ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тот быстро приблизился ко мне, и мы углубились в грот, идя вд
оль веревки, второй конец которой держал Киндаити.
Пройдя метров сто, мы увидели его зажженный фонарь. Киндаити сидел на кор
точках на краю каменного мешка и смотрел вниз.
Ц Киндаити-кун! Киндаити-кун! Что вы нашли?
В ответ на вопрос инспектора Киндаити молча показал в глубину каменного
мешка. В свете фонаря мы разглядели, что лицо его было очень напряжено. При
близившись к нему и заглянув в каменный мешок, мы оцепенели.
На дне находилась куча земли, напоминающая курган, а из нее торчала верхн
яя половина тела мужчины. Лицо было обезображено, от трупа исходило жутк
ое зловоние.
Ц Труп не захоронен, гниет. По зловонию и нашел его, Ц объяснил Киндаити.

Ц А кто это? Кто это может быть? Ц в ужасе выкрикнул я. Инспектор, затаив д
ыхание, пристально всматривался в обезображенный труп.
Ц Лицо уже разлагается, трудно опознать. Но голову даю на отсечение, что
это доктор Куно. Ц С этими словами Коскэ Киндаити повернулся к инспекто
ру и протянул ему серебряный портсигар. Ц На груди лежал. Раскройте, загл
яните внутрь. Интересно.
Инспектор раскрыл портсигар. Сигарет в нем не было, лежал лишь листочек б
умаги, на котором было написано: «Врачи Куно Цунэми и Сюхэй Араи». Имя Куно
Цунэми было подчеркнуто красными чернилами. И Ц поразительное дело! Ц
в написанном угадывался почерк самого дяди Куно. Неужто он сам лишил себ
я жизни?
Коскэ Киндаити наверняка давно догадался, что дяди Куно уже нет в живых.

Все-таки этот патлатый заикающийся человечек гениальный сыщик!

Каменный дождь

Обнаружение трупа дяди Куно потрясло деревню, ведь именно он подозревал
ся в последних убийствах. А тут еще имена, написанные его рукой. И неожидан
ное исчезновение… Одна загадка за другой!
Глядя на разлагающийся труп, даже я, профан, сообразил, что смерть наступи
ла не менее трех дней назад, Позже судебно-медицинская экспертиза показ
ала, что со дня смерти прошло две недели. Выходит, что дядя Куно умер вскор
е после своего исчезновения, за десять дней до убийства бабушки Коумэ. Мо
жно полагать, что он не преступник, а, наоборот, тоже жертва и убил его убий
ца Коумэ. А причиной смерти, как выяснилось, был опять же яд, тот самый яд, ко
торый погубил деда Усимацу и многих других. Интересно, каким образом пре
ступнику на этот раз удалось подсунуть своей жертве яд? Около трупа был о
бнаружен лист бамбука, видимо, в нем и находился рисовый колобок с кусочк
ом рыбы, а в колобок был подсыпан яд. Кто же угостил дядю Куно отравленной
едой? Тетя Куно показала по этому поводу следующее: «Об его уходе из дома в
то время никто не знал и не мог дать ему с собой еды. Не думаю, что он сам при
готовил рис с рыбой, он был человек неумелый; если бы собирался уходить и с
ам стал готовить рис с рыбой, кто-нибудь из домашних обязательно обратил
бы на это внимание». Еще она добавила, что, как и у других местных жителей, с
продуктами у них плохо, она уж и не помнит, когда варили белый рис. У кого же
он взял завернутые в листья бамбука рисовые колобоки с рыбой?
Какая страшная картина! Дядя Куно, съежившийся, дрожащий, прячется в глуб
ине сталактитовой пещеры. (Не знаю почему, но он попал в тяжелое положение
и, вероятно, трясся от страха.) К нему тайно приходит какой-то человек. Ласк
ово угощает завернутыми в листья бамбука рисовыми колобками с рыбой. Нич
его не подозревающий дядя Куно съедает один, второй, третий, четвертый, пя
тый…
А далее Ц как всегда: мучения, стоны, рвота, кровохарканье, смертельные ко
нвульсии, сотрясающие все тело, холодные змеиные глаза преступника, набл
юдающие за всем этим.
До каких же пор это будет продолжаться? Когда наконец прекратятся эти ст
рашные кровавые злодеяния? Хоть бы вернулась моя прежняя серая жизнь. Не
т больше сил выносить все это.
Будущее, однако, сулило мне еще более тяжелые испытания.
Во-первых, после смерти дяди Куно всеобщие подозрения против меня усили
лись. Его жизнь служила, как это ни странно, гарантией моей безопасности, в
едь при его жизни подозрения падали именно на него. Теперь ему будут сочу
вствовать, меня же еще сильнее возненавидят.
Ц Будь осторожнее, Тацуя-сан, Ц в один прекрасный момент предостерегла
меня Харуё. Ц Осима говорила, что кто-то написал о тебе письмо или воззва
ние, повесил его на всеобщее обозрение.
Ц Обо мне?..
Ц Да. В нем говорится, что все последние убийства Ц твоих рук дело, его вы
весили перед зданием администрации деревни.
В душе у меня боролись отчаяние и ярость.
Ц Чего же добивается автор, сестра?
Ц А он утверждает только, что, без всяких сомнений, преступник Ц ты. Дока
зательством, по его мнению, является то, что все происшествия случились п
осле твоего приезда в деревню. И, пока ты находишься в деревне, эти кровавы
е дела не прекратятся. Вот и все, что там написано.
Говорить ей было трудно, она задыхалась. Мало ей больного сердца, так еще и
эти волнения из-за меня!
Ц Харуё, а кто повесил этот листок на всеобщее обозрение? Вернее, так: ком
у я до такой степени ненавистен? Инспектор полиции говорил, что аналогич
ное письмо пришло в полицию. Кто-то в деревне смертельно ненавидит меня и
делает все, чтобы изгнать меня отсюда. Как ты думаешь, кто бы это мог быть?

Ц Этого я не знаю. Но будь осторожнее, Тацуя-сан. Народ у нас такой, мало ли
что надумают…
Сестра знала, что в деревне неспокойно. И тон у нее был встревоженный.
Ц Конечно, я буду осторожнее. Но неизвестность того, кто и почему так упо
рно ненавидит меня, совершенно меня истерзала!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики