ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кто-то закри
чал от боли.
Шквальная пальба из ружей разнесла окна в щепки, и нас окатил фонтан оско
лков стеклоцита. Одну раму вышибло из проёма. На пол полетели куски измоч
аленных досок.
Ц Назад! Ц закричал я, дважды выстрелив в силуэт, возникший в двери. Мимо
моей головы промчалось три лазерный луча.
Рухнула задняя дверь, комнату залил поток света. Гибкая и подвижная Меде
я стремительно развернулась и нанесла первому из вбежавших удар ногой п
о лицу. Головорез вскрикнул и покатился по полу.
Через оба изуродованных проёма в комнату вламывались вооружённые люди.
Я успел пристрелить двоих, но потом ещё двое набросились на меня со спины,
отчаянно пытаясь вырвать лазерный пистолет из моей ладони. Я двинул одно
го из них коленом в пах и, когда противник отшатнулся, добил его выстрелом
в шею.
Второй сжал руки на моем горле.
Я вонзил своё сознание прямо в его мозг, вызывая сильное кровоизлияние, о
т которого его глазные яблоки лопнули, а сам он безвольно обмяк.
Нас мутило от одуряющей смеси запахов крови, кордита и давно немытых тел
шахтёров.
Изящно, словно в танце, Медея метнулась обратно к задней двери, точно расс
читанным движением воткнула локоть в лицо очередному убийце. Приём оглу
шил его и перешиб дыхание.
Затем Бетанкор изогнулась и ударом с разворота выкинула следующего про
тивника из окна.
Ещё один головорез набросился на неё сзади. Я увидел, как во мраке блеснул
о лезвие ножа.
Эмос медленно, но уверенно развернулся вокруг своей оси и одним ударом с
ломал шею человека, угрожавшего Медее ножом. Истинную мощь аугметическо
го экзоскелета моего старого учёного слишком легко недооценить.
Снова раздалась короткая винтовочная очередь. Стреляли не прицельно. На
этот раз на выстрелы ответило шипение главианского пистолета Медеи.
Я снова вскочил на ноги, и как раз вовремя, чтобы пристрелить мужчину с руж
ьём, входившего в дверь.
Тишина. Дрейфующие облака дыма.
На площади закричали.
Ц Хватайте вещи! Ц приказал я. Ц Уходим!

Полуодетые, мы пробрались вниз по ступенькам чёрного хода, сжимая в рука
х нехитрый скарб. На ступенях первого лестничного пролёта лежало тело ша
хтёра, застреленного Медеей. Рабочий комбинезон сотрудника Ортог Проме
тиум был пропитан кровью. На неестественно изогнутой шее виднелась блед
ная родинка.
Ц Знакомо? Ц спросил Эмос.
В моей голове уже начала складываться кое-какая картинка.
Ц Вроде у этого червяка Банделби тоже была родинка, Ц напомнила Медея.

Я кивнул:
Ц Скорее всего.

С трудом, но мы всё-таки пробились сквозь ряд беспорядочно загромождённ
ых складских помещений и вышли наружу в переулке позади магазинов, примы
кающих к зданию Комитета по социальному обеспечению. Когда мы появились
, рыжеволосый шахтёр, выставленный охранять чёрный ход, удивлённо развер
нулся, нащупывая ружьё, висящее на его плече.
Ц Брось его и иди сюда! Ц приказал я, применяя Волю.
Он бросил оружие и подбежал к нам с остекленевшими и смущёнными глазами.

Ц Покажи мне свою шею! Ц Я снова воздействовал на него Волей.

Он отвёл свои космы в сторону и расстегнул засаленный ворот рабочего ком
бинезона. Мокрая родинка розовела в районе загривка.
Ц У нас нет на это времени! Ц торопил Эмос.
Топот бегущих ног уже приближался, в коридоре здания Комитета слышались
громкие выкрики и ругань.
Ц Откуда у тебя эта отметина? Ц надавил я Волей на рыжеволос
ого.
Ц Калейл дал её мне, Ц слабым голосом ответил тот.
Ц Что она означает?
Моя ментальная сила лишила его возможности сопротивляться. Он попыталс
я произнести что-то, но его душа и разум внезапно воспротивились моему пр
изыву. Губы прошептали что-то вроде «плита», но точно разобрать было нево
зможно, поскольку напряжение убило его.
Ц Черт возьми, Грегор! Нам надо уходить! Ц проревел Эмос.
Словно в подтверждение его слов, из дверей вылетели два шахтёра с автома
тическими винтовками наперевес. Стремительно развернувшись, мы с Медее
й уложили их двумя точными выстрелами.

Безупречная память Эмоса вела нас по запутанным переулкам рудников Син
шары к огромному, уродливому зданию Имперских Объединённых Каменоломе
н. Нас преследовали возгласы и крики, перемежающиеся гулом электрокаров.

Мы пробежали по широкому разводному металлическому мосту завода, потом
мимо рокритовой сторожки, украшенной колючей проволокой, и устремились
к экспедиционному блоку.
Совсем близко за нашими спинами раздавался громкий топот десятков ног.


Экспедиционный блок был установлен над зевом основных выработок и пред
ставлял собой ангар с полукруглой крышей из рифлёной стали. В железных, п
окрытых смазкой колыбелях под сводами ангара покоились шесть гондол ст
арателей. Машины имели сплюснутые нос и корму и были выкрашены в серебря
ный и хаки Ц цвета Имперских Объединённых Каменоломен. Над крышей каждо
й из них высились ряды подвижных прожекторов, а в носовой части размещал
ись стальные манипуляторы и тарелки локаторов.
Ц Сюда! Ц закричала Медея, направляясь к третьей от нас гондоле.
Она все ещё пыталась должным образом застегнуть свой лётный комбинезон,
а я тащил в руках куртку и датчик перемещений. У нас не было времени остана
вливаться и одеваться.
Ц Почему именно она? Ц закричал я, следуя за Бетанкор.
Ц Шланги дозарядки все ещё подключены к ней, и сигнальные лампы горят зе
лёным светом! Отсоединяй кабели!
Я швырнул свои вещи Эмосу, поспешившему подняться на борт следом за Меде
ей через маленький боковой люк, а сам побежал туда, где три толстых энерге
тических кабеля все ещё торчали из гнёзда дозарядки судна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики