ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Это еще почему? Ц возмутился я.
Ц Потому что мне надо рыться в воспоминаниях за без малого шесть веков, а
я устал. Ц Голос Боба сделался тише, будто доносился издалека. Ц Впроче
м, в одном ты можешь быть уверен: кто бы ни стоял за всеми этими смертями, он
настроен не слишком дружелюбно.
Ц Вот ни за что бы не догадался сам, Ц вздохнул я. Ц Эй, Боб!
Ц М-м-м?..
Ц Скажи, а можно разработать такое заклятие, чтобы оно действовало, ну, с
кажем, дней двадцать или тридцать?
Ц Легко Ц если у тебя есть деньги, Ц ответил Боб. Ц Или если ты сентиме
нтальный поклонник семейных ценностей.
Ц Сентиментальный? Это как?
Ц Ну, ты можешь заряжать магией определенные материалы, так? По большей ч
асти они очень дороги. Ну или ты изготавливаешь дешевые штуки вроде твое
го жезла и, скажем так, обновляешь их время от времени. Ц Свечение в глазн
ицах черепа тускнело на глазах. Ц Но случается, магией можно зарядить че
ловека.
Ц Это невыполнимо, Ц вздохнул я.
Ц Тебе Ц да, Ц хмыкнул Боб. Ц Должно быть кровное родство. Вот если бы у
тебя был ребенок… Впрочем, полагаю, тебе для этого придется прежде… гм… н
айти подружку.
Я задумчиво запустил пятерню в волосы.
Ц Но если делать все, как ты говоришь, заклятие продержится долго? Даже т
ак долго?
Ц Да конечно же, Ц подтвердил Боб. Ц До тех пор, пока тот, которого ты зар
ядил, жив. От него требуется всего только кроха энергии на поддержание за
клятия. Именно поэтому во все по-настоящему гадкие проклятия, о которых т
ы слышишь, в той или иной степени вовлечен кто-либо из родни.
Ц Ну, например, Ц сказал я, Ц моя мать могла наложить на кого-то проклят
ие. И пока я жив, оно будет действовать.
Ц Именно так. Или тот парень, луп-гару. Его собственная родня подпитывал
а проклятие. Ц Череп разинул рот в зевке. Ц Чего-нибудь еще?
Я взял со стола схему и сунул ее в карман. Боб почти исчерпал все свои ресу
рсы, да и времени у меня уже практически не оставалось. Остальное предсто
яло доделывать самому.
Ц Отдыхай и попробуй вспомнить что-нибудь еще, Ц посоветовал я. Ц Мне н
адо уматывать, пока сюда не нагрянули копы. Ц Я сделал попытку встать со
стула, и все мышцы протестующее взвыли. Я поморщился. Ц Болеутоляющее. Во
т что мне сейчас нужно Ц хорошая доза болеутоляющего.
Ц Удачи, Гарри, Ц пробормотал Боб, и мерцающие оранжевые огоньки в глаз
ницах черепа погасли окончательно.
Когда я поднимался из лаборатории, все мое тело сводило от боли. Собствен
но, ничего нового в этом состоянии не было: мое тело привыкло к боли как к ч
ему-то естественному. Боль можно игнорировать. Черт, по части игнорирова
ния боли у меня большой талант. Талант, отшлифованный как житейскими уро
ками, так и еще более крутой закалкой Джастина Дюморна. Но даже так оно Ц
тело, в смысле, Ц просило покоя. Мою кровать не назовешь верхом роскоши, н
о когда я шел мимо нее к двери, она казалась мне именно такой.
Я уже взял в руку ключи, закинул на плечо сумку, и тут из темного угла комна
ты послышалось постукивание. Я застыл, прислушиваясь, и секунду спустя м
ой посох дернулся, снова стукнув о стену. Потом еще и еще Ц в слишком слож
ном ритме, чтобы это стаккато было лишено смысла.
Ц Угу, Ц буркнул я. Ц Давно пора.
Я взял посох, упер его концом в пол и сосредоточился. Направив свою волю в
него, в толщу земли под ним, я сам послал короткий, ритмичный сигнал. Посох
застыл, потом дважды дернулся у меня в руке. Я налил Мистеру воды, насыпал
в миску корма, вышел, запер дверь и усилием воли замкнул защищающее мое жи
лье кольцо магической энергии.
Когда я поднялся по лестнице, старый фордовский пикап Ц помятый, закале
нный в боях пережиток времен Великой Депрессии Ц с хрустом свернул на п
осыпанную гравием стоянку рядом с моим домом и остановился. Судя по номе
рным знакам, он приехал из Миссури. На задней стенке кабины виднелись кре
пления для ружей. В верхнем гнезде красовался старый двуствольный дробо
вик, а ниже его Ц толстый корявый чародейский посох.
Водитель со скрежетом вытянул ручник и, не выключая мотора, распахнул дв
ерцу. Это был старый, но крепкий еще мужчина Ц невысокий, коренастый, в дж
инсовом комбинезоне, тяжелых фермерских башмаках и фланелевой рубахе. Н
а указательных пальцах обеих мускулистых, покрытых шрамами рук красова
лось по лишенному украшений стальному кольцу. Волос на его загорелой гол
ове почти не осталось, да и немногие сохранившиеся уже совершенно поседе
ли. Его темные глаза смотрели на меня несколько сокрушенно.
Ц Привет, Хосс. Ты словно десять миль…
Ц Обойдемся без клише, Ц перебил я его с улыбкой. Старик негромко рассм
еялся и протянул мне мозолистую лапищу. Я пожал ее, и она показалась мне ещ
е сильнее прежнего, словно опровергая возраст обладателя. Ц Рад видеть
вас, сэр. А то я тут понемногу уже захлебываться начал.
Эбинизер Маккой, член Совета Старейшин, руководящего органа Белого Сове
та, некогда мой наставник и Ц судя по тому, что я слышал о нем, Ц чертовски
сильный чародей, хлопнул меня по плечу.
Ц Что, выше головы? Похоже, ты так и не научился уносить ноги вовремя.
Ц Нам лучше ехать, Ц сказал я. Ц Сюда скоро нагрянет полиция.
Седые брови тревожно сдвинулись, но он кивнул.
Ц Валяй садись, Ц буркнул он.
Я влез в кабину, пристроив свой посох рядом с Эбинизеровым. Его посох был в
сравнении с моим короче и толще, однако вырезанные на нем знаки и формулы
мало отличались, да и текстура дерева казалась той же. Собственно, их и выр
езали из одного и того же дерева, в которое ударила молния, Ц на задах Эби
низеровой фермы в Озарке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики