ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я хлопнул дверцей и на мгновение зажмурился, по
ка Эбинизер выруливал на улицу.
Ц Ты давно не упражнялся в азбуке Морзе, Ц заметил он. Ц Мой посох перед
ал мне какую-то чушь вроде «черпиров».
Ц Все верно, Ц возразил я. Ц Вампиры Черной Коллегии. Я просто сократил
немножко.
Эбинизер скептически хмыкнул.
Ц Черпиры… Вечно вы, молодежь, сокращаете все слова.
Ц Что, не нравятся сокращения? Ц спросил я.
Ц Умгум.
Ц Что ж, Ц ухмыльнулся я. Ц Раз так, спасибо, что откликнулись на мой SOS. У м
еня на руках проблема, которая начиналась как ЧП, но обострилась, так что я
не могу полагаться ни на ФБР, ни на ЦРУ, ни на все НАТО и НОРАДы, вместе взят
ые. Простите, что вынужден был связаться с вами посредством Эй-Ти-Ти, поск
ольку воспользоваться услугами Ю-Пи-Эс не было никакой возможности. Над
еюсь, все O. K.?
Эбинизер фыркнул и посмотрел на меня искоса.
Ц Не вынуждай меня надрать тебе задницу.
Ц Ни в коем случае, сэр, Ц поспешно сказал я.
Ц Черная Коллегия, Ц задумчиво произнес он. Ц Кто?
Ц Мавра. Слышали про такую?
Ц Слышал, Ц угрюмо кивнул он. Ц Убила одного моего друга из Венатории. И
она в списке Стражей. Они подозревают, что она обладает кое-какими чернок
нижными навыками, считают ее весьма опасной.
Ц Это больше, чем «кое-какие навыки», Ц сказал я.
Старик нахмурился еще сильнее.
Ц Да?
Ц Угу. Я видел, как она прямо-таки швырялась энергией, и лучшую завесу из в
сех, что я видел, соорудила тоже она. И еще я видел, как она поддерживала мен
тальную связь со своими прихвостнями Ц на большом расстоянии.
Ц Да, это не «кое-какие».
Ц Вот и я говорю. Так вот, она вознамерилась меня пристрелить. Только, пон
имаете ли, без пистолетов.
Эбинизер хмуро кивнул.
Ц Это она из-за той катавасии в «Бархатном салоне»?
Ц По крайней мере так кажется, Ц сказал я. Ц Она дважды уже покушалась н
а меня. Однако я нашел, где она укрывается, и хочу убрать ее прежде, чем она р
аскачается на третье покушение.
Ц Не лишено смысла, Ц согласился он. Ц И что ты задумал?
Ц У меня есть поддержка. Мёрфи…
Ц Эта девочка из полиции? Ц перебил он меня.
Ц Господи, только не называйте ее девочкой, Ц сказал я. Ц Ну, хотя бы не в
лицо. Угу, она и еще один наемник по имени Кинкейд.
Ц Не слышал о таком, Ц буркнул Эбинизер.
Ц Он работает на Архив, Ц пояснил я. Ц И он здорово навострился убивать
вампиров. Так вот, я отправлюсь туда с этими двумя, но нам нужно, чтобы кто-т
о ждал нас, чтобы при необходимости быстро увезти.
Ц То бишь я буду твоим водилой, да? Ц ухмыльнулся он. Ц Ну и пожалуй, ты не
против будешь, если под боком случится кто-нибудь, кто смог бы сдержать э
нергию Мавры, раз уж она владеет магией.
Ц Если честно, мне это в голову не приходило, Ц соврал я. Ц Но это кстати:
если вам вдруг станет скучно в перерывах между вождением Ц что ж, я не про
тив.
Старик блеснул зубами в волчьей ухмылке.
Ц Буду иметь в виду, Хосс.
Ц У меня нет ничего, что я мог бы использовать в качестве наводки, Ц приз
нался я. Ц Вы смогли бы запеленговать ее, обойдясь без волос, или крови, ил
и еще чего такого?
Ц Да, Ц сказал Эбинизер. О том, как он собирался проделать это, он умолчал
. Ц Хотя не уверен, что смогу совсем лишить ее силы. Что-либо серьезное я е
й натворить помешаю, но даже так у нее останется достаточно сил, чтобы нав
редить.
Ц Я тоже постараюсь сделать то, что в моих силах, Ц кивнул я. Ц Только на
м надо действовать прямо сейчас. Она уже убила несколько человек.
Ц Что ж, вполне по-вампирски, Ц согласился Эбинизер. Тон его оставался б
еззаботным, но я видел, как он недобро сощурился. К монстрам вроде Мавры он
питал не больше любви, чем я. Ай да старикан!
Ц Спасибо.
Он покачал головой.
Ц А как насчет ее смертного проклятия?
Я зажмурился.
Ц Но ты ведь думал об этом, да?
Ц Какого еще смертного проклятия? Ц пробормотал я.
Ц Пошевели мозгами, парень, Ц буркнул Эбинизер. Ц Если она обладает ча
родейскими свойствами, она вполне в состоянии, умирая, наслать на тебя см
ертное проклятие.
Ц Ох, да что вы такое говорите, Ц выдавил я. Ц Это несправедливо. Она же у
же мертва.
Ц Значит, ты об этом не думал, так? Ц спросил он.
Ц Нет, Ц признался я. Ц Хотя стоило бы. Последние пара дней хлопотные вы
дались Ц то и дело приходилось увертываться от верной смерти, грозившей
то с одной стороны, то с другой. Ни секунды свободной, чтобы подумать спок
ойно. Времени чертовски мало.
Он фыркнул.
Ц И куда мы сейчас?
Я покосился на электронные часы над входом в банк, мимо которого мы проез
жали.
Ц На пикник.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

То, что смахивало на небольшую армию, оккупировало изрядную часть парка
Вулф-лейк и именем Господа объявило его территорией клана Мёрфи. На мале
ньком паркинге у входа не осталось ни одного свободного места, равно как
у тротуара прилегающего переулка Ц на сотню ярдов в обе стороны. Прошед
шее лето расщедрилось наконец на дожди, и деревья в парке окрасились в ос
енние цвета, такие яркие, что моим усталым глазам казалось, будто они в огн
е.
Пара лужаек была уставлена ломившимися от яств столами, вокруг которых в
ыстроилось несколько палаток Ц там жарилось на переносных грилях мясо.
Музыка играла разом в нескольких местах, и ритмы разных песен мешались д
руг с другом. Должно быть, кто-то не поленился притащить сюда генератор, п
отому что прямо на траве стоял здоровенный телик, перед которым смеялись
и спорили, тыча пальцами в экран, с десяток мужчин; похоже, они смотрели за
пись старого университетского футбольного матча.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики