ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ни в коем случае. Поэтому я использовал бы винтовку Ц с расстояния в т
ысячу ярдов. Пуля опережает собственную звуковую волну, так что выстрела
вы даже не услышите. Вы будете мертвы прежде, чем поймете, что случилось.
Это здорово напугало меня. Мне доводилось сталкиваться лицом к лицу с са
мыми разными жуткими тварями, но ни одна из них не отличалась такой споко
йной практичностью. Кинкейд верил, что сможет убить меня, если уж дело дой
дет до этого.
И, если подумать, я в это тоже верил.
С десяток секунд он следил за моим лицом, и улыбка его стала слегка напоми
нать волчий оскал.
Ц Уверены, что хотите меня в команду?
Еще пару секунд в комнате царило напряженное молчание.
Ц Ладно. Ц Кинкейд шагнул вперед и носком ботинка прочертил в кольце со
ли брешь. Напряжение разом исчезло. Ц Только я ограничен во времени. Мне
нужно вернуться к Иве до воскресенья.
Ц Понято, Ц кивнул я. Ц Как с вами связаться?
Он сунул пистолет в карман куртки и выудил оттуда серую визитную карточк
у, потом положил карточку на стол и постучал по ней пальцем.
Ц Пейджер.
Он повернулся к двери. Я встал из кресла.
Ц Эй, Кинкейд.
Он оглянулся. Я бросил ему маску. Он поймал ее.
Ц Так уж и простой человек? Ц спросил я.
Ц Угу.
Ц Ничего сверхъестественного?
Ц Даже обидно, Ц кивнул он. Ц Стопроцентно смертный.
Ц Врете.
Лицо его снова сделалось подчеркнуто нейтральным.
Ц Прошу прощения?
Ц Я сказал, вы все врете. Я же видел вас там, на Ригли, Кинкейд. Вы стреляли с
хода. Двенадцать выстрелов Ц и двенадцать трупов.
Ц И что в этом такого сверхъестественного?
Ц Ну, в горячке боя простым людям свойственно совершать ошибки. Мазать. Б
ольше половины. Вы не промазали ни разу.
Ц Что толку от стрельбы, если ты промахиваешься? Ц Он улыбнулся, сложил
пальцы пистолетиком и прицелился указательным пальцем в меня. Ц Я тако
й же смертный, как вы, Дрезден. До встречи.
И вышел.
Я так и не понял, принесло это мне облегчение или нет. С одной стороны, он бы
л опытный стрелок Ц абсолютно неоценимый в бою. Смертный он или нет, в про
тивостоянии с Маврой я отчаянно нуждался в помощи кого-то вроде него.
С другой стороны, я понятия не имел, как буду с ним расплачиваться, Ц и я ве
рил, что он запросто убьет меня, если я этого не сделаю. Все это пугало меня
до холодного пота. До сих пор я более или менее полагался на идею смертног
о проклятия. Согласно этой идее, любой, задумавший напасть на члена Белог
о Совета, десять раз призадумается над угрозой попасть под шквал разруши
тельной энергии, высвобождаемой чародеем в последнее мгновение его жиз
ни.
Но этого мгновения вряд ли хватит, когда речь идет о снайпере, стреляющем
из засады. Я представлял себе это: вспышка, удар в затылок, длящееся доли с
екунды удивление, а потом чернота Ц прежде, чем я успею осознать нужду в с
мертном проклятии.
Кинкейд был прав: у него могло и получиться. Вся заведенная в наших магиче
ских сообществах тактика единоборств отстала от жизни как минимум на па
ру столетий. Вполне вероятно, старейшины Белого Совета даже не осознавал
и этого. Одно хорошо: вампиры, по некоторым признакам, Ц тоже.
Черт, будущее как-то разом стало представляться мне не самым приятным дл
я чародеев местом.
Я подмел соль и уселся за стол, пытаясь привести мысли хоть в относительн
ое подобие порядка. Черт, мне не хватало подробностей того, что случилось
с жертвами мальоккьо. И мне не хватало подробностей о карьере Артуро Ген
осы в мире эротического кино.
И Ц словно всего этого мало Ц мне не хватало денег, чтобы нанятый мною же
громила не понаделал дырок в моем черепе.
Ха, подавляющему большинству людей такая ситуация показалась бы безнад
ежной. Впрочем, подавляющее большинство не попадает в такие ситуации со
столь удручающей регулярностью, как я. Досада и напряжение во мне нараст
али, и я даже находил в них какое-то извращенное успокоение. Черт, да я и впр
авду чувствовал себя спокойнее с этими старыми, добрыми, хорошо знакомым
и мне эмоциями, что держали меня начеку, уменьшая риск преждевременной с
мерти.
Блин-тарарам… может, я и правда псих?

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Мне пришлось изрядно потратиться на телефонные разговоры в попытках на
рыть хоть какую-то информацию о Геносе. Я обзвонил с дюжину организаций к
ак в самом Лос-Анджелесе, так и в его окрестностях, но почти каждый номер с
оединял меня с автоответчиком, а те, кто все-таки снимал трубку, отсылали
меня к своей домашней странице в Интернете. Живое человеческое общение я
вно ушло в прошлое. Чертов Интернет!
Я побился об несколько стен, постучал лбом в несколько запертых дверей, а
потом посмотрел на часы и спохватился. Записав парочку адресов в Интерне
те, я кинул в рот немного съестного и отправился к Мёрфи.
Отдел специальных расследований расположен в одном из разномастных зд
аний комплекса чикагского полицейского управления. Я сунул дежурившем
у у входа сержанту свое удостоверение консультанта, тот заставил меня ра
списаться в книге посещений и махнул рукой, пропуская внутрь. Я поднялся
по лестнице на этаж, который делили между собой камеры предварительного
заключения и ОСР.
Открыв дверь отдела, я шагнул внутрь. Помещение размером пятьдесят на дв
адцать футов было сплошь заставлено рабочими столами. Единственным мес
том, выгороженным из общего объема невысокими шкафными перегородками, о
ставался закуток для посетителей с парой старых потертых банкеток и сто
ликом, на котором валялось несколько журналов для скучающих взрослых и н
есколько игрушек для скучающих детей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики