упо
рядоченное, цивилизованное восточное полушарие.
Она услышала, как за спиной зашевелился Боннет, и перед тем как повернуть
ся к нему, Бет успела подумать: быть может, именно первозданность здешней
природы Ц причина стремления сюда ее отца, причина, заставившая его взя
ть ее с собой.
Боннет наклонился к ней, и в ранних сумерках она различила твердую решим
ость на его пухлом старческом лице.
Ц Я так и сделаю, Ц сказал он полушепотом. Ц Думаю, я должен. Думаю, если я
отправлюсь вверх по реке, меня ждет конец… Хотя, без сомнения, мое тело ещ
е будет дышать, ходить, и говорить, и выполнять приказы Тэтча.
Ц На борту вашего корабля хватит матросов, чтобы поднять паруса? Ц спро
сила Бет, так порывисто поднимаясь на ноги, что хижина зашаталась на свои
х опорах.
Боннет прищурился:
Ц ”Возмездие”? Нет, нет, воспользоваться им мы не можем. Уж не воображает
е ли вы, мисс, что никто ничего не увидит и не услышит, когда мы поднимем яко
рь, поставим паруса и покинем стоянку?! Нет, мы раздобудем шлюпку, что-нибу
дь, из чего можно будет соорудить мачту и парус, обернем уключины тряпкам
и и на веслах пойдем вдоль берега, а там положимся на судьбу в открытом мор
е. Господь более милостив, чем Тэтч, Ц он внезапно ахнул и схватил ее за за
пястье. Ц Черт меня подери! Это ловушка? Тэтч подослал вас, чтобы провери
ть меня?.. Я же совсем забыл, ваш отец его компаньон…
Ц Нет, Ц резко ответила Бет. Ц Это не ловушка, я действительно хочу бежа
ть отсюда. Давайте же немедленно займемся этой шлюпкой!
Боннет отпустил руку Бет, хотя, казалось, ее слова не слишком убедили его.

Ц Но ведь, как я слышал, вы с ними уже месяц. Почему же вы до сих пор не бежал
и? Мне кажется, что это куда легче было сделать на Нью-Провиденс.
Бет вздохнула.
Ц Это ни при каких обстоятельствах не было бы легко, но…
Еще одна птица захлопала крыльями рядом, и они оба нервно вздрогнули.
Ц И к тому же, пока мы не прибыли сюда, я не думала, что отец замышляет зло п
ротив меня, но теперь… в общем, он не замышляет ничего плохого,
но… вот позавчера хотя бы, когда мы высаживались на берег, я порезалась. Мо
й отец был прямо вне себя от волнения, что моя рана может загноиться и вызв
ать лихорадку. Он сказал Лео Френду, что защитная магия карибов, Ц она с о
твращением произнесла эти слова, Ц здесь не очень действенна, и им надо н
е спускать с меня глаз ни на минуту и оберегать… Только его обеспокоенно
сть была какой-то отстраненной, обезличенной, это было не беспокойство о
тца о здоровье дочери, а скорее… ну не знаю, как выразить, ну может, беспоко
йство капитана за судно, от которого зависит его жизнь.
Боннет не слишком внимательно вслушивался в сбивчивую речь Бет. Он попра
вил букли парика, вновь облизнул губы, затем поднялся и приблизился к ней.
На его пухлом лице появилась робкая улыбка, которой он пытался придать и
гривость. Голос его стал хриплым:
Ц Скажите мне, у вас есть кто-нибудь?..
Бет, стараясь не смотреть ему в лицо, с печальной улыбкой ответила:
Ц Да. Глупость, конечно, но… Я сама ничего не понимала до вторника, когда о
н погиб… он был на борту того шлюпа, “Дженни”, и Френд говорит, что никто не
мог там выжить после бортового залпа в упор… Я, право, не хотела бежать без
… в общем, вы никогда не встречали его. Это человек, который был пассажиром
на “Кармайкле”…
Боннет вытянул губы дудочкой и сделал шаг назад, снова расслабив толстый
живот.
Ц Знаете ли, у меня нет никакой необходимости брать вас, Ц отрезал он.
Бет моргнула удивленно и обернулась:
Ц Что? Конечно, я вам нужна. Если вы меня не возьмете, то я могу просто подн
ять тревогу, Ц она вдруг вспомнила, что, несмотря на обходительные манер
ы, перед ней все же пират, и поспешно добавила:
Ц В любом случае ваше дело в глазах официальных лиц только выиграет, есл
и вы не просто раскаетесь, но и сможете представить вдобавок освобожденн
ую вами пленницу Черной Бороды.
Ц Да, в этом что-то есть, согласен, Ц буркнул Боннет. Ц Ну что ж, тогда слу
шайте: прямо сейчас мы порознь спустимся на берег. Там на песке одна из шлю
пок “Возмездия”. Вы меня увидите подле нее… Вы заберетесь в нее и спрячет
есь, там есть старая парусина… Прилив уже начался, так что мне будет не тру
дно столкнуть шлюпку в воду. Затем я подгребу к своему кораблю, загружу ка
к можно больше провизии и всего необходимого Ц сколько смогу, конечно, н
е вызывая подозрений своего ненадежного экипажа, а затем погребу на юг в
доль берега. Кстати, вы умеете править по звездам?
Ц Нет, Ц сказала Бет. Ц Но вы ведь умеете?
Ц Да, конечно, Ц поспешно согласился Боннет. Ц Я просто… э-э-э… я думал о
тех моментах, когда я буду спать. Но в любом случае, если мы отправимся на ю
г, то довольно скоро окажемся на торговых путях, и тогда, Ц добавил он, пов
орачиваясь к выходу, Ц если я успею убраться подальше, прежде чем он узна
ет, что я сбежал, может, ему и не удастся вернуть меня назад.
Это не успокоило страхов Бет, но она все же спустилась следом за ним по лес
тнице и двинулась в противоположную сторону. Она собиралась обогнуть вс
е три костра, а затем спуститься к берегу, скрывшись таким образом от всев
идящего ока Лео Френда.

* * *

Медленно, о чем-то глубоко задумавшись, Стад Боннет двигался навстречу к
острам, грузно ступая по рыхлому песку. Выражение грусти почти облагораж
ивало его дряблое лицо. Редкие пучки травы, попадавшиеся под ноги, хрусте
ли и шуршали под толстыми подошвами сапог. Говорить о побеге с дочерью Ха
рвуда… даже позволить себе увлечься ею, глупо и наивно надеяться на взаи
мность Ц все это с пугающей ясностью вернуло к воспоминаниям о той жизн
и, которую он вел еще три месяца назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
Загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   три глобализации: по-британски, по-американски и по-китайски --- расчет пенсий для России --- основа дружбы - деньги --- три суперцивилизации мира
загрузка...

Рубрики

Рубрики