ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В итоге они бы так и не узнали, какая ча
сть полученной от меня информации окажется правдивой. Осма явно решил до
вести меня бесконечной чередой перекрёстных допросов.
Каждый вечер, когда над океаном тускнел свет, мне позволяли пятнадцать м
инут поговорить с Фишигом. Эти беседы были бессмысленны. Камеру наверняк
а напичкали прослушивающими устройствами, а, насколько мы знали, глоссия
была скомпрометирована.
Фишиг не мог рассказать многого, но я хотя бы узнал, что Медея, Эмос и боево
й катер, равно как и «Иссин», не попали в руки Осмы.
Так же не находилось никаких следов Профанити-Гусмаана. Фишиг был увере
н, что загадочное звёздное судно, доставившее демонхоста на Кадию, так и н
е перехватили в ту злополучную ночь.
Через Годвина я послал ходатайства Осме, Роркену и Нев, протестуя против
своего задержания и убеждая их взяться за дальнейшее расследование по д
елу Квиксоса. Ответов не последовало.
Сретение давно миновало. Прошло ещё три недели. Я понял, что сменился год.
За пределами толстых, холодных стен Карнифицины уже шёл 340.М41.

На исходе третьего месяца заключения меня отвели на ежедневный допрос в
огромный зал, где вместо привычных дознавателей меня ожидал Осма.
Ц Садитесь, Ц сказал он, махнув в сторону стула, одиноко стоящего посре
ди пустого помещения.
Было темно и холодно. На исходе зимы с востока налетали яростные штормы, и
, несмотря на дневное время, в высокие окна не проникал свет. Они были заби
ты снегом. От моего дыхания в воздух поднимался пар. Я дрожал. По периметру
помещения Осма установил шесть ламп.
Я засунул руки в карманы плаща и сел. Мне не хотелось, чтобы Осма видел, в ка
ком я состоянии. Ему было тепло и комфортно в своей сверкающей силовой бр
оне. Он просматривал информационный планшет, а я видел собственное отраж
ение в полированных пластинах на спине его доспеха. Моя одежда износилас
ь и испачкалась. Кожа стала бледной. Я сбросил добрых семь килограммов и т
еперь носил густую бороду, столь же непослушную, как и волосы. Единственн
ой вещью, составлявшей моё имущество, являлась инквизиторская инсигния,
лежащая в кармане плаща. Она помогала мне успокоиться.
Осма повернулся ко мне лицом:
Ц За три месяца ваши показания не изменились.
Ц Это должно о чём-то говорить, не так ли?
Ц Мне это говорит только о том, что у вас много упорства и осторожный ум.

Ц Или о том, что я не лгу.
Он положил планшет на один из столиков с лампами.
Ц Позвольте мне объяснить вам, что произойдёт дальше. Лорд Роркен убеди
л Великого Магистра Орсини переправить вас на Трациан Примарис. Там вы п
редстанете перед судом по обвинениям, изложенным в карте экстремис, пере
д Трибуналом Магистериума Ордо Маллеус и Службой Внутренних Расследов
аний. Роркен вовсе не рад этому, но большего Орсини позволить не мог. Как я
слышал, Роркен полагает, что ваша непорочность Ц или вина Ц может быть у
становлена раз и навсегда на формальном суде.
Ц И исход этого суда может поставить вас и вашего Магистра, лорда Безье,
в неудобное положение.
Осма рассмеялся:
Ц По правде говоря, я был бы рад оказаться в неудобном положении, если бы
это привело к реабилитации столь ценного инквизитора, как вы, Эйзенхорн.
Но не думаю, что это произойдёт. На Трациане вас сожгут за преступления с т
ой же уверенностью, что и здесь.
Ц Я рискну, Осма.
Ц Я тоже, Ц кивнул он. Ц Чёрные Корабли прибудут сюда через три дня, что
бы увезти вас на Трациан Примарис. Это даёт мне время, чтобы сломить вас пр
ежде, чем дело вырвут из моих рук.
Ц Будьте осторожны, Осма.
Ц Я всегда осторожен. Завтра мои помощники перейдут к девятому уровню в
оздействия. И отдыха не будет до тех пор, пока либо не прибудут Чёрные Кора
бли, либо вы не скажете мне то, что я хочу услышать.
Ц Два дня под девятым уровнем практически гарантируют, что к моменту их
прибытия я буду мёртв.
Ц Возможно. Это будет досадно, к тому же ещё и вопросы станут задавать. Но
это далёкая тюрьма, и командую здесь я. Именно поэтому сегодня я просто бе
седую с вами. Только вы и я. Последний шанс. Расскажите мне всю правду сейч
ас, Эйзенхорн, как мужчина мужчине. Упростите все для нас обоих. Сознайтес
ь в своих преступлениях, пока вам не начали причинять боль, избавьте нас о
т суда на Трациане, а я сделаю все возможное, чтобы ваша казнь не была мучи
тельной.
Ц Я с радостью скажу вам правду.
Его глаза загорелись.
Ц Она изложена там, на том планшете, который вы читали. Я не раз повторял е
ё в течение трех последних месяцев.

Когда под гул океанических бурь охранники провели меня по каменным кори
дорам и втолкнули обратно в холодную камеру, меня уже дожидался Фишиг. На
ши ежедневные пятнадцать минут.
Он принёс лампу и поднос с ужином: жидкий, чуть тёплый рыбный бульон, корка
чёрствого хлеба и стакан разбавленного рома.
Я сел на грубо сколоченную койку.
Ц Меня требуют выдать для суда, Ц сказал я Годвину.
Ц Но, Ц кивнул он, Ц как я понимаю, завтра начнутся пытки. Я подал протес
т, хотя уверен, его случайно уронят в мусорную корзину.
Ц Убеждён, так и произойдёт.
Ц Ты должен поесть, Ц сказал Фишиг.
Ц Не хочу.
Ц Просто поешь. Тебе понадобятся силы, а судя по внешнему виду, с этим у те
бя проблемы.
Я покачал головой.
Ц Грегор, Ц сказал он, понизив голос. Ц Хочу задать один вопрос. Он тебе
не очень понравится, но это важно.
Ц Важно?
Ц Для меня. И твоих друзей.
Ц Спрашивай.
Ц Скажи, ты помнишь, Ц Боже-Император, как же это было давно! Ц как в прош
лом году мы снова встретились на том кладбищенском поле возле Каср Тирок
?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики