ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ты ничего? Ц спросил я. Ц Какая-то ты притихшая.
Ц Ничего, Ц кивнула она. Ц Ну, почти. Только… Ц Только что?
Она тряхнула головой.
Ц День сегодня хлопотный выдался, особенно по части переживаний.
«Ох, как я тебя понимаю», Ц подумалось мне.
Ц Я хочу сказать, сначала эта жопа, Рич и Лиза. Ну и… Ц Она покосилась на м
еня, порозовев. Ц И эта штука с Кинкейдом.
Ц Ты о том, как он с тебя штаны снимал?
Она закатила глаза.
Ц Ну… да. Столько… ну, столько времени прошло с тех пор, как симпатичный м
ужчина снимал с меня штаны. Я типа и забыла, что это может быть приятно. То е
сть я понимаю, что это, возможно, просто реакция на опасность, адреналин и
все такое, но… черт, я никогда еще не реагировала так на простое прикоснов
ение.
Ц Ох, Ц только и сказал я.
Она вздохнула.
Ц Ну, ты сам спросил. Это меня немного отвлекает. Ничего больше.
Ц Так, к сведению, Ц заметил я. Ц Я не уверен, что он вообще человек. Я так
понял. Он вообще не из хороших парней.
Ц Угу, Ц огорченно кивнула Мёрфи. Ц И почему это всегда так выходит, что
нехорошие парни пробуждают в девушках эмоции.
Черт, она и тут права.
Ц Ox, Ц повторил я.
Ц Вызову такси, Ц сказала Мёрфи. Ц Съезжу переоденусь и мотоцикл забе
ру. Машина до сих пор у парка, а там может еще оставаться кто-то из семьи. Да
й мне час, а потом доставлю тебя куда нужно. Если ты сам в состоянии ехать.

Ц Придется, Ц вздохнул я.
Мёрфи вызвала такси, и как раз когда водитель позвонил от дверей, вернулс
я Эбинизер с большим бумажным пакетом в руках. Я посмотрел на него, испыта
в целый букет эмоций: облегчение, восхищение, подозрение, разочарование,
обиду. Одним словом, в голове моей царила каша.
Он заметил мой взгляд и остановился в дверях.
Ц Хосс. Как рука?
Ц Чувствительность возвращается, Ц признался я. Ц Но думаю, я вырублю
сь раньше, чем это произойдет полностью.
Ц Я мог бы помочь тебе немного, если хочешь.
Ц Сначала давайте поговорим.
Мёрфи наверняка уловила повисшее между нами еще там, у приюта, напряжени
е.
Ц Такси пришло, Гарри, Ц сказала она, стараясь сохранять голос нейтраль
ным. Ц До встречи через час.
Ц Спасибо, Мёрф, Ц отозвался я.
Ц Приятно было познакомиться с вами, мисс Мёрфи, Ц произнес Эбинизер.
Ц Лейтенант Мёрфи, Ц поправился он.
Она почти улыбнулась. Потом покосилась в мою сторону, словно спрашивая, м
ожно ли оставлять нас вдвоем со стариком. Я кивнул, и она вышла.
Ц Закройте дверь, Ц сказал я Эбинизеру.
Он задвинул засов и снова повернулся ко мне.
Ц Ну, что ты хочешь, чтобы я тебе рассказал?
Ц Правду, Ц ответил я. Ц Я хочу правды.
Ц Нет, не хочешь, Ц возразил Эбинизер. Ц По крайней мере не сейчас. Уж в э
том, Гарри, тебе придется мне поверить на слово.
Ц Нет, не придется, Ц буркнул я хрипло. Ц Я много лет верил вам. Полность
ю. Безоглядно. Выходит, вы у меня в долгу.
Эбинизер отвернулся.
Ц Я хочу ответов. Я хочу правды.
Ц Больно будет, Ц предупредил он.
Ц От правды бывает больно. И мне все равно.
Ц А мне Ц нет, Ц вздохнул он. Ц Сынок, в мире нет никого, никого,
кого мне хотелось бы уберечь от боли так, как тебя. И это слишком тяже
лая ноша для твоих плеч Ц особенно сейчас. Это же тебя убить может, Гарри.

Ц Это не вам решать, Ц негромко произнес я.
Я даже сам удивился тому, как спокойно я это произнес.
Ц Я хочу правды. Дайте ее мне. Или уходите из моего дома и никогда не возвр
ащайтесь.
Досада, даже злость мелькнули на лице старика. Он глубоко вздохнул, потом
кивнул, положил бумажный пакет на журнальный столик и скрестил руки на г
руди, глядя в камин. Морщины на его лице словно разом сделались глубже. Взг
ляд его уперся в огонь и сделался твердым, даже пугающим.
Ц Ладно, Ц сказал он. Ц Спрашивай. Я отвечу. Но это может многое для тебя
поменять, Гарри. Это может поменять твои мысли, твое отношение.
Ц К чему?
Ц К себе. Ко мне. К Белому Совету. Ко всему.
Ц Переживу. Эбинизер кивнул.
Ц Ладно, Хосс. Только не говори потом, что я тебя не предупреждал.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

Ц Начнем с простого, Ц сказал я. Ц Откуда вы знаете Кинкейда?
Он выдохнул и поморщился.
Ц По ремеслу.
Ц Ремеслу?
Ц Да. Ц Эбинизер присел на угол дивана.
Щен проковылял на своих пухлых лапах, обнюхал его и завилял хвостиком. Эб
инизер улыбнулся ему и почесал его за ушами.
Ц Почти все сверхъестественные силы держат кого-то для работы такого р
ода. У Красной Коллегии, например, был Ортега. Мы с Кинкейдом более или мен
ее коллеги.
Ц То есть вы оба убийцы, Ц сказал я.
Он не пытался отрицать этого.
Ц Не похоже, чтобы он вам нравился, Ц заметил я.
Ц Это давняя история, Ц кивнул Эбинизер. Ц Вопрос профессиональной эт
ики и уважения. Границы. Кинкейд нарушил их лет сто назад в Стамбуле.
Ц Он не человек?
Эбинизер покачал головой.
Ц Тогда кто он?
Ц Среди людей встречаются такие, в жилах которых течет толика крови Неб
ывальщины, Ц ответил Эбинизер. Ц Подкидыши, например, Ц наполовину лю
ди, наполовину сидхе. Однако не только фейри могут скрещиваться с людьми,
и плоды таких союзов обладают значительной силой. Но такие отпрыски, как
правило, уродливы. Часто безумны. Однако иногда дети их кажутся обычными
людьми.
Ц Как Кинкейд.
Эбинизер кивнул.
Ц Он старше меня. Когда я познакомился с ним, я еще не облысел, а он уже не п
ервый век служил Твари.
Ц Какой еще твари? Ц не понял я.
Ц Твари, Ц повторил Эбинизер. Ц Еще одному наполовину смертному, как К
инкейд. Владу Дракулу.
Я зажмурился.
Ц Владу Цепешу? Дракуле?
Эбинизер покачал головой.
Ц Дракула приходился Дракулу сыном Ц и, надо сказать, по сравнению с пап
очкой был так себе, бледным подобием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики