ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все присутствовавшие, включая полицейского инспектора Исокаву, ошелом
ленные этим сообщением, разом повернулись в сторону сидевшего с мрачным
видом Сокити Номуры. Особенно взволнован был Синтаро, на лице которого ч
италось глубокое страдание.
Ц Господин Номура, Ц продолжал Киндаити, Ц обратил внимание на то, что
Усимацу-сан умер точно так же, как муж Мияко. Он попросил меня понаблюдать
за дамой, и мои частые приезды сюда связаны именно с нею. Затем, как вам изв
естно, произошло отравление господина Куя, и обстоятельства его смерти т
очь-в-точь повторяли обстоятельства смерти торговца лошадьми старого У
симацу. Кстати, я выяснил, что в аптеку Куно, где покупал для себя лекарств
а Куя-сан, частенько заглядывала и Мияко, яды, которыми она пользовалась,
были оттуда. У нее было много возможностей подменить лекарство ядом, доб
авить яд в пищу и т.д. Я все больше укреплялся в убеждении, что она преступн
ица, но очевидных доказательств не было. А главное Ц совершенно неясны б
ыли мотивы этих чудовищных преступлений. Но отравительница допустила г
рубый промах. Ее выдали валявшиеся около трупов листочки с именами жертв
. На первый взгляд убийства казались бессмысленными, действия преступни
цы Ц нелепыми, абсурдными, напоминали безумства Ёдзо. Увы, я не сильно пре
увеличу, Ц добавил Киндаити, Ц если скажу, что эти события были продолж
ением печальных традиций Деревни восьми могил. Вот например: вспомните о
двух криптомериях-близнецах, которым дали имена Ц дерево Коумэ и дерев
о Котакэ. Одно из них поразила молния. Вот и тут жертвами становился один и
з пары Ц одна из бабушек-близняшек, один из пары торговцев лошадьми, и да
лее в таком же духе.
Мы слушали Киндаити, затаив дыхание, не раздавалось ни покашливания, ни с
крипа. Только адвокат Сува время от времени подливал себе саке.
Тишину прервал протяжный стон. Повернувшись на звук, мы увидели, что Синт
аро бьет дрожь, глаза его полны ужаса, а лоб покрылся потом.
Ц В вечер, когда была убита монахиня Байко, Ц обратился я к Синтаро, Ц я
видел вас рядом с ее домом. Вид у вас был какой-то безумный, и я всерьез запо
дозрил, что монахиню убили вы. А может быть, вы видели там Мияко?
Теперь все повернулись в мою сторону. Инспектор Исокава почему-то недов
ольно шмыгнул носом. Синтаро, по-прежнему дрожа от волнения, согласно кив
нул.
Ц Да, Ц сказал он, Ц я вроде бы видел в тот вечер Мияко, но категорически
утверждать, что это была она, не могу; мелькнула фигура в мужской одежде, и
только, но я почему-то решил, что это Мори-сан. И думаю, я был прав. Я удивился
, увидев ее выходящей из кельи, решил заглянуть туда и обнаружил труп. До с
их пор молчал, никому об этом ничего не говорил… Я не знал, что ты, Тацуя-кун
, заметил меня…
Синтаро вытер со лба пот. Исокава снова недовольно шмыгнул носом и испеп
елил нас негодующим взглядом.
Коскэ Киндаити мягко упрекнул меня:
Ц Жаль, что в свое время вы не сказали мне об этом. Но теперь уж ничего не п
оделаешь. То, что мы не уберегли «монахиню с крепким чаем», Ц наша велика
я оплошность. Я заблуждался, полагая, что у преступника силенок не хватит
на такое злодейство. К сожалению, мне и в голову не пришло, что монашенка м
огла быть очень важным свидетелем. Ведь она наверняка обратила внимание
на эти бумажки с именами намечавшихся жертв. Другой вопрос, насколько се
рьезно были бы восприняты ее свидетельства. Но для преступника она была
опасна, ее следовало убрать. Что и было незамедлительно сделано. Сейчас м
огу сказать вам, что, увидев труп монахини, я сразу подумал о Мияко Мори. Но
и доктор Куно был у меня под подозрением. Под большим, чем Мияко…
Ц Кстати, а что доктор Куно? Какую роль играл он в этих событиях? Ц спроси
л молчавший до сих пор доктор Араи. Ц Не его ли рукой исписаны эти странн
ые листки?
В устремленном на Араи взгляде Киндаити неожиданно появился какой-то оз
орной блеск. В его взгляде было что-то детское.
Ц Вот именно! Сомнений у меня нет, записи сделаны рукой доктора Куно.
Ц А зачем это ему было надо?
Ц Послушайте, доктор Араи. Инициатором всей цепочки странных убийств б
ыл на самом деле доктор Куно. А зачем это понадобилось ему? Вот тут самое и
нтересное то, что причиной являетесь вы.
Ц Как же так?.. С чего вы это взяли? Ц В возгласе доктора Араи кроме удивле
ния слышалось негодование. Неизменно сдержанный, сейчас он был бледен, г
убы дрожали. Мы с удивлением смотрели на него и Киндаити.
Ц Извините, доктор, что так ошарашил вас. Но сказанное мною Ц истинная п
равда! Именно из-за вас доктор Куно задумал серию убийств. Я говорю это от
нюдь не в упрек вам. В любом случае вся вина лежит на Куно. Он и не скрывал ве
ликой неприязни к вам. А причиной неприязни была элементарная конкуренц
ия, ведь практически все его пациенты перешли к вам. Ненависть копилась и
копилась в нем, пока не вылилась в навязчивое желание избавиться от конк
урента. Но он решил одно преступление замаскировать цепочкой других.
Ц Не понимаю… Ради того, чтобы убить меня…
Ц Да! Вся деревня знает, что он ненавидит вас, и если убьет вас, его сразу з
аподозрят. Куно вспомнил предания старины, в частности, предание о том, чт
о восемь Богов Света дадут знак к совершению человеческих жертвопринош
ений. Таким знаком можно считать молнию, уничтожившую одну из двух крипт
омерий. И сделать вывод, что из пары конкурентов достаточно уничтожать п
о одному человеку. Воспользовавшись этим преданием, он, чтобы отвести от
себя подозрения, замыслил цепочку убийств.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики