ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Под двойной фотографией помещалось краткое описание оригинала Ц е
го имя, прозвище, место жительства, результаты измерений по Бертильону и
определение характера его незаконной профессии. Ниже были десять отпеч
атков пальцев, сделанные черной краской, верхний ряд Ц правая рука; нижн
ий Ц левая.
Ц Так вот наш щеголь, который ввел в моду шелковые рубашки к вечернему пл
атью. Ц Ванс насмешливо глядел на карточку. Ц Хорошо бы ему начать камп
анию за то, чтобы носить гетры к смокингам Ц в нью-йоркских театрах ужасн
о холодно зимой.
Хэс отложил карточку и взглянул на приложенный к ней листок синей бумаги
.
Ц Это он, на этот раз без ошибки, м-р Маркхэм. Послушайте только: «Тони (Щег
оль) Скил. Два года в Эльмирском реформатории, с 1902 по 1904. Год в Балтиморской о
кружной тюрьме, за воровство Ц 1906. Три года в Сен-Квентине, за вооруженный
грабеж Ц с 1908 по 1911. Арестован в Олбани за кражу со взломом Ц 1913. Провел два го
да в Синг-Синге Ц с 1914 по 1916».
Он сложил листок и сунул его в карман вместе с карточкой. Ц Чудный малень
кий обзор.
Ц Этот вам нужен был? Ц спросил невозмутимо Беллами.
Ц Еще бы! Ц Хэс почти развеселился.
Беллами помедлил, выжидающе поглядывая одним глазом на Маркхэма, тот, бу
дто внезапно вспомнив о чем-то, достал из стола ящик с сигарами и указал н
а него Беллами.
Ц Весьма обязан, сэр, Ц отозвался Беллами, выуживая оттуда пару сигар, и,
осторожно положив их в жилетный карман, удалился.
Ц Разрешите, я позвоню по вашему телефону, Ц м-р Маркхэм? сказал Хэс. Он в
ызвал бюро уголовных преступлений. Ц Найдите-ка Тони Скила-Щеголя и сра
зу же давайте его сюда, Ц приказал он Сниткину. Ц Его адрес найдите в рег
истратуре и прихватите с собой Бэрка и Эмери. Если он удрал, поднимите все
х на ноги, но отыщите его. И слушайте, обыщите его квартиру. Там вряд ли есть
инструменты, но меня интересует отмычка в одну и три восьмых дюйма, с зазу
бриной… Я буду в центре через полчаса.
Он повесил трубку и потер руки.
Ц Вот теперь все в порядке, Ц весело сказал он.
Ванс отошел к окну и стоял, глядя на «Мост Вздохов», глубоко засунув руки в
карманы. Он медленно обернулся и задумчиво уставился на Хэса.
Ц Это не подойдет, Ц сказал он. Ц Ваш приятель, Щеголь, мог взломать тот
чертов ларец, но у него не та голова, с которой можно было проделать все ос
тальные штуки в тот вечер.
Хэс был непоколебим.
Ц Я не френолог, я сужу не по голове, а по отпечаткам пальцев.
Ц Это самое грустное заблуждение в методах расследования, Ц ласково в
озразил Ванс. Ц Не так-то просто, как вам кажется, будет найти преступник
а в этом случае. Все чертовски запутано. А это совершенство, чье изображен
ие вы храните у сердца, еще больше нас запутывает.

ГЛАВА 10
ВЫНУЖДЕННОЕ ИНТЕРВЬЮ
(вторник, 11 сентября, 8 ч. вечера)

Маркхэм, как обычно, поехал обедать в Стюйвезент-Клуб и пригласил туда же
нас с Вансом. Он, несомненно, рассчитывал на наше присутствие за столом ка
к на защиту от случайных знакомых, потому что не был в настроении удовлет
ворять всеобщее любопытство. Еще днем пошел дождь, а к концу обеда он уже л
ил как из ведра и угрожал не прекратиться до поздней ночи. Пообедав, мы наш
ли спокойный уголок в диванной и расположились там, закурив сигары.
Не успели мы поговорить и пятнадцати минут, как полный человек, с широким
красным лицом и редкими седыми волосами, не спеша подошел к нам мягкой, са
моуверенной походкой и пожелал Маркхэму доброго вечера. Хотя я не был зн
аком с ним, но знал, что это Чарльз Кливер.
Ц Вычеркните из своего блокнота пометку, что вам надо повидаться со мно
й. Ц Он говорил удивительно тихим и высоким для человека его размеров го
лосом.
Маркхэм встал и, пожав ему руку, представил его Вансу и мне Ц хотя, кажетс
я, одно время Ванс был с ним немного знаком. Кливер взял стул, предложенный
Маркхэмом, уселся и, достав сигару, тщательно обрезал кончик золотыми ма
ленькими ножницами, висевшими на тяжелой часовой цепочке, провел губами
по сигаре, чтобы смочить ее, и с наслаждением затянулся.
Ц Простите, что беспокою вас, м-р Кливер, Ц начал Маркхэм, Ц но как вы, во
зможно, знаете из газет, молодая женщина по имени Маргарет Оделл убита вч
ера вечером в своей квартире на 71-й улице.
Он замолчал. Казалось, он обдумывал, как получше подойти к самому щекотли
вому предмету разговора, а может быть, надеялся, что Кливер сам подтверди
т факт своего знакомства с девушкой. Но ни один мускул на лице того не дрог
нул и через мгновение Маркхэм продолжал.
Ц Наводя справки о жизни Маргарет Оделл, я выяснил, что в числе ее близки
х знакомых были и вы.
Он опять остановился. Кливер чуть заметно поднял брови, но ничего не сказ
ал.
Ц Дело в том, Ц продолжал Маркхэм, слегка раздраженный осмотрительным
выжиданием Кливера, Ц что вас видели с ней много раз в течение почти двух
лет. Естественно, я заключил, что ваш интерес к мисс Оделл был не случаен.

Ц Да?
Ц Да, Ц отозвался Маркхэм. Ц Могу добавить, м-р Кливер, что сейчас не сто
ит уклоняться от ответов. Я говорю с вами в значительной степени неофици
ально, так как полагаю, что вы могли бы помочь мне в расследовании этого де
ла. Могу сообщить вам, что один человек уже находится у нас под серьезным п
одозрением и мы намереваемся арестовать его в ближайшие дни. Но, во всяко
м случае, мы нуждаемся в помощи и именно поэтому я попрошу вас уделить мне
несколько минут.
Ц А как я могу вам помочь? Ц лицо Кливера было неподвижным, на нем шевели
лись только губы, когда он говорил.
Ц Зная молодую женщину так хорошо, Ц терпеливо объяснил Маркхэм, Ц вы,
конечно, располагаете некоторыми сведениями из ее личной жизни, которые
помогли бы пролить свет на это зверское убийство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики