ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вот вам пример: это наше легкое недоразумение с супершлюхой.
Томас заорал что-то и дернулся влево, заслоняя меня от Лары. Одновременно
с этим я потянулся к заткнутому у него за пояс сзади пистолету. Судя по рук
оятке, пистолет был полуавтоматический Ц возможно, одна из этих модных
немецких игрушек, которые столь же миниатюрны, сколь смертоносны. Я успе
л схватиться за нее и наверняка дал бы достойный отпор Ларе, когда бы не че
ртовы Томасовы джинсы в обтяжку: пистолет застрял и отказался вылезать.
В итоге я потерял равновесие и плюхнулся на бок. В общем, все, чего я добилс
я в результате этого столь хитроумно задуманного маневра, Ц это ободра
л подушечки пальцев да еще получил возможность без помех наблюдать изго
товившуюся к стрельбе Лару Рейт.
Я услышал хлопок выстрела, потом жужжание пули. За первым выстрелом на пр
отяжении двух или трех секунд последовало еще несколько. Две пули с омер
зительным стуком ударили в Томаса Ц одна в ногу, вторая в грудь.
Одновременно с этим Томас швырнул в Лару маленькой связкой ключей, и это,
возможно, спасло мне жизнь. Она отбила их стволом пистолета Ц того, что бы
л нацелен на меня, Ц и подарила мне бесценное мгновение, которого хватил
о на то, чтобы выхватить жезл и выпустить в нее панический разряд. Мне было
не до точности: даже с фокусирующим мою волю жезлом струя пламени вместо
тоненького луча вышла конусом футов тридцати в поперечнике.
И звук вышел соответствующий Ц настоящий удар грома, разорвавший ночну
ю тишину. Конечно, Лара Рейт обладала реакцией, которая, к сожалению, отлич
ает почти всех представителей вампирского племени, и вовремя отпрянула
в сторону. В движении она разрядила в меня оба пистолета на манер героев г
онконгских боевиков. Однако же сверхъестественных навыков Лары оказал
ось явно недостаточно, чтобы справиться с внезапностью, натиском, огненн
ым шквалом Ц и с туфлями на шпильках. Будь благословенна индустрия моды
и слепая удача, хранящая дураков и чародеев: она промахнулась.
Я встряхнул браслет-оберег и усилием воли выстроил перед собой невидиму
ю, но непробиваемую стену. Несколько последних выпущенных Ларой пуль уда
рили уже в нее, осветив ночь бело-голубыми вспышками возмущенной энерги
и. Не убирая барьера, я изготовил жезл к новому разряду и угрожающе поверн
улся к Ларе.
Вампирша скользнула в тень между ближайшим к нам зданием и парой больших
цистерн и скрылась из вида.
Чуть развернув щит в сторону, куда скрылась Лара, я склонился над Томасом.
Ц Томас, Ц прошипел я. Ц Томас, вы как?
Он ответил не сразу, а когда заговорил, голос его звучал совсем слабо.
Ц Не знаю. Больно.
Ц В вас залепили две пули. Еще бы не болело. Ц Взглядом я продолжал шарит
ь по окружавшей нас темноте, обострив чувства как только мог. Ц Идти смож
ете?
Ц Не знаю, Ц прохрипел он. Ц Дышать трудно. И ноги не чувствую.
Я скосил глаза в его сторону Ц на секунду, не больше. Черная Томасова футб
олка на боку прилипла к телу. Попадание в легкое Ц в лучшем случае. Если п
уля зацепила крупный кровеносный сосуд, дело дрянь, вампир он или нет. Кон
ечно, порождения Белой Коллегии живучи как черт-те что и все же в некоторы
х отношениях столь же уязвимы, сколь и служащие им пищей люди. Он может оче
нь быстро оправиться от ранения Ц я видел, как сломанные ребра срастали
сь у него в считанные часы, Ц но если он истечет кровью из перебитой арте
рии, он умрет, как любой другой.
Ц Вы, главное, не шевелитесь, Ц посоветовал я. Ц Сидите неподвижно, пока
мы не поймем, где она.
Ц Это ее выманит, Ц прохрипел Томас. Ц Классический прием с подсадной
уткой.
Ц Дайте мне свой пистолет, Ц сказал я.
Ц Зачем?
Ц Чтобы в следующий раз, когда вы начнете вешать мне лапшу на уши, я прост
релил вашу хитроумную задницу.
Он сделал попытку засмеяться, но тут же зашелся болезненным, клокочущим
кашлем.
Ц Черт, Ц буркнул я и склонился над ним. Отложив жезл, я подсунул правую р
уку ему под плечи и усадил спиной к моему колену, чтобы он по возможности н
аходился в вертикальном положении.
Ц Вы бы лучше уходили. Я перебьюсь.
Ц Да заткнетесь вы или нет? Ц рявкнул я. Свободной рукой я попытался ощу
пать раны, но я не врач. Я нащупал дырку в груди, из которой продолжала сочи
ться кровь. Края раны изрядно припухли.
Ц Ясно, Ц сказал я ему. Ц Дрянь рана. Вот. Ц Я поднял его правую руку и кр
епко прижал к ране. Ц Держите руку вот так, приятель. Не ослабляйте давле
ния. У меня не получится зажимать ее и тащить вас одновременно.
Ц Даже в голову не берите меня тащить, Ц прохрипел он. Ц Не будьте идиот
ом. Она убьет нас обоих.
Ц Я могу не убирать щит, Ц возразил я.
Ц От щита мало проку, если вы не сможете отстреливаться. Уходите, вызовит
е полицию, потом вернетесь за мной.
Ц Вы несете пьяный бред, Ц заявил я.
Оставь я его одного Ц и Лара наверняка его прикончит. Я закинул его левую
руку себе на плечо и рывком вздернул на ноги. Он оказался не таким тяжелым
, как я ожидал, но это движение не могло не причинить ему боли. И причинило
Ц судя по тому, как перехватило у него дыхание.
Ц Ну же рявкнул я. Ц У вас одна нога здоровая. Помогите же мне.
Голос его понизился до глухого, призрачного какого-то голоса, почти шепо
та.
Ц Идите. Я не могу.
Ц Еще как можете. Заткнитесь и помогите мне.
И я максимально быстро двинулся к главному выезду из промзоны. Браслет-о
берег я держал под напряжением, сохраняя прикрывавший нас со всех сторон
щит. Конечно, мощностью он уступал направленному, выстроенному с одной с
тороны, но я не мог смотреть во все стороны одновременно, а умный противни
к никогда не упустит возможности выстрелить сзади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129