ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но, судя по тому, как он реагировал на мои вопросы, я, скорее, п
олагаю, что он присутствовал на спектакле.
Ц И прятался в шкафу?
Ц Да, этим объясняется то, что шкаф не разгромлен. Насколько я понимаю, ег
о невозможно было разгромить по той простой причине, что элегантный Скил
заперся изнутри. Почему бы еще этому шкафу избежать разрушительных дейс
твий мнимого грабителя? Он бы не пропустил его умышленно, а для того чтобы
пропустить его случайно, он был слишком внимателен. И, кроме того, на ручке
имеются отпечатки пальцев…
Ванс легонько побарабанил по ручке кресла.
Ц Я вам советую, дружище Маркхэм, придерживаться этой точки зрения и соо
тветственно вести расследование. Если вы этого не сделаете, то каждое во
зведенное вами здание доказательств будет рассыпаться у вас на глазах.


ГЛАВА 15
ЧЕТЫРЕ ВОЗМОЖНОСТИ
(среда, 12 сентября, вечер)

Ванс кончил, воцарилось долгое молчание. Маркхэм, на которого серьезност
ь Ванса произвела впечатление, сидел в задумчивости. Он был совершенно с
бит с толку. Предположение о виновности Скила, за которое он упорно цепля
лся с того момента, как было установлено, что Скил оставил отпечатки паль
цев, никогда не удовлетворяло его вполне, но до того он не имел выбора. Теп
ерь же Ванс категорически отвергал это предположение и в то же время выд
вигал другую гипотезу, которая, несмотря на свою неопределенность, соотв
етствовала тем не менее имеющимся уликам; и Маркхэм, сперва воспротививш
ись, в конце концов почувствовал, что он, почти против своей воли, склоняет
ся на сторону этой новой точки зрения.
Ц Черт возьми, Ванс, Ц сказал он. Ц Я ничуть не убежден вашей театрализо
ванной теорией. И все же в ней чувствуется, как ни странно, какое-то правдо
подобие… Интересно.
Он резко повернулся и впился в Ванса взглядом.
Ц Послушайте-ка! Имели ли вы в виду кого-нибудь как главного героя драмы,
которую вы нам описали?
Ц Даю вам слово, что не имею ни малейшего представления о том, кто убил Од
елл, Ц заверил его Ванс. Ц Но если вы собираетесь когда-нибудь отыскать
убийцу, то ищите человека незаурядной хитрости, с железными нервами, кот
орый в лице этой девушки видел опасность быть безоговорочно погубленны
м, Ц человека жестокого и мстительного, величайшего эгоиста, более или м
енее фаталиста и, как я склонен предположить, нечто вроде сумасшедшего.
Ц Сумасшедшего!
Ц О, не невменяемого безумца, конечно, Ц просто помешанного. Совершенно
нормального, логически мыслящего, расчетливо помешанного, такого же, ка
к вы, и я, и Ван. Только, видите ли, мы безвредны. А мания этого человека лежит
вне закона, так нелепо чтимого. Поэтому вы за ним охотитесь. Если бы он увл
екался филателией или гольфом, вам бы не было до него никакого дела. Но его
совершенно разумная склонность к устранению женщин, которые его беспок
оят, приводит вас в ужас; это не ваш конек. Следовательно, для вас естестве
нно пылкое желание содрать с него кожу заживо.
Ц Должен признаться, Ц холодно заметил Маркхэм, Ц что в моем представ
лении мания убийства неразрывно связана с безумием.
Ц Но он и не страдал манией убийства, Маркхэм. Вы неважно разбираетесь в
психологии. Этого человека раздражало некое лицо, и он принялся искусно
и расчетливо за устранение источника своего раздражения. Он сделал это с
умом. Конечно, выглядит это страшновато. Но если он все же когда-нибудь по
падется вам в руки, то вы будете поражены, увидев, насколько он нормален. И
насколько ловок.
Маркхэм опять погрузился в меланхолическую задумчивость. Наконец он за
говорил.
Ц Вся беда с вашими остроумными заключениями в том, что они не совпадают
с известными нам обстоятельствами. А мы, старомодные юристы, дорогой мой
Ванс, продолжаем все еще относиться к фактам с почтением.
Ц К чему это бесполезное признание в своих недостатках? Ц насмешливо с
просил Ванс. И тут же добавил. Ц Изложите мне факты, которые как вам кажет
ся, противоречат моим выводам.
Ц Ну что ж, у нас есть только четыре человека, подходящие под ваше описан
ие, которые могли бы, возможно, иметь причины для убийства Оделл. Люди Хэса
тщательно изучили ее биографию Ц и выяснилось, что больше двух лет един
ственными гостями в ее доме были: Мэнникс, доктор Линдквист, Чарльз Кливе
р и, кажется, Спотсвуд. Канарейка была довольно разборчива, и возле нее не
было больше никого. Мы не можем больше никого подозревать в убийстве.
Ц Значит, у вас есть квадрат в полном составе, Ц флегматично отозвался
Ванс. Ц А вам что Ц нужен целый батальон?
Ц Нет, Ц терпеливо ответил Маркхэм. Ц Мне нужна одна единственная лог
ическая возможность. Но у Мэнникса все конечно с девушкой больше года то
му назад; у Кливера и Спотсвуда Ц неоспоримое алиби; остается только док
тор Линдквист, которого, несмотря на его вспыльчивость, я не могу себе пре
дставить в роли душителя и взломщика. Кроме того, у него тоже есть алиби и
вполне возможно, что достоверное.
Ванс покачал головой.
Ц Есть что-то поистине трогательное в детской доверчивости ума законн
ика.
Ц Он все время цепляется за что-то основательное, правда? Ц спросил Мар
кхэм. Ц За что-то рациональное.
Ц Дорогой мой, Ц с упреком обратился к нему Ванс, Ц самонадеянность ва
шего замечания в высшей степени нескромна. Если бы вы могли отличить рац
иональное от иррационального, вы не были бы юристом Ц вы были бы богом. Не
т, вы неправильно подходите к этому. Решающие факторы в этом деле не те, чт
о вы называете известными обстоятельствами, а неизвестные величины чел
овеческие искры, так сказать, Ц внутренняя сущность членов вашего квад
рата.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики