ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Какой же все-таки бо
лван этот янки! Неужели трудно прислать какой-нибудь ответ хотя бы ради п
риличия? Он, наверное, развлекается с какой-нибудь красоткой, ведь день их
бракосочетания уже совсем близко. Интересно, если они все-таки поженятс
я, он будет продолжать свои отношения с любовницами? Рейчел знала, что в св
ете многие мужчины так поступают.
Мысль почему-то ускользала, и только сейчас Рейчел поняла, что Хэрри обра
щается к ней.
Ц О нет, я ни за что на свете не буду осветлять кожу твоими ядовитыми прим
очками. Это плохо для кожи, к тому же я собираюсь и дальше вести хозяйство
в поместье, а значит, буду проводить много времени на свежем воздухе.
Ц А ты не думаешь, что твой муж будет против того, чтобы ты разъезжала по в
сей округе в мужской одежде?
Ц До сих пор ему это нравилось, Ц резко ответила Рейчел. Оба раза, когда Д
жейсон видел ее в этой одежде, он буквально раздевал ее взглядом. Один раз
она сама разделась перед ним, правда, не специально, мысленно добавила Ре
йчел.
Ц Это было раньше, а теперь ты собираешься стать его женой, Ц строго зам
етила Хэрри.
И этот разговор, и то, что Джейсон не отвечал на письмо, раздражало Рейчел.

Ц Давай уйдем отсюда поскорее, иначе я с ума сойду, Ц сказала она, обраща
ясь к сестре.
Ц Только после того, как ты померишь неглиже, Ц заявила Хэрри тоном, не т
ребующим возражений.
Держа сантиметр в руках, в комнату стремительно вошла мадам Лувуа, в ее гл
азах затаился алчный блеск.
Ц О да, моя крошка, ты обязательно должна посмотреть, как они прелестны,
Ц на одном дыхании произнесла сухонская пожилая женщина.
Рейчел, которая казалась еще выше по сравнению с маленькой худенькой фра
нцуженкой, можно было назвать как угодно, но только не крошкой. Она собира
лась возразить, однако взгляд Хэрри заставил сестру подчиниться. Рейчел
схватила охапку прозрачных неглиже, не очень отличавшихся от ее обычных
ночных рубашек из прохладного муслина, и направилась в примерочную.
Когда Рейчел и Хэрриет приехали в салон позже назначенного времени, как
это было принято в свете, все примерочные комнаты были уже заняты. В их опо
здании была виновата Хэрри, но поскольку Рейчел вообще не хотела ехать, о
на не стала высказывать недовольства по поводу медлительности сестры.

Для примерки им выделили небольшую комнату в дальнем конце холла, где ши
ли одежду. Ради таких посетительниц мадам хотела выдворить из примерочн
ой дочь какого-то горожанина, но Рейчел из-за врожденного чувства справе
дливости не позволила ей этого сделать. Помощница француженки очень дол
го извинялась за множество подушечек для булавок и манекены, которыми бы
ла заполнена и без того маленькая комната. Но Рейчел это совершенно не во
лновало. Она бы согласилась воспользоваться даже чуланом, если бы это по
могло быстрее покончить с нудной процедурой примерки.
Помощница мадам, маленькая, похожая на мышку женщина с узким лицом и ловк
ими крошечными ручками, помогла Рейчел снять изысканное бордовое бальн
ое платье. Рейчел с наслаждением нежилась в лучах солнечного света, стру
ящегося сквозь большое окно, как вдруг увидела перед собой Джейсона. От в
олнения во рту у нее пересохло.
Джейсон остановился как вкопанный в дверном проеме. Он рассчитывал попа
сть на мужскую половину салона по пошиву модной одежды, но голос Рейчел, с
облазнительный, как песнь сирены, привлек его. Он был почти уверен, что слы
шал ее голос. Образ этой колдуньи преследовал его днем и ночью, и Джейсон р
ешил, что ему показалось.
Он намеренно затягивал с ответом на письмо Рейчел, так как боялся, что не с
овладает с собой, оказавшись с ней наедине. Но, как мудро заметил Драм, пре
жде чем высадить Джейсона у «Берлингтон-Аркейд», если он хочет победить
свой страх, ему следует удовлетворить просьбу Рейчел и обязательно встр
етиться с ней. С этой целью утром они поехали с визитом в лондонский дом ви
конта Фэрчайлда, но Рейчел не застали. Джейсону было неприятно узнать, чт
о его невеста уехала в салон мадам Лувуа на примерку… своего приданого.
И вот как п» волшебству он увидел наяву свое вчерашнее видение Ц она сто
яла, одетая в шелк и кружево. Что с ним происходит? Проклятие! Бежать, бежат
ь скорее отсюда, иначе Рейчел обнаружит, что он опять подглядывает за ней!
Но Джейсон не мог двинуться с места, казалось, ноги приросли к полу, тело н
е слушалось его. Он стоял как зачарованный и смотрел на Рейчел. Волнующий
изгиб ее тела четко вырисовывался на фоне солнечного окна. Свободный пен
ьюар с глубоким вырезом выгодно подчеркивал высокую грудь, кружева нежн
о-золотистого цвета в изобилии украшали вырез, свободные рукава и низ не
глиже.
Джейсон не мог ни о чем думать, он хотел лишь одного Ц подойти к Рейчел, со
рвать с нее все это воздушное великолепие, положить на длинную узкую лав
ку в углу и заняться с ней любовью страстно и неистово. «Проклятие! Думай,
думай!» Ц пронеслось у него в голове. Ему ни в коем случае нельзя было под
даваться страсти, ведь тогда его дед получит то, чего он так добивался. Дже
йсон отдернул руку от гардины, как будто она неожиданно заполыхала огнем
, и отступил в холл, почти теряя сознание. Господи, что это было?
Как только Джейсон пришел в себя, ему хотелось лишь одного Ц скорее бежа
ть отсюда, бросив Драма, которого он обещал дождаться, нанять экипаж и уех
ать. И к черту осторожность и всех лондонских убийц, вместе взятых! Мысли п
утались в голове. Джейсон вдруг решил, что ему надо забрать Фокса и увезти
его в Бристоль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики